例文 (980件) |
口の大きなの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 980件
口の大きな.例文帳に追加
wide‐mouthed - 研究社 新英和中辞典
口の狭い大きな瓶例文帳に追加
a large bottle with a narrow mouth - 日本語WordNet
商店などの表口の大きな引き戸例文帳に追加
a large, sliding front door - EDR日英対訳辞書
どうしてそんなに大きなお口なの?例文帳に追加
Why do you have such a big mouth? - Tatoeba例文
大きな口のホッキョククジラ例文帳に追加
large-mouthed Arctic whale - 日本語WordNet
私たちの大きな非ネイティブの人口例文帳に追加
our large nonnative population - 日本語WordNet
地球の人口の60%を持つもっとも大きな大陸例文帳に追加
the largest continent with 60% of the earth's population - 日本語WordNet
世界の人口増加の大きな要因です。例文帳に追加
A large part of the world population is putting forward - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
砂底に沿ってよくいる大きな口の小型熱帯魚例文帳に追加
small large-mouthed tropical marine fishes common along sandy bottoms - 日本語WordNet
脊髄が通る頭蓋の底部にある大きな開口部例文帳に追加
the large opening at the base of the cranium through which the spinal cord passes - 日本語WordNet
大きな口髭が顔の両側から飛び出していたよ」例文帳に追加
with great mustaches that stood out on each side of his face." - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』
1対の翼と吸汁口または穿孔口を有する昆虫の大きな目例文帳に追加
a large order of insects having a single pair of wings and sucking or piercing mouths - 日本語WordNet
低圧から高圧まで開口面積の大きな弁口を開口できる排気弁を提供する。例文帳に追加
To provide an exhaust valve capable of opening a valve port having a large opening area from low pressure to high pressure. - 特許庁
15世紀の飢饉はヨーロッパの大きな地域の人口を減らした例文帳に追加
the 15th century plagues left vast areas of Europe depopulated - 日本語WordNet
刺咬口器と、網状の静脈のある4つの大きな膜状翅を持つ昆虫例文帳に追加
insect having biting mouthparts and four large membranous wings with netlike veins - 日本語WordNet
ほぼ垂直の大きな口を持つウナギのような大西洋産の海底魚例文帳に追加
eellike Atlantic bottom fish with large almost vertical mouth - 日本語WordNet
(口の側面を下って伸びる毛を伴う)大きなもじゃもじゃの髭例文帳に追加
a large bushy moustache (with hair growing sometimes down the sides of the mouth) - 日本語WordNet
持ち手と注ぎ口のついた、大きな金属または陶製の容器例文帳に追加
a large metal or pottery vessel with a handle and spout - 日本語WordNet
だから詩人はその名前を大きな声で口にしなかったのです。例文帳に追加
and therefore he did not speak it out. - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』
大きな手を広げ 口を開けて にらんでる あの化け物が!例文帳に追加
With it's big outstretched hands and open mouth, ya can clearly see that it's a monster! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
大きな水域から分かれた河口(しばしば岩が多い突端の間で)例文帳に追加
an arm off of a larger body of water (often between rocky headlands) - 日本語WordNet
塚の入り口は大きな石や滑土(なめつち)で出来ている。例文帳に追加
The entrance of the tomb is made of big stones and clayey soil. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
このアンテナは、大きな開口が必要となる場合に有効に使用される。例文帳に追加
This antenna is effectively used when a large aperture is required. - 特許庁
第1コイルは、アンテナのサイズより大きな中央開口部を有する。例文帳に追加
The first coil has a center opening portion larger than the size of the antenna. - 特許庁
コイルは、貫通口の大きな中心部(30)にはまっている。例文帳に追加
The coil (12) fits into a larger center section (30) of the aperture (24). - 特許庁
より大きな開口面のアンテナを等価的に形成する手段を提供する。例文帳に追加
To provide a means for forming equivalently antennas of large aperture face. - 特許庁
大きな開口部を得ることができるはかりの風防装置を提供する。例文帳に追加
To provide a windshield device for weighing machine for obtaining a large opening part. - 特許庁
外形が小さくても大きなヘッド開口部を設けることを可能とする。例文帳に追加
To ensure a large head opening part even with a small outer shape. - 特許庁
また、開口部10は、相対的に開口面積の大きな大開口領域と、相対的に開口面積の小さな小開口領域とを含む。例文帳に追加
Also, the opening 10 includes a large opening area of a relatively large opening area and a small opening area of a relatively small opening area. - 特許庁
光ヘッド15内部のSILは、非球面レンズの開口数よりも大きな開口数を実現する。例文帳に追加
A SIL(Solid Immersion Lens) in the optical head 15 realizes a larger numerical aperture than the numerical aperture of the aspherical lens. - 特許庁
内燃機関等の排気口から大きな騒音のガス流が吸気口8aに導入される。例文帳に追加
Large noise gas flow is introduced from the air outlet of an internal combustion engine or the like to an inlet port 8a. - 特許庁
開口部44は、ノッチ43の先端部よりも大きな開口面積を有する。例文帳に追加
The opening portion 44 has an opening area larger than the end portion of the notch 43. - 特許庁
電磁弁22が通電すると、口径の大きな大口径制御弁13による制御が優先される。例文帳に追加
Upon electrification to the electromagnetic valve 22, control by the large-aperture control valve 13 having a large aperture is prioritized. - 特許庁
入口開口より大きな出口開口をもつプロファイルの穴をあけるレーザ穴あけ加工法を提供する。例文帳に追加
To provide a laser drilling and processing method for forming a hole of a profile having an exit opening larger than an entrance opening. - 特許庁
装置外部に大きなスペースを必要とせずに、大きな開口を得ることのできる開閉扉構造を提供する。例文帳に追加
To provide an opening/closing door structure which obtains a large opening without requiring a large space outside a device. - 特許庁
入口、出口の差圧が小さい場合は開口面積の大きな弁口を開弁でき、入口、出口の差圧が大きい場合は開口面積の小さな弁口を開弁できるフロート弁を提供する。例文帳に追加
To provide a float valve capable of opening a valve port with a large opening area when differential pressure between an inlet and an outlet is small, and capable of opening a valve port with a small opening area when the differential pressure between the inlet and the outlet is large. - 特許庁
非常に多くの棘のある大きな頭と幅広の口を持つたいてい鱗の無いカサゴ亜目の各種の魚例文帳に追加
any of numerous spiny large-headed usually scaleless scorpaenoid fishes with broad mouths - 日本語WordNet
このフランジ14,16の外径は該開口8の内径よりも十分に大きなものとなっている。例文帳に追加
Each outer diameter of the flanges 14, 16 is sufficiently larger than an inside diameter of the opening 8. - 特許庁
獲物をおびき出すためにつけれれた蠕虫のような繊維状の器官のある大きな口をもった魚例文帳に追加
fishes having large mouths with a wormlike filament attached for luring prey - 日本語WordNet
接地電極40には上記複数の噴出導孔61の合計開口面積より大きな開口面積を有する噴出口41を形成する。例文帳に追加
A skirt hole 41 having an opening area larger than the total opening area of the plurality of skirt introduction holes 61 is formed to the earth electrode 40. - 特許庁
例文 (980件) |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Fad Of The Fisherman” 邦題:『釣り人の習慣』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。 翻訳者:wilder |
原題:”What the Moon Saw” 邦題:『絵のない絵本』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp> © 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/> 正式参加作品(http://www.genpaku.org/) 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |