例文 (999件) |
第八条国際運輸例文帳に追加
Article 8 INTERNATIONAL TRAFFIC - 財務省
彦八井耳命・彦八井命・武国竜命・高知保神。例文帳に追加
He is also referred to as 彦八井耳命 (Hikoyai mimi no mikoto), 彦八井命 (Hikoyai no mikoto), 武国竜命, 高知保神 (Takachiho no kami). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
第一節 国際登録出願(第六十八条の二—第六十八条の八)例文帳に追加
Section 1 Application for International Registration (Articles 68-2 to 68-8) - 日本法令外国語訳データベースシステム
第七十八国立銀行(八王子第七十八銀行)→1909年に任意解散例文帳に追加
The 78th National Bank (Hachioji Shichijuhachi Bank) -> voluntarily dissolved in 1909. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
四国八十八か所の霊場を巡礼すること例文帳に追加
the act of making a pilgrimage through the 88 shrines of Shikoku island in Japan - EDR日英対訳辞書
四国八十八か所の霊場を巡礼する人例文帳に追加
a pilgrim who goes on a pilgrimage through 88 shrines in Shikoku district, Japan - EDR日英対訳辞書
関東八州という,関東の八つの旧国例文帳に追加
eight old countries in the Kanto region of Japan called {'Kanto-hasshu'} - EDR日英対訳辞書
四国八十八箇所各寺院の大師堂例文帳に追加
The Daishi-do of each temples in the Shikoku's eighty-eight sacred places. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
摂津国八十八箇所第49番。例文帳に追加
It is the stamp office for temple number 49 of the Settsukoku Hachijuhachikasho (the 88 temples that are visited during the Settsu Province Kannon Pilgrimage). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
四国八十八箇所第1番札所。例文帳に追加
It is the stamp office for temple number 1 of the Shikoku Hachijuhachikasho (the 88 temples that are visited during the Shikoku Kannon Pilgrimage). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
四国八十八箇所46番札所。例文帳に追加
It is the No. 46 pilgrim stamp office of the 88 Temples of Shikoku. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
翌日より、四国八十八箇所巡拝に出立。例文帳に追加
On the next day, he departed for pilgrimage to the 88 sacred places of Shikoku. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
第十八国立銀行(十八銀行)例文帳に追加
The 18th National Bank (Juhachi Bank) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
がん患者のための四国八十八ヵ所霊場巡り例文帳に追加
PILGRIMAGE TO 88 SHRINES IN SHIKOKU FOR CANCER PATIENT - 特許庁
八股文という,中国の文体例文帳に追加
a Chinese writing style called Chinese antithesis style - EDR日英対訳辞書
八宝菜という中国料理例文帳に追加
a Chinese dish containing eight kinds of ingredients, called 'happosai' - EDR日英対訳辞書
国土の四方八方の隅々例文帳に追加
each and every corner of the country - EDR日英対訳辞書
八二 中華人民共和国例文帳に追加
82 People’s Republic of China - 日本法令外国語訳データベースシステム
金銅八角燈籠(国宝)例文帳に追加
Kondo Hakkaku-Toro (gilt-bronze octagonal stone lantern) (National Treasure) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
尾張国八神城主の家柄。例文帳に追加
Pedigree stems from the lord of Yakami-jo Castle in Owari Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
丹波国八上城主。例文帳に追加
He was the castellan of Yagami-jo Castle in Tanba Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大国主は八十神たちを追い払い、国づくりを始めた。例文帳に追加
Okuninushi dispersed Yasogami and started building the country. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
出羽国(後の羽後国)雄勝郡八幡村生まれ。例文帳に追加
Dokaku was born in Yawata Village of Ogachi County in Dewa Province (later, Ugo Province). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
第一款 外国証券業者(第五十八条・第五十八条の二)例文帳に追加
Subsection 1 Foreign Securities Brokers (Article 58 - Article 58-2) - 日本法令外国語訳データベースシステム
第六十八国立銀行(六十八銀行)→1934年に合併し南都銀行例文帳に追加
The 68th National Bank (Rokujuhachi Bank) -> merged in 1934 and became the Nanto Bank. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
四国八十八ヶ寺の寺院名を数珠玉に刻印した数珠例文帳に追加
BUDDHIST ROSARY WHEREIN NAMES OF 88 TEMPLES IN SHIKOKU ARE ENGRAVED ON BEADS - 特許庁
第八十国立銀行(第八十銀行)→1897年に第七銀行(四国銀行の前身)に合併例文帳に追加
The 80th National Bank (Daihachiju Bank) -> merged into the Daishichi Bank (the predecessor of the Shikoku Bank) in 1897. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
第八十八国立銀行(第八十八銀行)→後に経営破綻し、岩手殖産銀行や七十七銀行などが事業を譲受。例文帳に追加
The 88th National Bank (Daihachijuhachi Bank) -> failed in business later and the Iwate Shokusan Bank and the Shichijushichi Bank took over the business. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
東北地方にある十和田八幡平国立公園という国立公園例文帳に追加
a national park in the northeastern section of Japan called {Towada Hachiman National Park} - EDR日英対訳辞書
八 国内における代表者の氏名及び国内の住所例文帳に追加
(viii) the name and address in Japan of the Representative Person in Japan; - 日本法令外国語訳データベースシステム
常陸国の戦国大名佐竹義重(十八代当主)の五男。例文帳に追加
He was the fifth son of Yoshishige SATAKE (the eighteenth family head), a sengoku daimyo (Japanese territorial lord in the Sengoku period) in Hitachi Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
八月のはじめに彼は英国へ発った。例文帳に追加
He left for England at the beginning of August. - Tatoeba例文
八音として数えられる,8種の中国の楽器例文帳に追加
eight kinds of ancient Chinese musical instruments counted as {'hachiin'} - EDR日英対訳辞書
三八度線という,南北朝鮮の国境線例文帳に追加
the border between North and South Korea, called the {38th Parallel} - EDR日英対訳辞書
八路軍という中国の軍事組織例文帳に追加
a military organization called the People's Liberation Army - EDR日英対訳辞書
例文 (999件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |