1016万例文収録!

「場所を取る」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 場所を取るの意味・解説 > 場所を取るに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

場所を取るの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 159



例文

CPU11がアプリケーションプログラム及びデバイスドライバを実行することによって、デバイスドライバは、アプリケーションプログラムの実行によって発生されたシステムコールによって、前記アプリケーションプログラム側から送られた、ステータスデータを格納すべき記憶場所の指定情報を受け取る例文帳に追加

In this information processor, a CPU 11 executes an application program and the device driver, so that the device driver receives designation information about a storage place to be stored with status data sent from the application program side by a system call generated by the execution of the application program. - 特許庁

検査が終了した受診者Xは検査装置10に付設されている設備機器2の接触電極に人体の一部である指を接触させることで、装着しているユーザー機器1に、設備機器2から次の検査項目及び検査場所の案内表示データを受け取るとともに検査結果データを取り込む。例文帳に追加

An examinant X having finished inspection brings a finger, a part of a human body, into contact with a contact electrode of an equipment instrument 2 attached to an inspection device 10, and thereby receives guide display data of the next inspection item and inspection place from the equipment instrument 2 and simultaneously takes inspection result data into the mounted user instrument 1. - 特許庁

Python 整数型を要求している場所に Python 長整数型を渡すのは可能です; しかしながら、適切な値域チェックはまったく行われません --値を受け取るためのフィールドが、値全てを受け取るには小さすぎる場合、上桁のビット群は暗黙のうちに切り詰められます (実際のところ、このセマンティクスは C のダウンキャスト (downcast) から継承しています -- その恩恵は人それぞれかもしれませんが)。 その他、書式化文字列において意味を持つ文字がいくつかあります。例文帳に追加

It is possible to pass Python long integers where integers are requested; however no proper range checking is done -- the most significant bits are silently truncated when the receiving field is too small to receive the value (actually, the semantics are inherited from downcasts in C -- your mileage may vary).A few other characters have a meaning in a format string. - Python

第二十一条 自動車製造業者等は、フロン類回収業者、解体業者又は破砕業者から自らが製造等をした自動車(その者が、他の自動車製造業者等について相続、合併若しくは分割(その製造等の事業を承継させるものに限る。)があった場合における相続人、合併後存続する法人若しくは合併により設立された法人若しくは分割によりその製造等の事業を承継した法人又は他の自動車製造業者等からその製造等の事業を譲り受けた者であるときは、被相続人、合併により消滅した法人若しくは分割をした法人又はその製造等の事業を譲り渡した自動車製造業者等が製造等をしたものを含む。以下同じ。)に係る特定再資源化等物品の引取りを求められたときは、主務省令で定める正当な理由がある場合を除き、特定再資源化等物品を引き取る場所としてあらかじめ当該自動車製造業者等が指定した場所(以下「指定引取場所」という。)において、当該特定再資源化等物品を引き取らなければならない。例文帳に追加

Article 21 When there are requests from Fluorocarbons Recovery Operators, Dismantling Operators or Shredding and Sorting Operators to collect Parts Specified for Recycling, etc., pertaining to Vehicles they have manufactured, etc. (when these entities are successors, surviving juridical persons following a merger or juridical persons established by a merger or juridical persons inheriting other Manufacturing, etc. operations when they are spun off or other entities taking over Manufacturing, etc. operations from another Vehicle Manufacturer, etc. when there is a succession, merger or spin-off of another Vehicle Manufacturer, etc. (restricted to succession of operations for Manufacturing, etc.), including heirs, juridical persons which have been liquidated in a merger or juridical persons which have been spun off or other Vehicle Manufacturers, etc. which have taken over Manufacturing, etc. operations; the same shall apply hereinafter), except when there are justifiable grounds specified by ordinance of the competent minister, the Vehicle Manufacturers, etc. shall collect the Parts Specified for Recycling, etc. at a location (hereinafter referred to as a "Designated Collection Location") designated beforehand by the Vehicle Manufacturers, etc. as a location for collecting the Parts Specified for Recycling, etc.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第三十五条 都道府県等(都道府県及び指定都市、地方自治法第二百五十二条の二十二第一項の中核市(以下「中核市」という。)その他政令で定める市(特別区を含む。以下同じ。)をいう。以下同じ。)は、犬又はねこの引取りをその所有者から求められたときは、これを引き取らなければならない。この場合において、都道府県知事等(都道府県等の長をいう。以下同じ。)は、その犬又はねこを引き取るべき場所を指定することができる。例文帳に追加

Article 35 (1) Prefectures, etc. (which means prefectures, designated cities, core cities set forth in Article 252-22(1) of the Local Autonomy Act [hereinafter referred to as "core cities"] and other cities specified by a Cabinet Order [including special wards; the same shall apply hereinafter]) shall take custody of a dog or cat when so requested by its owner. In this case, the prefectural governor, etc. (which means the heads of the prefecture, etc.; the same shall apply hereinafter) may designate the place where the dog or cat is to be taken into custody.  - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

ナビゲーションシステムは:ナビゲーション環境の中の少なくとも一つの符号化されたマーカーの画像を含む場面の画像を取得するよう構成されるカメラ装置と;前記少なくとも一つの符号化されたマーカーを読み取るよう構成されるビデオ分析手段と;前記ビデオ分析手段と接続され、前記少なくとも一つの符号化されたマーカーの既知の場所に基づいてナビゲータの位置を決定するよう構成されるプロセッサと;を有する。例文帳に追加

The navigation system has: a camera device configured to acquire an image of a place including at least one coded marker image in the navigation environment; video analysis means configured to read the at least one coded marker; and a processor which is connected to the video analysis means and is configured to determine a position of the navigator based on a known place by the at least one coded marker. - 特許庁

剥離後に製造ラインの何れかの場所でウェブWが破断した時に、支持体及び剥離以降破断箇所までのウェブ搬送速度の減速率を10〜150m/分で減速し、破断箇所以降の減速率を50〜600m/分で減速し、かつ破断箇所以降のウェブ搬送速度の減速率を、支持体及び剥離以降破断箇所までのウェブ搬送速度の減速率よりも大きくし、支持体及び剥離以降破断箇所までの搬送ウェブWをショートパスさせて臨時巻取装置に巻き取るとともに、ウェブ破断箇所以降のフィルム製造ラインを停止させる。例文帳に追加

The conveyed web W after the support and the peeling to the breakage place is short-passed and wound onto the provisional winding device, and a film production line after the web breakage place is stopped. - 特許庁

第四十条 フロン類回収業者、解体業者及び破砕業者は、自動車製造業者等が指定引取場所を適正に配置していないことにより、当該自動車製造業者等が第二十一条の規定により引き取るべき特定再資源化等物品の当該自動車製造業者等への引渡しに著しい支障が生じるおそれがあると認めるときは、主務省令で定めるところにより、主務大臣に対し、その旨を申し出ることができる。例文帳に追加

Article 40 When it has been found that significant obstacles may arise in the delivery of the Parts Specified for Recycling, etc. which are to be collected by the Vehicle Manufacturers, etc. pursuant to the provisions of Article 21 when the Vehicle Manufacturers, etc. have not set up an appropriate Designated Collection Location, the Fluorocarbons Recovery Operators, Dismantling Operators and Shredding and Sorting Operators may report this to the competent minister pursuant to ordinance of the competent minister.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

コードナンバーを貼付等した作業現場の特定位置に設置した確認看板と、確認看板のコードナンバーを読取るコードナンバー読取り端末と、読取られたコードナンバーデータを送信する送信端末と、送信されたデータを受信する受信部と、受信したデータを記憶・管理する記憶部と、記憶されたデータを送信する送信部と、送信されたデータを出力する出力部でなる出退勤管理・労務管理システムであり、作業者の不正を防止できること、現場の電源が不要なこと、場所を問わず資料の作成・閲覧が可能なこと、作業の効率化、入力ミス等の防止が可能なこと、作業者の出退勤管理が簡易なこと等の効果がある。例文帳に追加

This system is effective in prevention of illicit operation by the worker, omission of a power source in the work site, creation and observation of document in any place, improvement of workability, prevention of input mistakes, and easy attendance management of the worker. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS