1016万例文収録!

「山 椿」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

山 椿の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 31



例文

に生える椿例文帳に追加

a type of camellia which grows in mountain areas  - EDR日英対訳辞書

号は大椿例文帳に追加

Its sango (literally, "mountain name"), which is the title prefixed to the name of a Buddhist temple, is Daichinzan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

弟子に椿椿・福田半香などが育った。例文帳に追加

He developed such disciples as Chinzan TSUBAKI and Hanko FUKUDA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都府相楽郡城町椿井大塚古墳などが挙げられる。例文帳に追加

Such tumuli include Tsubai Otsukayama-kofun Tumulus in Yamashiro-cho, Soraku-gun, Kyoto Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

奈良線の線路開設時に発見された稲荷古墳および椿井大塚古墳は有名。例文帳に追加

The Inariyama Tomb and Tsubai-Otsukayama Tomb, discovered during construction of the Nara Line, are renowned.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

椿井大塚古墳(つばいおおつかやまこふん)は、京都府木津川市城町に所在する古墳。例文帳に追加

Tsubaiotsukayama-kofun is a tumulus located in Yamashiro Town of Kizugawa City, Kyoto Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

花びらが一枚ずつ散ってゆく散り椿は、東大寺開堂の糊こぼし・白毫寺の五色椿と並び「奈良三名椿」に数えられる。例文帳に追加

Chiri-tsubaki, a variety of camellia named for its characteristic of shedding petals one by one, is one of the "Three-famous camellia of Nara", along with nori-koboshi, a kind of camellia with spots which look like glue, found at the Kaisando Hall at Todai-ji Temple, and goshiki-tsubaki, the five-colored camellia of Byakugo-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

駅南東に椿本神社・後醍醐天皇行在所跡のある笠置(京都府)がある。例文帳に追加

To the southeast of the station lies Mt. Kasagi-yama (Kyoto Prefecture), where Tsubakimoto-jinja Shrine and the site of Emperor Godaigo Anzaisho's lodge are located.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

椿井大塚古墳(京都府木津川市、前期前方後円墳、前方部撥型)例文帳に追加

Tsubaiotsukayama-kofun Tumulus (Kizugawa City, Kyoto Prefecture, a large keyhole-shaped tomb mound in the early period, a plectrum form in the front part)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

出土した三角縁神獣鏡が椿井大塚古墳のものと同氾関係にあると見られる。例文帳に追加

A triangular-rimmed mirror excavated in the tumulus seems to be in an isomorphic relationship with the one from the Tsubai Otsukayama-kofun Tumulus.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

椿井大塚古墳の被葬者の支配下にあった者の墓ではないかと言われている。例文帳に追加

This suggests that the one who was buried in the Terado Otsuka-kofun Tumulus may have been a subject of the person buried in the Tsubai Otsukayama-kofun Tumulus.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

代表的な画家は、祇園南海(1676年-1751年)、彭城百川(1698年-1753年)、柳沢淇園(1706年-1758年)、池大雅、与謝蕪村、浦上玉堂、青木木米、谷文晁、渡辺華、田能村竹田、椿椿、富岡鉄斎。例文帳に追加

The representative painters were Nankai GION (1676-1751), Hyakusen SAKAKI (1698-1753), Kien YANAGISAWA (1706-1758), IKE no Taiga, Buson YOSA, Gyokudo URAGAMI, Mokubei AOKI, Buncho TANI, Kazan WATANABE, Chikuden TANOMURA, Chinzan TSUBAKI and Tessai TOMIOKA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸時代初期には近衛信尹や小堀遠州などの風流人が、画家では狩野探幽、土佐光起や円応挙、谷文晁、高久靄厓、椿椿などが好んで自らの落款印としている。例文帳に追加

In the early Edo period, men of refined taste such as Nobutada KONOE and Enshu KOBORI, painters such as Tanyu Kano, Mitsuoki TOSA, Oukyo MARUYAMA, Buncho TANI, Aigai TAKAKU, and Chinzan TSUBAKI preferably used itoin as their own Rakkan-in (seal to be put on a piece of calligraphy by a calligrapher when the piece is completed).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また日本庭園好きとしても知られ、京都の無鄰庵、東京の椿荘は、縣が7代目小川治兵衛を抜擢して築かせたものである。例文帳に追加

He was known to like Japanese gardens, since he had selected Jihei OGAWA VII and instructed him to create Burin-an in Kyoto and Chinzan-so, Tokyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治40年には初世中村蘭台、五世浜村蔵六、岡本椿所、田寒らと丁未印社を結ぶ。例文帳に追加

In 1907, he founded the Teibiinsha together with Randai NAKAMURA the first, Zoroku HAMAMURA the fifth, Chinsho OKAMOTO and Kanzan YAMADA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治40年には河井荃廬、浜村蔵六、岡本椿所、田寒らと丁未印社を創立し篆刻の発展に尽した。例文帳に追加

In 1907, he founded Teibiinsha with Senro KAWAI, Zoroku HAMAMURA, Chinsho OKAMOTO, Kanzan YAMADA and others, which contributed to the development of tenkoku (seal-engraving).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

前方部の先が撥形に開いている他の古墳は、兵庫県揖保川町の養久(やくやま)1号墳、同県の権現51号墳、京都府城町の椿井大塚古墳、岡市の浦間茶臼古墳などがある。例文帳に追加

Other kofun with a square front whose tip opens like a plectrum include Yakuyama No. 1 Kofun Tumulus in Ibogawa-cho, Hyogo Prefecture; Gongenyama No. 51 Kofun Tumulus in the same prefecture; Tsubai Otuskayama-kofun Tumulus in Yamashiro-cho, Kyoto Prefecture; and Urama Chausuyama-kofun Tumulus in Okayama City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのころ、上総館城主蟇田素藤は八百比丘尼妙椿の助力を得て里見家に反旗を翻した。例文帳に追加

In the meantime Motofuji HIKITA, the lord of Tateyama-jo Castle in Kazusa Province, launched a rebellion against the Satomi family with the help of Happyaku-bikuni Myochin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寺伝によれば、聖徳太子が開創して椿寺と号し、その後弘仁年間(810年~824年)空海が入り常泉寺と称したという。例文帳に追加

According to temple legend, it was founded by Prince Shotoku and called Chinzan-ji Temple, and later between 810 and 824 was resided in by Kukai who named it Josen-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

お稲荷さん:当駅周辺は椿井大塚古墳に代表される大和朝廷時代の古墳群がある。例文帳に追加

Oinari-san: A cluster of ancient tombs of the era of the Yamato Dynasty represented by the Tsubai-Otsukayama Tomb can be found around this station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

墓は京都霊護国神社(京都市東区清閑寺霊町)・護国(萩市椿東椎原)・俊光寺(萩市北古萩町)・桜神社(下関市上新地町)・朝日招魂場(口市秋穂二島・現朝日護国神社)の5ヵ所。例文帳に追加

There are five memorials to him at Kyoto Reizan Gokoku-jinja Shrine (Ryozen-cho, Seikanji, Higashiyama-Ku, Kyoto City); Gokokuzan (Chinto Shiihara, Hagi City); Shunko-ji Temple (Kitafuruhagi-machi, Hagi City); Sakurayama-jinja Shrine (Kamishinchi-cho, Shimonoseki City); and Asahiyama Shokonjo (Aiofutajima, Yamaguchi City, present-day Asahiyama Gokoku-jinja Shrine).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天保15年(1844年)10月9日、当時の長門国阿武郡椿郷東分(口県萩市)で、長州藩士である田七兵衛顕行(大組士、禄高102石、藩海軍頭)の長男として生まれる。例文帳に追加

In November 18, 1844, he was born first son to a feudal retainer of the Choshu Domain Akiyukishichibei YAMADA (upper-ranked "kumishi" samurai, rokudaka (stipend), head of the domain navy) in Higashibun Tsubakigou Abu gun Nagato Province (Hagi City, Yamaguchi Prefecture) in those days.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

古墳時代前期では、椿井大塚古墳の36面、奈良県広陵町の新古墳の34面、佐味田宝塚古墳の約30面、大和天神古墳の23面、大阪羽曳野市の御旅古墳の22面、紫金古墳の12面、岡県備前市の鶴古墳の30面、備前車塚の13面、愛知県犬市の東之宮古墳の11面、桜井茶臼古墳の13面(盗掘を逃れた数)などが出土した。例文帳に追加

In the early Tumulus period, the following were excavated: 36 mirrors from Tsubaiotsukayama Tumulus, 34 from Shinyama Tumulus in Koryo-cho, Nara Prefecture, about 30 from Samida Takarazuka Tumulus, 23 from Yamato Tenjinyama Tumulus, 22 from Otabiyama Tumulus in Habokino City, Osaka Prefecture, 12 from Shikinzan Tumulus, 30 from Tsuruyama Tumulus in Bizen City, Okayama Prefecture, 13 from Bizen Kurumazuka, 11 from Higashinomiya Tumulus in Inuyama City, Aichi Prefecture, 13 (after being avoided grave robbing) from Sakurai Chausuyama Tumulus and the like.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都の仏師本順慶一門と、大坂の仏師椿井賢慶一門らにより、30数年をかけて制作されたもので、江戸時代の代表的な仏教彫刻である。例文帳に追加

They were made by the two families of sculptors of Buddhist statues led by Junkei YAMAMOTO of Kyoto and Kenkei TSUBAI of Osaka and it took them more than 30 years; they are representative Buddhist sculptures of the Edo Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伝三郎の大阪本邸は太閤園、東京別邸は椿荘、箱根別邸は箱根小涌園、京都別邸はホテルフジタ京都に衣替えし、藤田観光が経営する。例文帳に追加

Denzaburo's old residences were renovated as follows: main residence in Osaka to the Taikoen, villa in Tokyo to the Chinzanso, villa in Hakone to the Hakone Kowakien and villa in Kyoto to the Hotel Fujita Kyoto, all of which are operated by Fujita Kanko.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

椿井大塚古墳は邪馬台国卑弥呼に中国より献上された三角鳥獣神鏡が発掘されるなど邪馬台国や卑弥呼伝説にも一石を投じる遺跡地帯である。例文帳に追加

A mirror with triangular rims and designs of divinities and animals presented from China to Himiko, of the Yamatai Kingdom, was excavated from the Tsubai-Otsukayama Tomb (among others), and the area is sort of a region of relics that has caused a stir regarding legends concerning the Yamatai Kingdom and Himiko.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(昭和43年成立)南田尻町、北・南椿原町、東・西・中総門口町、北・南・中林町、東・西小野堀町、東・西脇台町、北・南・西ノ上町、北・南箱ノ井町例文帳に追加

(Established in 1968) Minami Tajiri-cho, Kita Tsubakihara-cho, Minami Tsubakihara-cho, Higashi Somonguchi-cho, Nishi Somonguchi-cho, Naka Somonguchi-cho, Kitabayashi-cho, Minamibayashi-cho, Nakabayashi-cho, Higashi Onobori-cho, Nishi Onobori-cho, Higashi Wakidai-cho, Nishi Wakidai-cho, Kita Yamanoue-cho, Minami Yamanoue-cho, Nishi Yamanoue-cho, Kita Hakonoi-cho, Minami Hakonoi-cho  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、近年では、この椿井大塚古墳より若干遡り、3世紀中葉過ぎに定型化した前方後円墳が現れたと考えられている。例文帳に追加

Today, formulated keyhole-shaped tumuli are considered to have been first built in the beginning of the second half of the third century, a little earlier than this the Tsubaiotsukayama-kofun Tumulus was built.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文明(日本)8年(1476年)、主君である義良に命じられ、尾張に入部して中島郡にある尾張国守護所である下津城を中心に勢力を持つ城主「織田伊勢守家」織田敏広とその岳父である美濃の斎藤妙椿ら連合軍と戦い、敗走させて田郡の国府宮に駆逐した。例文帳に追加

In 1476, he advanced into Owari at the behest of his master Yoshisuke, fought with the allied force of Toshihiro ODA of the 'Oda Isenokami family,' who was based at Shimotsu-jo Castle in Nakajima County, and his father in law Myochin SAITO of Mino, and expelled them to the Kokufu Palace at Yamada County.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都府の椿井大塚古墳および奈良県の黒塚古墳から大量に出土した三角縁神獣鏡のいずれかがこれに該当するものではないかと言われているが、古くから論争が繰り広げられており、結論は出ていない。例文帳に追加

A great deal of Sankakubuchi Shinjukyo Mirrors (a round mirror with raised edge and relief engraving of animals and gods) excavated from either of Tsubaiotsukayama Tumulus in Kyoto Prefecture and Kurozuka Tumulus in Nara Prefecture are believed to be the one which determines the location of Yamataikoku Kingdom, and this has long been controversial but no conclusion has been reached.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

1953年(昭和28年)、京都府城町(京都府)(現・木津川市)の椿井大塚古墳から神獣鏡が出土すると、小林行雄は同型の鏡が日本各地の古墳から出土している事実に着目し、邪馬台国が大和に所在し、のちのヤマト王権が卑弥呼に下賜された神獣鏡を各地の豪族に与えたとする古代政権成立過程を提唱した。例文帳に追加

When Shinjukyo (the mirror engraved divine beasts) was discovered in the Tsubaiotsukayama-kofun Tumulus in Yamashiro-cho, Kyoto Prefecture (Kyoto Prefecture) (currently, Kizugawa City) in 1953, Yukio KOBAYASHI focused on the fact that the same form of mirrors were discovered in the various places in Japan and advocated Yamatai-Koku kingdom located in Yamato and the process of the establishment of an ancient government that Shinjukyo granted to Himiko by later Yamato sovereignty (the ancient Japan sovereignty) were given to Gozoku (local ruling family) in the various places.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS