1016万例文収録!

「市人」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

市人の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3286



例文

福知山都圏は、2000年現在で13万6096で北近畿最大。例文帳に追加

The Fukuchiyama urban area has the population of 136,096 as of 2000, which is the largest in the Northern Kinki region.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

※2002年の口は、五條・西吉野村・大塔村 合算例文帳に追加

* The population in 2002 was calculated by adding the populations of Gojo City, Nishi-yoshino Village and Oto Village together.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

夏には、民が少数でバーベキューや花火をすることがある。例文帳に追加

In the summertime, citizens in small groups sometimes come to enjoy barbecues or fireworks.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この時期、都を中心とする化政文化が花開いた。例文帳に追加

During this era, Kasei culture flourished centered on townspeople in urban areas.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

平民(へいみん)は、官位や爵位を持たない普通の民、民のこと。例文帳に追加

Heimin means ordinary citizens without any official rank or title.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

日本二十六聖記念館(長崎県長崎)、西坂教会ともいう。例文帳に追加

Twenty-six Martyrs Museum (Nagasaki City, Nagasaki Prefecture), also called Nishizaka Church.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

銀貨の統一に向けて堺、京都の銀吹屋20を集めた。例文帳に追加

20 silversmiths from Sakai and Kyoto were summoned to Osaka to work for standardization of coinage.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

外国殺害のあった府は5年間科挙の受験を禁止する。例文帳に追加

Kakyo (Imperial examinations) shall be prohibited for five years in cities where foreigners were murdered.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1858年、日本として初めてアメリカ民権を取得する。例文帳に追加

In 1858, he became the first Japanese to obtain U.S. citizenship.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

ロス警殺課アジア特捜隊隊長、ロス郡検事。例文帳に追加

The head of the Asian special investigation unit of the homicide division of the L.A. Police Department, and prosecutor for L.A. County.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また、勝手に舟を出してアメリカと接触する民もいた。例文帳に追加

There also continued to be residents who approached the squadron by boat and attempted to make contact with the Americans without permission.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

南京南海府(朝鮮民主主義民共和国清津付近)例文帳に追加

Nanjing Nanhaifu (near Chongjin City in North Korea today)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

お雇い外国の指導により建設された工場、都建築などがある。例文帳に追加

Factories and urban buildings were built by employed foreigners.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中華民共和国・咸陽/トウアジサイ・ノサイカチ他3種例文帳に追加

People's Republic of China, Xianyang City/Hydrangeabretschneideri, Gleditsia heterophylla and other three species  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

所有塔(神奈川県鎌倉極楽寺) 重要文化財例文帳に追加

Privately-owned Pagoda (Gokurakuji, Kamakura City, Kanagawa Prefecture), Important Cultural Property  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このため,の中心部にある多くの気カフェやレストランが閉店した。例文帳に追加

Because of this, many popular cafés and restaurants in the city center have closed.  - 浜島書店 Catch a Wave

選挙は終わったが,多くの視察の々が,新見を訪れ続けるだろう。例文帳に追加

Although the election is over, many observers may continue to visit Niimi.  - 浜島書店 Catch a Wave

水俣々は,できるだけごみを少なくするようにしています。例文帳に追加

The people of Minamata are trying to produce as little garbage as possible.  - 浜島書店 Catch a Wave

中古カメラ場では,価格が40%上がった気モデルもある。例文帳に追加

In the secondhand camera market, the prices of some popular models have risen by 40 percent.  - 浜島書店 Catch a Wave

日本の化粧品場は国の口減少のため縮小している。例文帳に追加

The Japanese cosmetics market is shrinking because of Japan's declining population.  - 浜島書店 Catch a Wave

々に将来への希望のきっかけを与え,の復興を手助けした。例文帳に追加

They gave the people a reason to hope for the future and helped the city revive.  - 浜島書店 Catch a Wave

10月8日に愛知県西(にし)尾(お)で1万の茶会が開催される。例文帳に追加

A tea ceremony for 10,000 people will be held in Nishio, Aichi Prefecture, on Oct. 8.  - 浜島書店 Catch a Wave

大阪にある鉄道模型の喫茶店「鉄カフェ」が大気だ。例文帳に追加

Tetsu Café, a model railroad café in Osaka City, is very popular.  - 浜島書店 Catch a Wave

およそ1000が東京や東大阪を含む7つの都でこの試験を受けた。例文帳に追加

About 1,000 people took the exam in seven cities including Tokyo and Higashiosaka.  - 浜島書店 Catch a Wave

このデモ行進に対し,約1万民が抗議して集まった。例文帳に追加

In response to the march, about 10,000 citizens gathered in protest.  - 浜島書店 Catch a Wave

は400万から500万がイベントに参加することを期待している。例文帳に追加

The city expects four to five million people to attend the event.  - 浜島書店 Catch a Wave

宮古の漁師2がそのショーにモデルとして登場した。例文帳に追加

Two fishermen from Miyako appeared as models in the show.  - 浜島書店 Catch a Wave

これらの町村では,新たな職員を計1500以上必要としている。例文帳に追加

The municipalities need a total of more than 1,500 new workers.  - 浜島書店 Catch a Wave

の舞妓さんはインド南部の都チェンナイでも公演を行った。例文帳に追加

The two maiko also gave performances in the city of Chennai in southern India. - 浜島書店 Catch a Wave

毎年,約90万がリオのカーニバルを見るために同を訪れます。例文帳に追加

Every year, around 900,000 people visit the city to see Rio's carnival. - 浜島書店 Catch a Wave

いくつかの都で,職たちは包丁作りの工程の一部を実演した。例文帳に追加

In several cities, the craftsmen demonstrated parts of the knife-making process. - 浜島書店 Catch a Wave

それは,内で最も気のある冬のイベントの1つとなっている。例文帳に追加

It has become one of the city's most popular winter events. - 浜島書店 Catch a Wave

(2) 円・民元間の直接交換場の発展支援例文帳に追加

II. Supporting the development of direct exchange markets between JPY and RMB; - 財務省

(3) 円建て・民元建て債券場の健全な発展支援例文帳に追加

III. Supporting sound development of JPY and RMB bond markets. - 財務省

ゴミ焼却灰からの工ゼオライトの製造方法例文帳に追加

METHOD OF MANUFACTURING ARTIFICIAL ZEOLITE FROM MUNICIPAL REFUSE INCINERATOR ASH - 特許庁

区町村単位よりさらに狭いエリアごとに将来の口を予測する。例文帳に追加

To predict a future population for each area narrower than a municipal unit. - 特許庁

第2-3-5-5 表 在留邦数の多い主な国・地域及び都(2010 年時点)例文帳に追加

Table 2-3-5-5 Major countries/regions and cities with many Japanese residents (as of 2010) - 経済産業省

現地材の積極的活用により新場を開拓している例例文帳に追加

Creating new markets through active recruitment and the participation of local workers - 経済産業省

どの都でも、日本語をきちんと認識できるはほとんどいない。例文帳に追加

Most people in all cities cannot properly recognize the Japanese language.  - 経済産業省

六会員の数がすべての商品場について十以下となつたこと。例文帳に追加

(vi) The number of members becomes 10 or less for all Commodity Markets  - 経済産業省

四 会員の数がすべての商品場Commodity Market について十以下となつたこと。例文帳に追加

(iv) The number of members becomes 10 or less for all Commodity Markets  - 経済産業省

事例5)氏名、住所、企業別に分類整理されている販の名録例文帳に追加

Case 5 Commercially available directory which is classified and organized by names, addresses, and companies  - 経済産業省

(先進国中低い水準にある我が国の都市人口比率)例文帳に追加

(The low level of the urban population ratio of Japan among developed countries) - 経済産業省

かつて近江商は、天秤棒を肩に自分の足で場を開拓した。例文帳に追加

Once upon a time, Oumi merchants explored markets on foot with carrying-poles on their shoulders. - 経済産業省

①国内外の新たな場の開拓.1当たりGNI=パイを増やす例文帳に追加

(A) Exploration of new markets at home and abroad ? increasing per capita GNI - 経済産業省

さらに、材を適所に配置し、都部と農村部の格差を軽減する。例文帳に追加

In addition, these human resources need to be properly allocated and distributed to alleviate urban and rural disparities; - 厚生労働省

(労働場参加が進まない場合には約400万減)例文帳に追加

(With little progress being made in participation in the labour market, the number of employees will be decreased by about 4 million.) - 厚生労働省

第3 章 労働場における材確保・育成の変化例文帳に追加

Chapter 3 . Changes in acquisition and development of human resources in the labour market - 厚生労働省

v) モーラミャインの水道の O&M の能力と材育成の必要性例文帳に追加

v) O&M Capacity of Water Supply Works in Mawlamyine City and the needs for the human resource development - 厚生労働省

例文

民間材ビジネスの活用による労働場の機能強化例文帳に追加

Strengthening of labour market functions by effectively using private human resource businesses - 厚生労働省

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS