1016万例文収録!

「忙しそうね」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 忙しそうねの意味・解説 > 忙しそうねに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

忙しそうねの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 42



例文

忙しそうね例文帳に追加

You look busy. - Tatoeba例文

忙しそうね例文帳に追加

You seem busy. - Tatoeba例文

忙しそうですね!例文帳に追加

You seem busy!  - Weblio Email例文集

忙しそうですね。例文帳に追加

You look busy. - Tatoeba例文

例文

忙しそうですね。例文帳に追加

You seem busy. - Tatoeba例文


例文

あなたは忙しそうですね。例文帳に追加

You look busy.  - Weblio Email例文集

忙しそうですね!例文帳に追加

Well don't you seem busy.  - Weblio Email例文集

忙しそうだね。例文帳に追加

You're busy now, aren't you? - Tatoeba例文

忙しそうですね。例文帳に追加

It sounds like you're busy. - Tatoeba例文

例文

あなたは相当忙しそうだね。例文帳に追加

You seem fairly busy.  - Weblio Email例文集

例文

あなたも奥様も忙しそうですね。例文帳に追加

You and your wife both look busy.  - Weblio Email例文集

彼は今日は忙しそうですね。例文帳に追加

He looks busy today, doesn't he?  - Weblio Email例文集

あなたは今とても忙しそうですね。例文帳に追加

You look very busy now!  - Weblio Email例文集

あなたは仕事が忙しそうですね。例文帳に追加

You look busy with work.  - Weblio Email例文集

あなたは仕事が忙しそうだね。例文帳に追加

You seem busy with work.  - Weblio Email例文集

あなたも仕事が忙しそうですね。例文帳に追加

You seem busy with work too.  - Weblio Email例文集

あなたはとても忙しそうですね。例文帳に追加

You look really busy. - Weblio Email例文集

あなたも忙しそうですね。例文帳に追加

You look busy too, huh? - Weblio Email例文集

あなたは忙しそうですね。例文帳に追加

You seem busy, don't you? - Weblio Email例文集

あなたはとても忙しそうですね。例文帳に追加

You seem really busy! - Weblio Email例文集

相変わらずお忙しそうですね。メールで書く場合 例文帳に追加

You seem busy as usual.  - Weblio Email例文集

今夜は忙しくなりそうですね。例文帳に追加

I guess you will be very busy tonight. - Tatoeba例文

今夜は忙しくなりそうですね。例文帳に追加

I guess you'll be very busy tonight. - Tatoeba例文

今夜は忙しくなりそうですね。例文帳に追加

It looks like you'll be busy tonight. - Tatoeba例文

忙しそうだね.どうしたんだい例文帳に追加

You look very busy. What's up? - Eゲイト英和辞典

今夜は忙しくなりそうですね。例文帳に追加

I guess you will be very busy tonight.  - Tanaka Corpus

今日あなたの仕事は忙しそうですね。例文帳に追加

But your work seems to be busy today.  - Weblio Email例文集

あなたは今よりもっと忙しくなりそうですね。例文帳に追加

It seems like you will get even busier than you are now.  - Weblio Email例文集

あなたの妹さんはお仕事が忙しそうですね。例文帳に追加

Your younger sister seems busy with work.  - Weblio Email例文集

それはすごく忙しそうな仕事ですね。例文帳に追加

That looks like a very busy job.  - Weblio Email例文集

あなたは今週とても忙しそうですね。例文帳に追加

You seem very busy this week.  - Weblio Email例文集

お客さんが多い日などは忙しそうですね。例文帳に追加

It looks like it would be very busy such as on days there are a lot of customers.  - Weblio Email例文集

今日は忙しくてね。そうでなければお受けしたいのですが。例文帳に追加

I'm busy today, otherwise I would accept. - Tatoeba例文

今日は忙しくてね。そうでなければお受けしたいのですが。例文帳に追加

I'm busy today, otherwise I would accept.  - Tanaka Corpus

あなたのお姉さんはとても忙しそうに見えます。例文帳に追加

Your older sister seems very busy.  - Weblio Email例文集

そういうことを含めて、今、いよいよあと2週間、これは忙しいですからね。例文帳に追加

Now, we have only two weeks left to consider this and other issues.  - 金融庁

午後に一度お電話したのですが不在でした。相変わらず忙しそうですね。メールで書く場合 例文帳に追加

I called you once in the afternoon, but you were not available. You must be busy as usual.  - Weblio Email例文集

なぜならやつら4、5人がわれわれの荷物を運び出し、それを持ってすぐ近くに停めていた小船の一つまで歩いていくのに忙しそうにしていたからだ。例文帳に追加

For four or five of them were busy carrying off our stores and wading out with them to one of the gigs thatlay close by,  - Robert Louis Stevenson『宝島』

パン、うどん、素麺、菓子等に加熱加工しなくとも、そのまま飲食できる、非常食用、幼児食用、病人食用あるいは忙しい時の食に適する米粉を提供する。例文帳に追加

To provide a rice powder enabling the eating and drinking as it is even without being subjected to heat processing for obtaining bread, noodles, thin wheat noodles, confectionery or the like, and suitable for emergency provisions, infant food, patient food or food at busy time. - 特許庁

インターネット上にあらかじめ収録して置いた仮想霊園の中の墓地に、老齢の人や体の不自由な人、忙しくていけない人が画面から花や線香、水、供物をあげてお参りができる。例文帳に追加

An old person, the person with a handicap and the person who is too busy to visit the grave can visit the grave in the virtual cemetery stored on the Internet in advance by offering a flower, an incense stick, water and other religious offerings through the screen. - 特許庁

連絡を取りたい相手が在席しているか、あるいは、忙しくないかを予め知るため、状態管理装置は、ネットワークを介して、相手の端末に搭載された状態確認機能/装置のキーボードやマウスの打鍵間隔を統計情報として取得する。例文帳に追加

For previously knowing whether the other party whom the user desires to make contact with is present or not busy, a state management apparatus acquires, through a network, keying intervals of a keyboard and a mouse of a state confirmation function/device mounted on the other party's terminal as statistical information. - 特許庁

例文

それはご存じのように、菅代表、総理と亀井(国民新党)代表との話し合いでも、これは総理大臣になった次の日でしたか、党首会談をやりましたね。そして、連立を組むということに決定したわけでございますが、そのとき私はたまたま幹事長でしたから、党首会談に同席させていただいておりまして、そのときも今さっき言いましたように、それまでは3党でしたから、基本政策閣僚会議というのが3党の政策のすり合わせでございましたが、そういったものにかわるものをつくろうということを菅代表と亀井代表と合意しておりまして、そういった意味で、これは今さっき話したような選挙で少しみんなお互いに忙しくなりましたので、やっておりませんし、また我が党内のこれはいろいろ当然連立政権でございますから、党内の意見も連立政権与党として反映したいという強い当然意見がございますので、そこら辺を踏まえてシーリングということよりも、シーリングにも当然意見があると思いますが、連立政権ですから、当然政策のすり合わせというのは、これは当然のことでございますから、そのことを改めて今日菅総裁に申し上げて、菅総理からも当然のことだし、きちっと玄葉政調会長、国務大臣にそのことをきちっとシステムをつくるようにということで、玄葉さんとあと話しましたけれども、党と党との話でもございますから、当然党首、あるいは幹事長、政調会長が我が党におりますから、そこら辺できちっとやっていこうといくというふうに思っていますよ。例文帳に追加

As you know, DPJ President and Prime Minister Kan and (PNP) Chief Kamei had a leader meeting the day following the day Prime Minister Kan assumed office, I believe, during which a decision to form a coalition was made. As I happened to be the Secretary General back then, I was also present at this meeting to witness, as I have explained, President Kan and Chief Kamei reach an agreement on creating an alternative to the Ministerial Committee on Basic Policies, which had been set up for the previous three-party coalition to coordinate their policies. This has not been done because everyone got a little busy in preparation for the election, as I have just talked about. Another point is that members of the PNP, being one of the parties in the coalition, have naturally raised voices requesting strongly that views of the party be reflected in the coalition. It is therefore not so much about the ceiling debate, although there are, of course, voices raised on the subject of ceilings, as it is simply natural that a coalition government should need to coordinate policies. That is what I reminded Prime Minister Kan of today, and he responded by saying that it is a matter of fact and telling Policy Research Committee Chair and Minister of State Gemba to create a proper system for it. While I did have a talk with Mr. Gemba later on, this is an issue between parties and I am sure that it will accordingly be handled properly, as it should be, by the Chief, or Secretary General or Policy Research Committee Chair of our party.  - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS