例文 (999件) |
月任の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 3780件
天正10年(1582年)2月に太政大臣となるが、5月には辞任している。例文帳に追加
In March 1582, he assumed the position of Daijo-daijin, but resigned in June. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天暦8年(954年)1月14日、伊予権介を兼任(1月24日との説もあり。例文帳に追加
On February 24, 954, he was appointed to Iyo gon no suke (some says it was on March 6. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
同月衛門督に昇進、翌月出雲守兼任例文帳に追加
In the same month, Otsugu was promoted to Emon no kami (Captain of the Outer Palace Guards) and, in the next month, was appointed to the Governor of Izumo Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
12月7日(日本紀略所載。公卿補任では12月6日)、卒去。例文帳に追加
He died on December 7 (which appeared in Nihonkiryaku, abbreviated history of Japan; December 6 in Kugyo Bunin, directory of the successive Imperial officials). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
長元2年1月24日に権中納言を辞任したのち、7月4日に死去した。例文帳に追加
He resigned from Gon Chunagon on February 16, 1029 and died on August 22. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
、7月7日六波羅探題南方、8月11日中務大輔に任官例文帳に追加
1302: He was assigned to Rokuhara Tandai Minamikata on July 7 and Nakatsukasa no taifu (Senior Assistant Minister of the Ministry of Central Affairs) on August 11. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1287年(弘安10)3月12日、3月12日、従五位下に叙し、越後守に遷任。例文帳に追加
March 12, 1287: He was granted Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade) and was transferred to Echigo no kami (Provincial Governor of Echigo). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
6月20日、中納言に任ぜられ、7月21日、近衛府を兼ねる。例文帳に追加
On July 21, he was appointed to the position of Chunagon (Middle Counselor) and on September 11 he also took charge of Konoefu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1382年1月に管領職から退いたが、同年6月に再任されている。例文帳に追加
He retired from the post of Chief Adviser in January 1382, but got reassigned the same year in June. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
同年12月、陸軍大尉に進み1874年12月、陸軍少佐に任ぜられる。例文帳に追加
In December of the same year, he was promoted to Army Captain and in December, 1873, he was appointed to Army Major. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
冷泉為任(れいぜいためとう、1914年3月4日-1986年7月8日)は、日本の歌人。例文帳に追加
Tametou REIZEI (March 4, 1914 - July 8, 1986) was a Japanese poet. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天明4年2月16日(旧暦)(1784年4月5日)に従三位に叙任する。例文帳に追加
On April 5, 1784, he was appointed Jusanmi (Junior Third Rank). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2006年は4月29日から7月2日までで、その期間内の任意の一日に有効。例文帳に追加
In 2006, it was valid for one day during the period of April 29 to July 2, 2006. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
信濃守>【文久3年12月8日藩主就任-慶応元年8月19日死去】例文帳に追加
Shinano no kami (Governor of Shinano Province): Became lord on January 16, 1864 and died on October 8, 1865. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
侍従>【慶長5年12月3日藩主就任-元和6年閏12月8日移封】例文帳に追加
Chamberlain> "appointed as the lord of the domain on December 3, 1600 - transferred on December 8, 1620" - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
内膳正>【元和7年8月藩主就任-寛永元年9月移封】例文帳に追加
Naizen-no-kami (First cupbearer to the Emperor)> "appointed as the lord of the domain in August 1621 - transferred in September 1624" - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
伊予守>【享保6年12月25日藩主就任-享保11年5月5日死去】例文帳に追加
Governor of Iyo Province> "appointed as the lord of the domain on December 25, 1721 - died on May 5, 1726" - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
伊予守>【安永9年8月22日藩主就任-天明7年9月19日死去】例文帳に追加
Governor of Iyo Province> "appointed as the lord of the domain on August 22, 1780 - died on September 19, 1787" - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
近江守>【天明7年11月22日藩主就任-寛政12年4月9日隠居】例文帳に追加
Governor of Omi Province> "appointed as the lord of the domain on November 22, 1787 - retired on April 9, 1800" - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
土佐守>【享和3年1月12日藩主就任-文政3年6月3日隠居】例文帳に追加
Governor of Tosa Province> "appointed as the lord of the domain on January 12, 1806 - retired on June 3, 1820" - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
隠岐守>【文政3年6月6日藩主就任-天保7年5月28日死去】例文帳に追加
Governor of Oki Province> "appointed as the lord of the domain on June 6, 1820 - died on May 28, 1836" - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1175年(安元元)12月8日、侍従に遷任(俊成、右京大夫辞任に伴う任官)。例文帳に追加
On January 28, 1176, he was transferred to the post of chamberlain (upon the resignation of Toshinari, Ukyo no daibu [mayor of the right capital district]). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
同年8月26日(旧暦)に筑後国に任ぜられ、肥後国を兼任した(兼任の日付は不明)。例文帳に追加
On September 24, 713, he was appointed to the post in Chikugo Province in addition to the post in Higo Province he assumed (the date of the appointment to those posts is unknown). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
私の父は7月から単身赴任です。例文帳に追加
From July, my father will live and work separated from the family. - Weblio Email例文集
彼は来月から大阪に単身赴任の予定です。例文帳に追加
He is scheduled to be on a solo transfer to Osaka from next month. - Weblio Email例文集
ロンドン市長就任式日 《11 月第 2 土曜日》.例文帳に追加
Lord Mayor's Day - 研究社 新英和中辞典
任意の薬物で、月経を促進するもの例文帳に追加
any agent that promotes menstrual discharge - 日本語WordNet
906年(延喜6)2月、越前権少掾に任官。例文帳に追加
February 906: He was appointed Echizen Gonnoshojo. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
907年(延喜7)2月27日、内膳典膳に遷任。例文帳に追加
February 27, 907: He was transferred to Naizen and Tenzen. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
929年(延長7)9月、右京亮に転任。例文帳に追加
In September 929, he was transferred to Ukyoryo. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
935年(承平(日本)5)2月、土佐守の任を終え、帰洛。例文帳に追加
February 935: He finished his duty as the governor of Tosa Province and returned to Kyoto. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
945年(天慶8)3月28日、木工権頭に遷任。例文帳に追加
March 28, 945: He was appointed Moku no Gon no Kami. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
6月13日(旧暦):弁官に任官例文帳に追加
on the thirteenth day of the sixth month (under the old lunisolar calendar), he was appointed to serve as Benkan (Major Controller, a junior fourth rank post). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
4月29日(旧暦):兼内蔵寮に任官例文帳に追加
on the twenty-ninth day of the fourth month (under the old lunisolar calendar), he was additionally appointed to the Uchi kuraryo (Bureau of the Palace Storehouses). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1月27日(旧暦):左中弁に任官例文帳に追加
on the twenty-seventh day of the first month (according to the old lunisolar calendar), he was appointed Sachuben (Middle Controller of the Left). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
12月14日(旧暦):兼参議に任官。例文帳に追加
on the fourteenth day of the twelfth month (under the old calendar), he was additionally appointed Sangi (Imperial Advisor). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
884年(元慶8)5月26日、讃岐掾に転任。例文帳に追加
May 26, 884: He was transferred to the post of Third Officer of Sanuki. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
886年(仁和2)1月16日、少外記に遷任。例文帳に追加
January 16, 886: He was appointed shogaiki (lesser officer of official documents). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
890年(寛平2)1月28日、図書頭に転任。例文帳に追加
January 28, 890: He was transferred to the post of zusho no kami (head of the documents office). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
891年(寛平3)3月9日、文章博士に遷任。例文帳に追加
March 9, 891: He was appointed monjo hakase (Chief Court Calligrapher). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
892年(寛平4)1月26日、尾張介を兼任。例文帳に追加
January 26, 892: He was simultaneously appointed the Suke (high-ranking officer) of Owari Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
5月23日、讃岐介を兼任。例文帳に追加
Then, on the 23rd day of the fifth month, he was appointed the Suke of Sanuki as well. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (999件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |