1016万例文収録!

「有限会 社」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 有限会 社の意味・解説 > 有限会 社に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

有限会 社の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 130



例文

有限(責任).例文帳に追加

a limited(‐liability) company  - 研究社 新英和中辞典

有限責任, 株式.例文帳に追加

an incorporated company  - 研究社 新英和中辞典

我々の有限会だ。例文帳に追加

Our company is a limited company. - Tatoeba例文

有限会という例文帳に追加

a company called limited-liability company  - EDR日英対訳辞書

例文

(合資の)有限責任例文帳に追加

a partner with limited liablity  - 斎藤和英大辞典


例文

スミスグループ有限責任.例文帳に追加

Smith Group Limited  - 研究社 新英和中辞典

有限責任株式例文帳に追加

a limited-liability joint-stock company  - 斎藤和英大辞典

《事例》有限会中村茶舗例文帳に追加

<<Example Case>> Yugen Kaisha Nakamura Chaho (Nakamura Tea shop) - 経済産業省

《主に英国で用いられる》 有限責任 《株式または保証有限会をさす; 名としての略 Co., Ltd.》.例文帳に追加

a Limited Liability Company  - 研究社 新英和中辞典

例文

このたび有限会から株式へ改組いたしました。メールで書く場合 例文帳に追加

Our company has been reorganized from a limited company to a stock company.  - Weblio Email例文集

例文

このたび有限会から株式へ改組いたしました。メールで書く場合 例文帳に追加

Our company has been reorganized from a limited company to a joint-stock company.  - Weblio Email例文集

無限責任員と有限責任員とで組織する商事例文帳に追加

a company consisting of members with both {unlimited liability} and limited liability  - EDR日英対訳辞書

二 中小企業者に該当する合名、合資有限会及び個人例文帳に追加

(ii) A incorporated general partnership (gomei kaisha), incorporated limited partnership (goshi kaisha), a limited liability company (yugen kaisha) or an individual which constitutes a small or medium sized enterprise; or  - 日本法令外国語訳データベースシステム

茶問屋有限会上林春松本店例文帳に追加

Tea whole sale store Kanbayashi Shunsho Honten Ltd.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1952年(昭和27年)に有限会となる。例文帳に追加

They became a company with limited liability in 1952.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1981年設立、1985年7月12日有限会として法人化。例文帳に追加

Kyoto Animation was founded in 1981 and incorporated as a limited private company on July 12, 1985.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

《事例》有限会熊倉硝子工芸の新商品開発例文帳に追加

<<Example Case>> Development of new products by Kumakura Garasu Kogei Ltd. - 経済産業省

一 有限責任員を加入させる定款の変更 合資例文帳に追加

(i) Changes in the articles of incorporation that admits limited partners: Limited Partnership Company;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

法定準備金という,有限会や株式の損失埋め合わせ用の積立金例文帳に追加

the minimum amount of the deposits held by the bank or of the assets of a life insurance company required by law to be kept as reserves  - EDR日英対訳辞書

二 その員の一部を有限責任員とする定款の変更 合資例文帳に追加

(ii) Changes of the articles of incorporation to convert some of its partners into limited partners: Limited Partnership Company;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 その員の全部を有限責任員とする定款の変更 合同例文帳に追加

(iii) Changes of the articles of incorporation to convert all of its partners into limited partners: Limited Liability Company.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 その員の全部を有限責任員とする定款の変更 合同例文帳に追加

(ii) Changes in the articles of incorporation to convert all of its partners into limited partners: Limited Liability Company.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

有限会沖縄長生薬草本は沖縄県南城市に本を構える。例文帳に追加

Okinawa Chosei Yakusou Honsha Company has the main office in Nanjo-City, Okinawa-Prefecture. - 経済産業省

有限会古田水産の安全管理部の田中と申します。メールで書く場合 例文帳に追加

My name is Tanaka, and I am from the Safety Management Department of Furuta Suisan Co., Ltd.  - Weblio Email例文集

有限会古田水産の安全管理部の田中と申します。メールで書く場合 例文帳に追加

My name is Tanaka, and I am from the Safety Management Department of Furuta Fisheries Co., Ltd.  - Weblio Email例文集

オーナーに有限責任を与えるために組織された例文帳に追加

a company that is organized to give its owners limited liability  - 日本語WordNet

有限責任監査法人についての法の準用等例文帳に追加

Application Mutatis Mutandis of the Companies Act to Limited Liability Audit Corporations, etc.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

有限会オータムは,自分で飼育できるエビを販売している。例文帳に追加

Autumn Corporation sells shrimp you can raise yourself.  - 浜島書店 Catch a Wave

2 合資の無限責任員が退したことにより当該合資員が有限責任員のみとなった場合には、当該合資は、合同となる定款の変更をしたものとみなす。例文帳に追加

(2) In cases where, due to withdrawal of unlimited partners, partners of a Limited Partnership Company consist only of limited partners, such Limited Partnership Company shall be deemed to have effected changes in the articles of incorporation to become a Limited Liability Company.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

現在の商法では、を設立する際に、株式では1,000万円、有限会では300万円以上の資本金が必要である。例文帳に追加

When a company is established under the present Commercial Code, capital of at least ¥10 million is required for a joint-stock company, and ¥3 million for a limited company. - 経済産業省

二 投資事業有限責任組合の無限責任組合員である有限会の総員の議決権の過半数を有する者例文帳に追加

(ii) a person who holds a majority of the votes of all equity members of a limited liability company that is a general partner in an Investment LPS.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

八 株式が組織変更をして合資となるときは、有限責任員が既に履行した出資の価額を証する書面例文帳に追加

(viii) in cases where a stock company intends to effect an entity conversion into a limited partnership company, a document evidencing the value of the contributions already made by the limited partners.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

村田物産有限会の西東京支店の支店長の林と申します。メールで書く場合 例文帳に追加

My name is Hayashi, and I am the branch manager at the Nishi-Tokyo branch of Murata Bussan Co., Ltd.  - Weblio Email例文集

中野印刷有限会の営業一課のPR担当の石川と申します。メールで書く場合 例文帳に追加

My name is Ishikawa, and I am in charge of PR at the First Sales Division of Nakano Printing Co., Ltd.  - Weblio Email例文集

私、有限会松下不動産の購買部の主任の小林と申します。メールで書く場合 例文帳に追加

My name is Kobayashi, and I am the section chief of the purchasing department of Matsushita Real Estate Co., Ltd.  - Weblio Email例文集

有限会上林春松本店(かんばやししゅんしょうほんてん)は、京都市宇治市にある茶問屋である。例文帳に追加

Kanbayashi Shunsho Honten Ltd. is a tea wholesale store in Uji City, Kyoto Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

有限会中村家(従業員65名)は、岩手県釜石市にある1940年創業の料亭である。例文帳に追加

Nakamuraya Co., Ltd. is a Japanese-style restaurant in Kamaishi City, Iwate Prefecture with 65 employees which was founded in 1940.  - 経済産業省

2 合資又は合同有限責任員がその責任の限度を誤認させる行為(前項の行為を除く。)をしたときは、当該有限責任員は、その誤認に基づいて合資又は合同と取引をした者に対し、その誤認させた責任の範囲内で当該合資又は合同の債務を弁済する責任を負う。例文帳に追加

(2) If a limited partner of a Limited Partnership Company or Limited Liability Company engages in an act that causes mistake as to the extent of the limited partner's liability (excluding that in the preceding paragraph), such limited partner shall assume the liability to perform the obligations of such Limited Partnership Company or Limited Liability Company in relation to persons who transact with the Limited Partnership Company or Limited Liability Company on the bases of such mistaken belief, to the extent of the liability so mistaken.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

28 2006年6月、株式及び有限会の中小企業経営者20,000人を対象に実施したアンケート調査。例文帳に追加

28) A questionnaire survey conducted in June 2006 on a population of 20,000 managers of SMEs, both joint-stock companies and limited companies. - 経済産業省

第五百八十八条 合資有限責任員が自己を無限責任員であると誤認させる行為をしたときは、当該有限責任員は、その誤認に基づいて合資と取引をした者に対し、無限責任員と同一の責任を負う。例文帳に追加

Article 588 (1) If a limited partner of a Limited Partnership Company engages in an act that causes such limited partner to be mistaken as an unlimited partner, such limited partner shall assume the same liability as that assumed by an unlimited partner in relation to persons who transact with the Limited Partnership Company based on such mistaken belief.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第六百三十九条 合資有限責任員が退したことにより当該合資員が無限責任員のみとなった場合には、当該合資は、合名となる定款の変更をしたものとみなす。例文帳に追加

Article 639 (1) In cases where, due to withdrawal of limited partners, partners of a Limited Partnership Company consist only of unlimited partners, such Limited Partnership Company shall be deemed to have effected a change in the articles of incorporation to become an General Partnership Company.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 組織変更後持分が合資であるときは、第一項第三号ロに掲げる事項として、その員の一部を無限責任員とし、その他の員を有限責任員とする旨を定めなければならない。例文帳に追加

(3) If the Membership Company after Entity Conversion is a Limited Partnership Company, it shall provide that some of the partners are unlimited partners and other partners are limited partners in prescribing the matter set forth in paragraph (1)(iii)(b).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 新設合併設立持分が合資であるときは、第一項第四号ロに掲げる事項として、その員の一部を無限責任員とし、その他の員を有限責任員とする旨を定めなければならない。例文帳に追加

(3) If the Membership Company Incorporated through Consolidation-type Merger is a Limited Partnership Company, it shall provide that some of the partners are unlimited partners and other partners are limited partners in prescribing the matter set forth in paragraph (1)(iv)(b).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 新設分割設立持分が合資であるときは、第一項第三号ロに掲げる事項として、その員の一部を無限責任員とし、その他の員を有限責任員とする旨を定めなければならない。例文帳に追加

(3) If the Membership Company Incorporated through Incorporation-type Company Split is a Limited Partnership Company, it shall provide that some of the partners are unlimited partners and other partners are limited partners in prescribing the matter set forth in paragraph (1)(iii)(b).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 有限責任員(合同員を除く。)が出資の価額を減少した場合であっても、当該有限責任員は、その旨の登記をする前に生じた持分の債務については、従前の責任の範囲内でこれを弁済する責任を負う。例文帳に追加

(2) Even in cases where a limited partner (excluding partners of Limited Liability Company) reduce the value of the contributions, such limited partners shall be liable to the extent of his/her pre-existing liability for the obligations of the Membership Company that arose before the registration to that effect.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ロ 合資 当該員の氏名又は名称及び住所、当該員が無限責任員又は有限責任員のいずれであるかの別並びに当該員の出資の価額例文帳に追加

(b) Limited Partnership Company: the names and domiciles of the partners, whether the partners are unlimited partners or limited partners, and the value of contributions by the partners; or  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 合資又は合同員でない者が自己を有限責任員であると誤認させる行為をしたときは、当該員でない者は、その誤認に基づいて合資又は合同と取引をした者に対し、その誤認させた責任の範囲内で当該合資又は合同の債務を弁済する責任を負う。例文帳に追加

(2) If a person who is a partner in neither a Limited Partnership Company nor Limited Liability Company engages in an act that causes such person to be mistaken as a limited partner, such person shall assume liability to perform the obligations of such Limited Partnership Company or Limited Liability Company in relation to persons who transact with the Limited Partnership Company or Limited Liability Company on the bases of such mistaken belief the to the extent of the liability so mistaken.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

O.B.I.の年次貸借対照表及び年次計報告書,並びにそれらに該当する有限責任に係る規定を策定する。例文帳に追加

Compile the annual balance sheet and annual financial report of O.B.I., the relevant dispositions on Limited Companies applied thereto;  - 特許庁

2000年には、統一的な「企業計制度」が制定され、暫定的に株式有限会の範囲内で執行された。例文帳に追加

A uniform corporate accounting system was established in 2000 and tentatively enforced for joint-stock limited liability companies. - 経済産業省

例文

3 無限責任員が有限責任員となった場合であっても、当該有限責任員となった者は、その旨の登記をする前に生じた持分の債務については、無限責任員として当該債務を弁済する責任を負う。例文帳に追加

(3) Even in cases where an unlimited partner has become a limited partner, the person who has become such a limited partner shall be liable as an unlimited partner for the performance of the obligations of the Membership Company that arose before the registration to such effect.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS