1016万例文収録!

「東証」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

東証を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 102



例文

東証と大証が統合へ例文帳に追加

Tokyo and Osaka Stock Exchanges to Merge  - 浜島書店 Catch a Wave

東証はこのところ高含みなのに、TOPIX(東証株価指数)は依然低いままだ。例文帳に追加

Although the Tokyo Stock Exchange has recently shown bullish indications, the TOPIX (Tokyo Stock Price Index) still remains low. - Weblio英語基本例文集

東証2部株価指数は昨日急落。例文帳に追加

The Tokyo Stock Exchange Second Section Stock Price Composite Index plunged yesterday. - Weblio英語基本例文集

東証は 23,000 円の年初来の高値で引けた.例文帳に追加

The (First Section of the) Tokyo Stock Exchange closed the day at 23,000, the year's high so far.  - 研究社 新和英中辞典

例文

同社は東証に上場している。例文帳に追加

The company is listed on the Tokyo Stock Exchange. - Tatoeba例文


例文

東証の出来高は今年の最高に膨らんだ。例文帳に追加

The turnover on the Tokyo stock Exchange swelled to the year's record. - Tatoeba例文

同社は東証に上場している。例文帳に追加

The company is listed on the Tokyo Stock Exchange.  - Tanaka Corpus

東証の出来高は今年の最高に膨らんだ。例文帳に追加

The turnover on the Tokyo stock Exchange swelled to the year's record.  - Tanaka Corpus

金曜日に東証の方にもご通知をいたしました。例文帳に追加

We notified the TSE of this FAQ on Friday.  - 金融庁

例文

武富士は1998年から東証1部に上場している。例文帳に追加

Takefuji has been listed in the first section of the Tokyo Stock Exchange since 1998.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

日経平均株価という,東証一部上場の平均株価例文帳に追加

stock index of the Tokyo Stock Exchange called the Nikkei Average  - EDR日英対訳辞書

あきんどスシロー(本社:大阪府吹田市、東証2、235店舗(2008年8月現在))例文帳に追加

Akindo Sushiro (Headquarters: Suita City in Osaka Prefecture, Tokyo Stock Exchange, 2,235 shops as of August, 2008)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

かっぱ寿司(本社:埼玉県さいたま市、東証1、307店舗(2008年7月現在))例文帳に追加

Kappazushi (Headquarters: Saitama City in Saitama Prefecture, the first section of Tokyo Stock Exchange, 307 shops as of July, 2008)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

無添くら寿司(本社:大阪府堺市、東証1、192店舗(2008年2月現在))例文帳に追加

Muten Kurazushi (Headquarters: Sakai City in Osaka Prefecture, The first section of the Tokyo Stock Exchange, 192 shops (as of February, 2008)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1点目は、先週の東証のシステム障害の関係でございます。例文帳に追加

My first question concerns the system glitch that occurred at the Tokyo Stock Exchange (TSE) last week.  - 金融庁

この企業データには、東証1部上場企業が773社存在する。例文帳に追加

The corporate data include 773 companies listed in the First Section of the Tokyo Stock Exchange. - 経済産業省

東証で裁定買い残が4兆3,000億円と6年ぶりの高水準に達した。例文帳に追加

The unsettled buying balance of arbitrage trading at the Tokyo Stock Exchange reached some 4.3 trillion yen, the highest in the last six years. - Weblio英語基本例文集

消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。例文帳に追加

According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange. - Tatoeba例文

消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。例文帳に追加

According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.  - Tanaka Corpus

アトム(回転寿司)(本社:福井県福井市、東証2、93店舗(2008年8月現在))例文帳に追加

Atom (Kaitenzushi) (Headquarters: Fukui City in Fukui Prefecture, the second section of Tokyo Stock Exchange, 93 shops as of August, 2008)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元気寿司(本社:栃木県宇都宮市、東証1、国内194店舗・海外44店舗)例文帳に追加

Genkizushi (Headquarters: Utsunomiya City in Tochigi Prefecture, The first section of Tokyo Stock Exchange, 194 domestic shops and forty-four overseas shops)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

函館市場(本社:岡山県岡山市、東証1、64店舗(2008年8月現在))例文帳に追加

Hakodate Ichiba (Headquarters: Okayama City in Okayama Prefecture, The first section of Tokyo Stock Exchange, sixty-four shops as of August, 2008)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東証及び大証1部上場の電線及びケーブルを主力製品とする企業。例文帳に追加

Company listed in the First Section of the Tokyo Stock Exchange and the Osaka Securities Exchange: major business lines are electric wires and cables.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは金融庁、証券取引等監視委員会、東証が連携して行います。例文帳に追加

The FSA (Financial Services Agency) will cooperate with the Securities and Exchange Surveillance Commission and the TSE (Tokyo Stock Exchange) in doing this.  - 金融庁

東証と大証が統合協議に向けてスタートするという報道があります。例文帳に追加

There has been a media report that the Tokyo Stock Exchange (TSE) and the Osaka Securities Exchange (OSE) will start negotiations toward a merger.  - 金融庁

まずは東証において十分な調査等を行って頂くことが重要だというふうに思っております。例文帳に追加

It is important, first and foremost, that the TSE fully investigate the case.  - 金融庁

東証からは、原因と再発防止について特に中間的な報告はまだ来ていないのでしょうか。例文帳に追加

The FSA will monitor the company's efforts to prevent any recurrence.  - 金融庁

東証は2008年中にロンドン証券取引所とともにプロ向け市場の創設を計画中。例文帳に追加

TSE has a plan to establish an exchange for professionals in 2008 together with the London Stock Exchange.  - 経済産業省

東証においては、これも踏まえ、現在原因究明等に取り組んでいるところと承知しており、金融庁としても、東証の対応を引き続き緊張感を持ってしっかりフォローしていきたいというふうに思っています。例文帳に追加

I understand that the TSE is investigating the cause, and the FSA will continue to carefully monitor the TSE's actions. I have an additional question concerning the system glitch.  - 金融庁

先日、東証でシステムトラブルが起きまして、先物の売買ができなかったという事態がありました。例文帳に追加

The other day, a system problem occurred at the TSE (Tokyo Stock Exchange), leading to the suspension of futures trading.  - 金融庁

今日もそういう新聞報道を、私も見まし確かし、大証と東証から何かが決まったという報告を、金融庁としては受けておりません。例文帳に追加

I also read that newspaper report. However, the Financial Services Agency (FSA) has not been notified by the OSE or the TSE that anything has been determined.  - 金融庁

もう一点、東証と大証の統合が今日発表されると思いますが、大臣のご所見をお願いします。例文帳に追加

The plan to integrate the Tokyo Stock Exchange (TSE) and the Osaka Securities Exchange (OSE) is expected to be announced today. What do you think of the plan?  - 金融庁

私は仮定の問題として、東証と大証が一緒になったとすると、この総合取引所は成長戦略でも、所管が金融庁と経産省と農水省です。例文帳に追加

However, the implementation of necessary policy measures has apparently been lagging.  - 金融庁

もし、東証と大証が一緒になったとすれば、そんなことも視野に入れて、やっぱり地域の経済の活性化は非常に大事です。例文帳に追加

If the TSE and the OSE are integrated, it is very important to revitalize regional economies with the possibility of a similar move in mind. We need to consider the balance between the regional and national economies.  - 金融庁

2月2日に起きました東証のシステム障害の関係で、現在、報告徴取命令が下って作業中だと思います。例文帳に追加

Regarding the Tokyo Stock Exchange's system glitch that occurred on February 2, I presume that the TSE is conducting an investigation based on the order for the submission of a report.  - 金融庁

したがって、東証においては、原因究明と再発防止策の策定に努めることが重要でございます。例文帳に追加

It is important that the TSE examine the causes and draw up measures to prevent the recurrence of the system glitch.  - 金融庁

まだ毎月毎月報告をして頂くということで、やっぱり緊張感を持って東証もやって頂きたいというふうに思っております。例文帳に追加

As the TSE is required to submit monthly reports, I hope that the exchange will conduct the examination with a sense of alertness.  - 金融庁

ご質問の中で触れていただいた、東証の斉藤社長のコメントに関する報道があったことは承知をいたしております。例文帳に追加

I am aware of TSE President Saito’s comments that you mentioned.  - 金融庁

昨日、東証の終値も年初来の安値を更新するなど29年ぶりの低水準で世界的な同時株安への不安が高まっております。例文帳に追加

Yesterday, stock prices on the Tokyo Stock Exchange fell to a new low for this year and the lowest level in 29 years, and concerns over global stock declines are growing.  - 金融庁

東京証券取引所(東証)グループと大阪証券取引所(大証)は先日,両社を統合することで合意したと発表した。例文帳に追加

Tokyo Stock Exchange (TSE) Group and Osaka Securities Exchange (OSE) Company recently announced that they have agreed to merge.  - 浜島書店 Catch a Wave

10月末現在,東証と大証に上場する株式の総額は3兆6千億ドル(280兆円)だった。例文帳に追加

At the end of October, the value of stocks listed on the TSE and the OSE totaled $3.6 trillion (280 trillion yen).  - 浜島書店 Catch a Wave

東証と大証は,両社のコンピューターシステムの統合など,効率化を進めるためにさまざまな取り組みを行う予定だ。例文帳に追加

The TSE and the OSE plan to make various efforts to promote efficiency, such as integrating their computer systems.  - 浜島書店 Catch a Wave

東証株価指数(TOPIX)先物の運用効率を向上させる金融派生商品及びその商品化方法例文帳に追加

DERIVATIVE FOR ENHANCING OPERATION EFFICIENCY IN TOKYO STOCK PRICE INDEX (TOPIX) FUTURES AND ITS COMMERCIALIZATION METHOD - 特許庁

したがって、東証においては、原因究明と再発防止策の策定に努めることが重要であり、昨日付で、金融庁から東証に対し、今般のシステム障害の原因や再発防止について、金融商品取引法第151条の規定に基づく報告徴取命令を発したところであります。例文帳に追加

Therefore, it is important that the TSE examine the cause and draw up measures to prevent the recurrence of a system glitch, so the FSE ordered the TSE, effective yesterday, to report to us based on Article 151 of the FIEA after examining the cause and drawing up such measures.  - 金融庁

東証株価指数(TOPIX)の算出の対象となっている銘柄数及び上場株式数と、その時価総額を、ほぼ均等に分割して指数化することによって東証株価指数(TOPIX)先物の運用効率を向上させる。例文帳に追加

The number of securities and the number of listed stock to be an object for calculating TOPIX and the total amount of the current price are nearly equally divided and made into an index so that efficiency is enhanced in managing the TOPIX futures. - 特許庁

金融庁は、東証に対し、昨日付で、金融商品取引法第151条の規定に基づく報告徴取命令を発出し、原因究明と再発防止策の策定について報告を求めているところでありまして、確か金融庁長官が東証の斉藤社長に金融庁に来て頂きまして、このことを強く申し上げましたところでございます。例文帳に追加

Effective yesterday, the FSA ordered the TSE to submit a report based on Article 151 of the Financial Instruments and Exchange Act (FIEA). The TSE is required to report to us after examining the cause of the glitch and drawing up measures to prevent recurrence. The FSA Commissioner summoned TSE President Saito to convey the order.  - 金融庁

金融庁といたしましては、東証に対し、2月2日木曜日付で、金融商品取引法第151条の規定に基づきまして、畑中龍太郎金融庁長官が東証の斉藤社長に報告徴取命令を発出し、原因究明と再発防止策の策定について報告を求めたところであり、引き続き、その状況をしっかりフォローアップしてまいりたいというふうに思っております。例文帳に追加

Last Thursday, February 2, Financial Services Agency (FSA) Commissioner Ryutaro Hatanaka ordered TSE President Saito, based on Article 151 of the Financial Instruments and Exchange Act, to submit a report after examining the cause of the system glitch and drawing up measures to prevent its recurrence.  We will continue to carefully monitor the situation.  - 金融庁

また、2月2日、東証に対しまして金融商品取引法第151条の規定に基づいて報告徴取命令を発出し、その原因究明と再発防止策の策定について報告を求めたところでございますが、この前記者会見でも言わせて頂きましたけれども、まずは当然ですが、当事者である東証において十分な調査が行われていることが重要だと考えております。例文帳に追加

On February 2, the FSA ordered the TSE, based on Article 151 of the FIEA, to submit a report after examining the cause of the system glitch and drawing up measures to prevent a recurrence, and as I said at my previous press conference, I believe that it is important that the TSE itself conduct a full investigation.  - 金融庁

これを受けて2月16日木曜日に東証から公表されたとおり、障害の原因は業務に影響が出る可能性があるハード障害の発生に対し、東証職員が主体的な確認をせず、問題なしと判断したことであり、再発防止のためシステム障害発生時の体制面の改善・強化のほか、システムの広範な点検等を実施する、との報告書が提出されたところでございます。例文帳に追加

According to the TSE's announcement made on Thursday, February 16, in response to the order, the cause of the glitch was that when a hardware malfunction capable of affecting the system operation occurred, the TSE employees in charge judged that there was no problem without proactively conducting their own checks.  The TSE submitted a report that described plans to implement institutional improvement and enhancement measures so as to prevent a recurrence of a system glitch and conduct a wide-ranging inspection of its system.  - 金融庁

例文

かつて東証と大証1部に上場していた企業であったが、赤字決済を隠すために行われた粉飾決済により上場廃止になった企業である。例文帳に追加

Company which used to be listed in the First Section of the Tokyo Stock Exchange and the Osaka Securities Exchange, but was delisted due to accounting fraud performed to hide deficits.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS