楽しいことの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 328件
私は貴方に楽しい週末が待っていることを願っています。例文帳に追加
I hope there is a fun weekend waiting for you. - Weblio Email例文集
あなたが楽しいと思っていることを知れて非常に嬉しいです。例文帳に追加
I am extremely glad to hear that you think it is fun. - Weblio Email例文集
私はあなたたちのおかげで、たくさん学ぶことがあって楽しいです。例文帳に追加
Thanks to all of you, there's lots to learn and it's fun. - Weblio Email例文集
私はあなたと楽しい会話ができることを楽しみにしている。例文帳に追加
I am looking forward to having an enjoyable conversation with you. - Weblio Email例文集
私はとても楽しい時間を過ごすことができて良かった。例文帳に追加
It was good that I was able to have a very fun time. - Weblio Email例文集
私はあなたのお陰で楽しい時間を過ごすことができました。例文帳に追加
Thanks to you, I was able to have a good time. - Weblio Email例文集
車を運転していると仕事のことを忘れられて楽しいです。例文帳に追加
When I drive, I have fun because I forget about work. - Weblio Email例文集
私は彼に日本語を学ぶことが楽しいと思って欲しかった。例文帳に追加
I wanted him to think that it was fun learning Japanese. - Weblio Email例文集
こね粉を小さく丸めることは子供たちには楽しい作業だった。例文帳に追加
The balling of the dough into small balls was a pleasant task for the children. - Weblio英語基本例文集
楽しいときや悲しいときに、自分の感情を表すことができる。例文帳に追加
She can express her feelings when she feels happy or sad. - Tatoeba例文
一生懸命働いたあとに休息を取るほど楽しいことはない。例文帳に追加
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. - Tatoeba例文
もし試験がなかったら僕たちの学校生活はなんと楽しいことだろう。例文帳に追加
If it were not for examinations, how happy our school life would be! - Tatoeba例文
お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。例文帳に追加
I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday! - Tatoeba例文
彼は若いときに読書をするのが楽しいということを知った例文帳に追加
he discovered the amenities of reading at an early age - 日本語WordNet
夏が来たときに楽しい休暇がとれるように,お金を貯めることにしよう例文帳に追加
Let's start saving money, so that when summer comes, we can take a nice vacation. - Eゲイト英和辞典
楽しいときや悲しいときに、自分の感情を表すことができる。例文帳に追加
She can express her feelings when she feels happy or sad. - Tanaka Corpus
一生懸命働いたあとに休息を取るほど楽しいことはない。例文帳に追加
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. - Tanaka Corpus
もし試験がなかったら僕たちの学校生活はなんと楽しいことだろう。例文帳に追加
If it were not for examinations, how happy our school life would be! - Tanaka Corpus
お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。例文帳に追加
I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday! - Tanaka Corpus
夢に向かってがんばれば,楽しい人生を送ることができると思います。例文帳に追加
If you try hard for your dreams, you will have a happy life. - 浜島書店 Catch a Wave
私にとって登山で一番楽しいのは計画を立てることです。例文帳に追加
For me, the best part of mountain climbing is the planning. - 浜島書店 Catch a Wave
遊戯用車両の搬送に適し、安全で楽しい遊具を提供すること。例文帳に追加
To provide an amusement equipment that is suitable for transport of amusement vehicles, safe and enjoyable. - 特許庁
図表 25:日常の食料品や日用品を買うことは、楽しいですか例文帳に追加
Figure 25: Is it enjoyable to buy daily foods and daily necessaries? - 経済産業省
たしかにおかあさんの子供に再び戻るのは、楽しいことに違いありません。例文帳に追加
Certainly it would be pleasant to be her boy again, - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』
私は今年お祭りに出てみて、このお祭りはとても楽しいと思った。例文帳に追加
I tried going to the festival this year and I thought it was very fun. - Weblio Email例文集
私たちは楽しいが役に立たない事の重要性を知る必要がある。例文帳に追加
We need to learn the importance of things which are fun, but not necessarily useful. - Weblio Email例文集
私はあなたと楽しい時間を過ごす事が出来て、本当に嬉しかったです。例文帳に追加
I was truly glad that I could have a fun time with you. - Weblio Email例文集
私はあなたと一緒にゴルフをする事が最高に楽しいと思っています。例文帳に追加
I think playing golf with you is the most fun. - Weblio Email例文集
一生懸命働いた後に、休憩を取るほど楽しい事はない。例文帳に追加
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. - Tatoeba例文
一生懸命働いた後に、休憩を取るほど楽しい事はない。例文帳に追加
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. - Tanaka Corpus
私たちは北海道に行くことができなかったが、とても楽しい時間を過ごすことができた。例文帳に追加
We couldn't go to Hokkaido, but we were able to have a great time anyway. - Weblio Email例文集
貴方の誕生日が一日中楽しいことでいっぱいでありますように!お誕生日おめでとう。例文帳に追加
I hope your birthday is full of good times all day long! Happy birthday. - Weblio Email例文集
新しくオープンしたお店や人気店の情報を調べるのは楽しいことです。例文帳に追加
It is fun to check out information about newly opened stores as well as popular stores. - Weblio Email例文集
私はあなたのおかげで先週の金曜日楽しい時間を持つことができました。例文帳に追加
I was able to have a fun time last Friday thanks to you. - Weblio Email例文集
ハウスメイトとホームパーティーを開いたり、ムービーナイトをしたり楽しいことがたくさんありました。例文帳に追加
We did so many fun things, like throwing parties at home with housemates and organizing movie nights. - Weblio Email例文集
彼のことを仕事の虫だと言うけれど、仕事をしているときが一番楽しいという人間もいるんだよ。例文帳に追加
You say he is a workaholic, but you know there are some people who feel happiest when they're working. - Tatoeba例文
楽しい興味を引き起こし、心配事や腹の立つことからそらしてくれる気晴らし例文帳に追加
an entertainment that provokes pleased interest and distracts you from worries and vexations - 日本語WordNet
早めにパーティーを失礼したので,楽しいことをすべて経験しそこねてしまった例文帳に追加
I left the party early and missed all the excitement. - Eゲイト英和辞典
彼のことを仕事の虫だと言うけれど、仕事をしているときが一番楽しいという人間もいるんだよ。例文帳に追加
You say he is a workaholic, but you know there are some people who feel happiest when they're working. - Tanaka Corpus
高校では僕(ぼく)は友達と楽しいことをするのが大好きで,僕たちはときどき,はしゃぎすぎました。例文帳に追加
In high school, I loved to have fun with my friends and we sometimes got carried away. - 浜島書店 Catch a Wave
僕はまだ人にアドバイスできる立場にはありませんが,人生は楽しいことばかりではないと思います。例文帳に追加
I'm not yet in a position to advise other people but I think life is not always enjoyable. - 浜島書店 Catch a Wave
もう1つの映像では,ビッグバードが運動は楽しいことを示すために踊ったりジャンプしたりしている。例文帳に追加
In the other, Big Bird dances and jumps to show that being active is fun. - 浜島書店 Catch a Wave
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS” 邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ) プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |