1016万例文収録!

「目的事項」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 目的事項に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

目的事項の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 534



例文

二 株主総会の目的である事項があるときは、当該事項例文帳に追加

(ii) If there is any matter which is the purpose of the shareholders meeting, such matter;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 受益者集会の目的である事項があるときは、当該事項例文帳に追加

(ii) if there is any matter that is the subject of a beneficiaries meeting, such matter;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 申請が登記すべき事項以外の事項の登記を目的とするとき。例文帳に追加

(ii) where the purpose of the application is to register matters other than the matters to be registered;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

機構の名称、目的、業務の範囲等に関する事項例文帳に追加

such matters as the Agency's name, purpose and scope of business  - 法令用語日英標準対訳辞書

例文

二 社員総会の目的である事項例文帳に追加

(ii) the subject of the general meeting of members;  - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

二 創立総会の目的である事項例文帳に追加

(ii) The purpose(s) of the Organizational Meeting;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 債権者集会の目的である事項例文帳に追加

(ii) The matters that are the purpose of the creditors' meeting;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 社債権者集会の目的である事項例文帳に追加

(ii) The matters that form the purpose of the bondholders' meeting;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 投資主総会の目的である事項例文帳に追加

(ii) The subject matters of the Investors' meeting;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

この目的のため、各国は以下の事項に合意した。例文帳に追加

To this end, each country has agreed to the following undertakings.  - 財務省

例文

五 資金の借入れ(特定目的借入れを除く。)に関する事項として内閣府令で定める事項例文帳に追加

(v) matters specified by a Cabinet Office Ordinance as those concerning the borrowing of funds (excluding Specific Purpose Borrowings); and  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 公開買付けの目的、公開買付者に関する事項その他の内閣府令で定める事項例文帳に追加

(iii) the purpose of the Tender Offer, the matters concerning the Tender Offeror and other matters specified by a Cabinet Office Ordinance.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 申請が登記事項(他の法令の規定により登記記録として登記すべき事項を含む。)以外の事項の登記を目的とするとき。例文帳に追加

(ii) where the purpose of the application is to make a registration of matters other than the matters to be registered (including those matters to be registered in a registration record pursuant to the provisions of other laws and regulations);  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 特定目的信託契約の期間及び特定目的信託契約の期間に関する事項として内閣府令で定める事項例文帳に追加

(i) the period of the Specific Purpose Trust Contract and the matters specified by a Cabinet Office Ordinance as those concerning the period of the Specific Purpose Trust Contract;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 資産対応証券及び特定目的借入れに関する次に掲げる事項例文帳に追加

(ii) the following matters concerning Asset-Backed Securities and Specific Purpose Borrowings:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 前項の訂正は、次に掲げる事項目的とするものに限る。例文帳に追加

(2) The correction under the preceding paragraph shall be limited to those for the following purposes:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

今後数年間のサーベイランスの目的、優先事項を明確にすること、例文帳に追加

To clarify the objectives and priorities of surveillance every few years;  - 財務省

⑧ その他本組合の事業の目的の達成のために必要な一切の事項例文帳に追加

(viii) Any other matters necessary for the accomplishment of the business purposes of the Partnership.  - 経済産業省

これらの目的を達成するために、APEC TELは、次の5つの優先事項に取り組む。例文帳に追加

To achieve these objectives, APEC TEL will focus on the following five priorities: - 経済産業省

イ 第一種特定目的会社の社員総会が会議の目的とすべき事項例文帳に追加

(a) any matter that should be made the subject of a Type 1 Specific Purpose Company's general meeting of members; and  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 議決権保有割合に関する事項、取得資金に関する事項、保有の目的その他の少額短期保険業者の議決権の保有に関する重要な事項として内閣府令で定める事項例文帳に追加

(i) matters concerning the voting right holding ratio, matters concerning the funds used to acquire the voting rights, the purpose of holding the voting rights, and other matters specified by a Cabinet Office Ordinance as important matters concerning the holding of voting rights in a Small Amount and Short Term Insurance Provider:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ロ 第二種特定目的会社の社員総会が会議の目的とすべき事項のうち、優先出資社員がこの法律又は定款の定めにより議決権を有する事項以外の事項例文帳に追加

(b) any matter that should be made the subject of a Type 2 Specific Purpose Company's general meeting of members, other than a matter on that Preferred Equity Members hold voting rights pursuant to the provisions of this Act or the articles of incorporation; and  - 日本法令外国語訳データベースシステム

四 有議決権事項 第二種特定目的会社の社員総会が会議の目的とすべき事項のうち、優先出資社員がこの法律又は定款の定めにより議決権を有する事項例文帳に追加

(iv) Matters to Be Voted Upon by Both Specified and Preferred Equity Members: any matter that should be made the subject of a Type 2 Specific Purpose Company's general meeting of members and on which Preferred Equity Members hold voting rights under the provisions of this Act or the articles of incorporation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ト 特定目的借入れにおいては、限度額その他の借入れ及び弁済に関する事項として内閣府令で定める事項例文帳に追加

(g) with regard to Specific Purpose Borrowing, the limit amount and any other matters specified by a Cabinet Office Ordinance as those concerning borrowings and payment thereof;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4)登録簿を保管する目的で,コンピュータを使用してなされる細目又はその他の事項の記録は,登録簿の記入事項とみなされる。例文帳に追加

(4) Any record of a particular or other matter made by using a computer for the purpose of keeping the register is taken to be an entry in the register. - 特許庁

公の秩序又は善良の風俗に反する事項目的とする法律行為は、無効とする例文帳に追加

A juristic act with any purpose which is against public policy is void  - 法令用語日英標準対訳辞書

2 特定目的会社の定款には、次に掲げる事項を記載し、又は記録しなければならない。例文帳に追加

(2) The following matters shall be stated or recorded in the articles of incorporation of a Specific Purpose Company:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 当該特定目的会社の計算書類に関する事項として内閣府令で定めるもの例文帳に追加

(ii) the matters specified by a Cabinet Office Ordinance as being related to the Financial Statements of the Specific Purpose Company; and  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二百二十九条 特定目的信託契約においては、次に掲げる事項を定めなければならない。例文帳に追加

Article 229 A Specific Purpose Trust Contract shall provide for the following matters:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

9 前項の通知には、会議の目的たる事項を記載し、又は記録しなければならない。例文帳に追加

(9) The subject matter of the meeting shall be included in the notice set forth in the preceding paragraph.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

十 前各号に掲げるもののほか、協会の目的を達成するために必要な事項例文帳に追加

(x) In addition to what is listed in the preceding items, any other matters necessary for achieving the Association's purpose.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(f) 様式D8(2通)による公表事項。公告の目的での公告表示(2通)を添付する。例文帳に追加

(f) publication particulars on Form D8 with an attached publication representation all in duplicate for purposes of publication. - 特許庁

9 前項の通知には、会議の目的たる事項を記載し、又は記録しなければならない。例文帳に追加

(9) The subject matter of the meeting shall be included in the notice set forth in the preceding paragraph.  - 経済産業省

2 社員総会は、この法律に規定する事項及び特定目的会社の組織、運営、管理その他特定目的会社に関する一切の事項について決議をすることができる。例文帳に追加

(2) At a general meeting of members, members may effect resolutions on the matters set forth in this Act, on the organization, operations, and administration of the Specific Purpose Company, and on any and all matters regarding the Specific Purpose Company.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 内閣総理大臣は、特定目的会社名簿に第四条第二項第一号から第三号までに掲げる事項及び第二百十八条又は第二百十九条の規定による内閣総理大臣の処分に関する事項その他内閣府令で定める事項を登載しなければならない。例文帳に追加

(2) The Prime Minister shall register the matters listed in Article 4(2)(i) to (iii) inclusive, matters concerning dispositions by the Prime Minister under the provisions of Article 218 or Article 219, and other matters specified by a Cabinet Office Ordinance in the Special Public Company Registry.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

4 第二項各号及び前項各号に掲げる事項のほか、特定目的会社の定款には、この法律の規定により定款の定めがなければその効力を生じない事項及びその他の事項でこの法律の規定に違反しないものを記載し、又は記録することができる。例文帳に追加

(4) In addition to the matters listed in the items of paragraph (2) and the items of the preceding paragraph, the articles of incorporation of a Specific Purpose Company may contain statements on or records of the matters that, pursuant to the provisions of this Act, may not become effective unless provided for in the articles of incorporation, or other matters that do not violate the provisions of this Act.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

4 前三項の規定は、特定社員が社員総会において一定の事項(無議決権事項に限る。)を会議の目的とすることを請求し、又は当該事項につき議案を提出することを妨げるものと解してはならない。例文帳に追加

(4) The preceding three paragraphs shall not be construed to preclude a Specified Equity Member from requesting that a certain matter (limited to a Matter to Be Voted Upon by Specified Equity Members Alone) be made the subject of a meeting or from submitting a proposal with regard to said matter at a general meeting of members.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二十二 法第二条第一項第十七号に掲げる有価証券で特定目的信託の受益証券の性質を有するもの 第十三号に定める事項に準ずる事項例文帳に追加

(xxii) the Securities listed in Article 2, paragraph (1), item (xvii) of the Act which have the nature of the Beneficiary Certificates of a Special Purpose Trust: the matters equivalent to the matters specified in item (xiii);  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第十七条 発起人は、特定目的会社の設立に際して次に掲げる事項(定款に定めがある事項を除く。)を定めようとするときは、その全員の同意を得なければならない。例文帳に追加

Article 17 (1) When an incorporator wishes to prescribe the following matters (excluding matters provided for in the articles of incorporation) at the time of incorporation of a Specific Purpose Company, he/she shall obtain the consent of all incorporators:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 前項に規定する場合において、優先出資を発行しているときは、清算特定目的会社は、当該優先出資の内容に応じ、同項第二号に掲げる事項として、次に掲げる事項を定めることができる。例文帳に追加

(2) In the case provided for in the preceding paragraph, if Preferred Equity has been issued, a Specific Purpose Company in Liquidation may specify the following matters as the matters listed in item (ii) of that paragraph in accordance with the details of said Preferred Equity:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

五 特定目的信託の信託事務を処理するために受託信託会社等が行う資金の借入れ又は費用の負担に関する事項として内閣府令で定める事項例文帳に追加

(v) the matters specified by a Cabinet Office Ordinance as those concerning the borrowing of funds or the bearing of costs by the Fiduciary Trust Company, etc. for processing the trust affairs relating to the Specific Purpose Trust; and  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三百三条 株主は、取締役に対し、一定の事項(当該株主が議決権を行使することができる事項に限る。次項において同じ。)を株主総会の目的とすることを請求することができる。例文帳に追加

Article 303 (1) Shareholders may demand that the directors include certain matters (limited to the matters on which such shareholders may exercise their votes. The same shall apply in the following paragraph) in the purpose of the shareholders meeting.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

規則 17A.1 この部の目的 この部は、マドリッド議定書に基づいて、オーストラリアによる義務の履行を可能にする事項、又はオーストラリアのために利益又は恩典を取得する事項について規定する。例文帳に追加

17A.1 Purpose of Part This Part provides for matters that enable the performance of the obligations of Australia or obtain for Australia an advantage or benefit under the Madrid Protocol. - 特許庁

電子文書に付加された年表事項と対応する本文の構成文書とを対応付けて提示することができる年表事項提示装置等を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a chronological table item presentation device or the like which can correlate a chronological table item added to an electronic document with a composing document of corresponding text and present them. - 特許庁

4 この法律において「資産流動化計画」とは、特定目的会社による資産の流動化に関する基本的な事項を定めた計画をいう。例文帳に追加

(4) The term "Asset Securitization Plan" as used in this Act means a plan that provides for basic matters concerning the Asset Securitization that is carried out by a Specific Purpose Company.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

5 内閣総理大臣は、変更届出を受理したときは、次に掲げる事項を特定目的会社名簿に登載しなければならない。例文帳に追加

(5) When the Prime Minister receives a Notification of a Change, he/she shall register the following matters in the Specific Purpose Company Registry:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二十八条 特定目的会社は、特定社員名簿を作成し、これに次に掲げる事項を記載し、又は記録しなければならない。例文帳に追加

Article 28 (1) A Specific Purpose Company shall prepare a Specified Equity Member Registry and state or record the following matters therein:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第四十三条 特定目的会社は、優先出資社員名簿を作成し、これに次に掲げる事項を記載し、又は記録しなければならない。例文帳に追加

Article 43 (1) A Specific Purpose Company shall prepare a Preferred Equity Member Registry and state or record the following matters therein:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 有議決権事項を会議の目的とする社員総会に関する規定は、第一項の総会について準用する。例文帳に追加

(3) The provisions concerning a general meeting of members of which the subject matter is a Matter to Be Voted Upon by Both Specified and Preferred Equity Members shall apply mutatis mutandis to the general meeting prescribed in paragraph (1).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

十 権利の行使に関する特定目的信託契約の定め(代表権利者及び特定信託管理者に係る事項を含む。)例文帳に追加

(x) the provisions of the Specific Purpose Trust Contract concerning exercise of rights (including matters pertaining to the Representative Beneficiary Certificate Holder and the Specified Trust Administrator); and  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
法令用語日英標準対訳辞書
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年1月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS