1016万例文収録!

「相図する」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 相図するの意味・解説 > 相図するに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

相図するの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2530



例文

路線に乗換時間を記号で表記する、一枚当の案内や路線を提供する例文帳に追加

To provide one-sheet guide map or route chart expressing transfer times in symbols on a route chart. - 特許庁

新規地情報に同じ対姿勢がなければ、その対姿勢を新規地情報に追加する例文帳に追加

If there is no relative attitude in the new map information, the relative attitude is added to the new map information. - 特許庁

その距離は地上では約1インチにする例文帳に追加

This distance corresponds to around 1 inch on the map. - Weblio Email例文集

手に追いつこうとする, 巻き返しをる.例文帳に追加

play catch‐up  - 研究社 新英和中辞典

例文

会員互の親睦をるをもって目的とする.例文帳に追加

It is our aim to promote friendship among our members.  - 研究社 新和英中辞典


例文

上の太い線は道路にする例文帳に追加

The broad lines on the map correspond to roads. - Tatoeba例文

上の青い線は川にする例文帳に追加

The blue lines on the map correspond to rivers. - Tatoeba例文

似の関係にある形の対応する二線分の長さの比例文帳に追加

a correlation coefficient  - EDR日英対訳辞書

自己似構造を持つ形を対象とする幾何学例文帳に追加

of geometry, the study of complicated, irregular figures, called fractal geometry  - EDR日英対訳辞書

例文

上の太い線は道路にする例文帳に追加

The broad lines on the map correspond to roads.  - Tanaka Corpus

例文

上の青い線は川にする例文帳に追加

The blue lines on the map correspond to rivers.  - Tanaka Corpus

関の有無に関する判定の精度の向上をる。例文帳に追加

To improve the accuracy of judgment concerning existence of correlation. - 特許庁

①~⑤は、第2-3-2中のそれぞれの番号にする例文帳に追加

The number from ① tocorresponds to the same number respectively shown in Figure 2. - 経済産業省

第1の分布及び第2の分布は、色を偏角とし彩度を動径とする分布である。例文帳に追加

In the first and second distribution maps, the hue is made declination and the chroma a radius vector. - 特許庁

ユーザが選択した住所名にする情報を地DB15から検索して表示する例文帳に追加

Map information corresponding to the address name that the user selects is retrieved from a map DB 15 and displayed. - 特許庁

路線に、ホームと乗換位置や出口の位置をで表示する、一枚当の案内や路線の表示方法を提供する例文帳に追加

To provide a display method of a guide map or a route chart of one sheet, displaying platforms, transfer positions and exit positions on a route map. - 特許庁

このでは、点線がバルクを示し、実線が実験で得た観察(結果)をBi-Pbナノ粒子のに内挿する例文帳に追加

In this figure, the dashed lines show the bulk phase diagrams and the solid lines interpolate the experimental observations into the phase diagrams of Bi-Pb nanoparticles.  - 科学技術論文動詞集

クリックした位置に形を配置し、その互間の対位置を保った一群の形を一つのカーソルとして記憶し、表示する例文帳に追加

Figures are disposed on clicked positions, and a group of figures keeping their relative positions are stored as a single cursor to be displayed. - 特許庁

生成部45は、元信号と変換後信号に基づいて位し、位速度計算部46は、位に基づいて位速度を計算する例文帳に追加

A phase-diagram generation section 45 generates a phase diagram based on an original signal and the transformed signal, and a phase-velocity calculation section 46 calculates a phase velocity based on the phase diagram. - 特許庁

小型化および低コスト化をることが可能な単−三変換装置を提供する例文帳に追加

To provide a compact and inexpensive single-phase to three-phase conversion apparatus. - 特許庁

変調処理時に設定するを安定化させ光通信品質の向上をる。例文帳に追加

To stabilize a phase set in phase modulation processing, and to improve optical communication quality. - 特許庁

コンポーネント間の互作用は、コラボレーションとシーケンスでさらに定義することができます。例文帳に追加

The interactions between components can be further defined with Collaboration and Sequence diagrams. - NetBeans

交渉の目的は互的に他を排除することを意したものではない例文帳に追加

the goals of the negotiators were not reciprocally exclusive  - 日本語WordNet

トランプにおいて,コールという,手のカードを開かせる合する例文帳に追加

to make a call sign in a card game  - EDR日英対訳辞書

5が実証するように,AとBの間に,有意な違がない。例文帳に追加

As Figure 5 demonstrates, there is no significant difference between A and B. - 英語論文検索例文集

書寮本と比較すると、本文・訓点ともに違は大きい。例文帳に追加

Compared to the Zushoryo version, there are big differences both in the main text and kunten.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

石井進(歴史学者)の式の地方豪族軍にする例文帳に追加

It applies to a regional gozoku army of the diagram of Susumu ISHII (historian).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

個々のは、空間を無駄にせず、互に明確に分離して配置する例文帳に追加

The different figures shall be arranged without wasting space, clearly separated from one another.  - 特許庁

結果として、6件の全事例は意する目的に達し、違が例示された。例文帳に追加

As a result, all the 6 cases reach the designed purpose, the differences have been illustrated.  - 特許庁

示しない送信部は、様々な信号を通信手に対して送信する例文帳に追加

A transmission section transmits various signals to a communication opposite party. - 特許庁

加工コストを低減化をることができる位子10を提供すること。例文帳に追加

To provide a phase shifter which enables processing cost reduction. - 特許庁

互いに似ているが似でない形を容易に増殖できるようにすること。例文帳に追加

To easily breed graphics which are analogous but not similar to each other. - 特許庁

手位置の地上表示を省略した簡略表示も可能とする例文帳に追加

A simplified display wherein display on the map of the partner's position is omitted is also possible. - 特許庁

タスク間の関関係を、描画した形間を結ぶ線として描画する例文帳に追加

Correlation among tasks is plotted as a line connecting among drawn graphics. - 特許庁

鋼材の組成から変態パターンを予測することである。例文帳に追加

To predict a phase transformation diagram pattern from the composition of steel. - 特許庁

示しない受信部は、通信手から送られた信号を受信する例文帳に追加

A reception section receives a signal sent from the communication opposite party. - 特許庁

駅ラベルの関関係を考慮して路線データを出力する例文帳に追加

To output a route map data in consideration of correlation of station labels. - 特許庁

第2-3-4 中小企業向け貸出に対する最も厳しい競合例文帳に追加

Fig. 2-3-4 Toughest competitors for lending to SMEs - 経済産業省

第3-2-2-12  ドイツ企業が海外事業活動をする際の談先例文帳に追加

Figure 3-2-2-12 Advisors for German enterprises' overseas business activities - 経済産業省

配管計装線入力手段2は、配管と機器、および、配管互の接続および分岐をする配管計装線を入力する例文帳に追加

A piping and instrumentation line diagram input means 2 inputs a piping and instrumentation line diagram showing the connection of pipings and instruments, interconnection and branching of pipings. - 特許庁

同一の各要素は,を明解にするため比率を違させることが不可欠でない限り,互の比率が保たれていなければならない。例文帳に追加

Elements of the same figure shall be in proportion to each other, unless a difference in proportion is indispensable for the clarity of the figure.  - 特許庁

変更機構によって制御された中間回転位を検出して制御精度の向上をり得る位角検出装置を提供する例文帳に追加

To provide a phase angle detector which detects an intermediate rotation phase controlled by a phase changing mechanism to permit control accuracy to be improved. - 特許庁

よりレベルの高い談等サービスの提供と、談者等の不満や談員等のストレス解消をるシステムを提供する例文帳に追加

To provide a system that provides a higher level advisory service and eliminates advisees' dissatisfaction and advisors' stress. - 特許庁

建物間の対的な位置関係からこれらの建物を表示するを検索することができる地検索方法を提供する例文帳に追加

To provide a map searching method capable of searching a map which displays buildings from a relative positional relation between the buildings. - 特許庁

カーソル移動検出部12は、地に対するカーソルの対的な移動を検出する例文帳に追加

A cursor movement detecting section 12 detects relative movement of the cursor with respect to the map. - 特許庁

撮影者に対する対位置の検出精度の向上をることができるようにする例文帳に追加

To improve detection accuracy of a relative position to a photographing person. - 特許庁

限られた時間の中で,十分に精度が高いを生成する技術を提供する例文帳に追加

To provide a technique for generating a phase diagram with sufficiently high precision within a limited time. - 特許庁

場所に基づく情報を位に対して提供する方法を開示すること。例文帳に追加

To provide a method of providing location-based information with respect to a topological map. - 特許庁

複数の隣接する上部構造体を下部構造体に接合する構造の簡素化をること。例文帳に追加

To simplify structure in which a plurality of adjacent upper structures are jointed to a lower structure. - 特許庁

例文

その結果、識別オブジェクトにする識別柄を識別し易くすることができる。例文帳に追加

As a result, the identification pattern corresponding to the identification object is easily identified. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
科学技術論文動詞集
Copyright(C)1996-2024 JEOL Ltd., All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS