1016万例文収録!

「統公」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 統公に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

統公の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 710



例文

基幹計の表等例文帳に追加

Publication of Fundamental Statistics, etc.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

兄弟に橘・橘胤・橘諸・橘材・橘彦・橘頼・橘廉らがいた。例文帳に追加

Her brothers included TACHIBANA no Kinmune, TACHIBANA no Kintane (), TACHIBANA no Kimimoro (), TACHIBANA no Kimisai (), TACHIBANA no Kimihiko (), TACHIBANA no Kimiyori, and TACHIBANA no Kinyasu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ドイツは1990年に式に一された例文帳に追加

Germany unified officially in 1990  - 日本語WordNet

第二章 計の作成例文帳に追加

Chapter II Production of Official Statistics  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

治者や大領のような)重要な人物の邸あるいは施設例文帳に追加

the official house or establishment of an important person (as a sovereign or president)  - 日本語WordNet


例文

養子に大納言正親町三条(兄廉の実子)がいる。例文帳に追加

His adopted son was Kinosa OGIMACHISANJO, Dainagon (Chief Councilor of State) whose biological father was his older brother, Kinkado.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

領の式訪問はのびのびになっている.例文帳に追加

The state visit of the President has been postponed for a long time.  - 研究社 新和英中辞典

アメリカ大領が中国を式に訪問した。例文帳に追加

The President of the U.S. paid a formal visit to China. - Tatoeba例文

アメリカの大領職は職の権威である例文帳に追加

the American presidency is a bully pulpit  - 日本語WordNet

例文

スコットランド聖会を括する主教例文帳に追加

the presiding bishop of the Episcopal Church of Scotland  - 日本語WordNet

例文

開情報および個人情報の一的管理例文帳に追加

Unified Management of Public and Private Information  - コンピューター用語辞典

言論に対して権力が行なう例文帳に追加

regulation or control of speech  - EDR日英対訳辞書

言論に対して権力が制を行なうこと例文帳に追加

the act of restricting speech  - EDR日英対訳辞書

一定地域内の人々を括する地方共団体例文帳に追加

a regional society in which people live co-operatively  - EDR日英対訳辞書

アメリカ大領が中国を式に訪問した。例文帳に追加

The President of the U.S. paid a formal visit to China.  - Tanaka Corpus

一般計調査の結果の表等例文帳に追加

Publication of the Results of General Statistical Surveys, etc.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

地方共団体が行う計調査例文帳に追加

Statistical Surveys Conducted by Local Public Entities  - 日本法令外国語訳データベースシステム

計の所在情報の提供例文帳に追加

Provision of Whereabouts Information of Official Statistics  - 日本法令外国語訳データベースシステム

5.大学のまち京都・伝の灯り展(円山園)例文帳に追加

5. Academic city Kyoto, Traditional light exhibits (Maruyama Park)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

隈は「家荒れ」と呼ばれる青系のものである。例文帳に追加

His Kumadori (uniquely exaggerated makeup, drawing lines) is called "Kugeare," done in blue shades.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

譜、戸籍、職選挙法との関係例文帳に追加

The relationship among Kotofu, family register and Public Offices Election Act  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

義維の血が「平島方」と呼ばれる起源となった。例文帳に追加

This is the origin of the blood line of Yoshitsuna being called 'Hirashima Kubo'.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

子に権大納言正親町三条がいる。例文帳に追加

His son was Kinnosa OGIMACHISANJO, Gon Dainagon (a provisional chief councilor of state).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

16・17系宝ヶ池園・八瀬駅大原行き例文帳に追加

Systems 16 and 17: For Takaragaike Koen park, Yase Station and Ohara  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

韓国の大領選挙が11月27日,示された。例文帳に追加

The South Korean presidential race was officially announced on Nov. 27.  - 浜島書店 Catch a Wave

ベイズ計学式による予言が起こる確率ソフト例文帳に追加

SOFTWARE FOR PROBABILITY OF PREDICTION BY BAYESIAN STATISTIC FORMULA - 特許庁

合通信システムおよびその費用演算方法例文帳に追加

PUBLIC-INTEGRATED COMMUNICATION SYSTEM AND METHOD FOR CALCULATING EXPENSES THEREOF - 特許庁

2009年1月に大領の署名を経て布された。例文帳に追加

The New Mining Law was promulgated after the President’s signature in January 2009.  - 経済産業省

240,240A,250A系:(琵琶台・植物園経由)近鉄大久保行 ※240A,250A系は立命館宇治高校経由例文帳に追加

Routes 240, 240A, 250A: For Kintetsu Okubo Station (via Biwadai, Shokubutsu-koen-mae (Botanical Park)) ※Routes 240A, 250B via Ritsumeikan Uji High School  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

240,240A,250,250A系:(琵琶台・植物園経由)近鉄大久保行 ※240A,250A系は立命館宇治高校経由例文帳に追加

Routes 240, 240A, 250, 250A: Bound for Kintetsu Okubo (via Biwakodai and Shokubutsu Koen (the botanical park)): * Buses on routes 240A and 250A run via Ritsumeikan Uji High School.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

的保険利用に関するデータ合システムおよびデータ合,利用方法例文帳に追加

DATA INTEGRATION SYSTEM AND DATA INTEGRATING AND USING METHOD RELATING TO OFFICIAL INSURANCE USE - 特許庁

(資料)香港政府計局「海外司駐香港的地區代表按年計調査」から作成。例文帳に追加

Source: Annual Statistics Survey of Foreign Representatives in Hong Kong (Census and Statistics Department Hong Kong SAR People's Republic of China). - 経済産業省

羊学という,「春秋」の3つの注釈書のうち,「羊伝」を正なものとする中国の学問例文帳に追加

a study called the school of Gongyang  - EDR日英対訳辞書

全日本官職労働組合協議会という,官庁の労働組合の合組織例文帳に追加

in Japan, a unification of labor unions, called National Council of Government and Public Workers' Unions  - EDR日英対訳辞書

江戸幕府が朝廷に対する然あるいは非然な制を強めるのはこれ以後の事である。例文帳に追加

It was after this period that the Edo bakufu tightened up the control over the imperial court explicitly and implicitly.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

サーバ10は、応答情報と開情報を合し、新しい開情報を作成する。例文帳に追加

The server 10 consolidates the response information and the public information and forms new public information. - 特許庁

領の日本への式訪問は無期延期となった.例文帳に追加

The President's state visit to Japan was postponed indefinitely [for an indefinite period]  - 研究社 新和英中辞典

純粋種の動物、特に馬の血についての式の記録例文帳に追加

official record of the pedigree of purebred animals especially horses  - 日本語WordNet

判という,一つの事件に被告が複数いる場合の裁判方法例文帳に追加

a style of trial  - EDR日英対訳辞書

平安時代以降,家社会で用いられた伝的な文様例文帳に追加

a traditional emblem that was first used by the court nobles at the beginning of the Heian Era in Japan  - EDR日英対訳辞書

一 計の整備に関する施策についての基本的な方針例文帳に追加

(i) Basic policies for measures concerning the development of official statistics;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 その他計の整備を推進するために必要な事項例文帳に追加

(iii) Other matters necessary to promote the development of official statistics.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

計の作成方法に関する調査研究の推進等例文帳に追加

Promotion of Research and Study concerning Methods to Produce Official Statistics, etc.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

そのため、家の家紋は武家にならって「作られた伝」の側面も強い。例文帳に追加

Therefore, Kamon of Kuge can be perceived as 'an invented tradition,' adopted by the samurai class.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ビッグバードが共広告で米大領夫人と共演例文帳に追加

Big Bird Co-Stars With U.S. First Lady in Public Service Announcements  - 浜島書店 Catch a Wave

衆データおよびプライベートデータを合するシステムおよび方法例文帳に追加

SYSTEM AND METHOD FOR INTEGRATING PUBLIC AND PRIVATE DATA - 特許庁

次に、労働市場は、ますます式化され、合化されてきております。例文帳に追加

Second, the labor market has seen a growing formal sector and accelerated integration. - 厚生労働省

9 この法律において「計基準」とは、計の作成に際し、その一性又は総合性を確保するための技術的な基準をいう。例文帳に追加

(9) The term "statistical standards" as used in this Act means technical standards for ensuring uniformity and comprehensiveness in producing official statistics.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

このため、ネットワーク6上に分散配置された情報開装置3で開された開情報8の項目のフォーマットが一される。例文帳に追加

This results in the standardization of the format of the items in the public information 8 disclosed by the information disclosure devices 3 distributed over the network 6. - 特許庁

例文

3 基本計画を定めるに当たっては、計について、基幹計に係る事項とその他の計に係る事項とを区分して記載しなければならない。例文帳に追加

(3) In establishing the Basic Plan for official statistics, matters pertaining to fundamental statistics and those pertaining to other official statistics shall be stated separately.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS