1016万例文収録!

「話し出す」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 話し出すの意味・解説 > 話し出すに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

話し出すの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1998



例文

別れを切り出す例文帳に追加

bring up the subject of breaking up  - Weblio Email例文集

したり歌うために声を出す例文帳に追加

to vocalize when speaking or singing  - EDR日英対訳辞書

一般の人とをする時は商売の出す例文帳に追加

Sink the shop in talking with ordinary people.  - 斎藤和英大辞典

CPU3は、通中に通相手の電番号を検出する。例文帳に追加

A CPU 3 detects a telephone number of a opposite party when talking. - 特許庁

例文

彼からそのを聞き出す例文帳に追加

I get that story out of him. - Weblio Email例文集


例文

普通の人と談する時は専門の出す例文帳に追加

Sink the shop in talking with ordinary people.  - 斎藤和英大辞典

時の発から特定の発を抽出する発抽出プログラム、発抽出方法、発抽出装置を提供する。例文帳に追加

To provide a speech extraction program, a speech extraction method and a speech extraction device for extracting a specific speech from speeches made during a dialogue. - 特許庁

者が存在しているときに新たに発した者を確実に検出する。例文帳に追加

To securely detect a speaker who newly utters even when a plurality of speakers are present. - 特許庁

音声波形データから発者の感情をより正確に検出する 。例文帳に追加

To precisely detect feeling of a speaker from uttered speech waveform data. - 特許庁

例文

また、送レベル計算部16において、送レベルを算出する。例文帳に追加

Further, a speech transmission level calculation section 16 calculates a speech transmission level. - 特許庁

例文

者の発時における筋電信号に基づいて発区間を検出する。例文帳に追加

The speaking period is detected based on a myoelectric signal generated when a speaker speaks. - 特許庁

他方、発モード入力部102の発モード検出部106は発のモードを検出する。例文帳に追加

Meanwhile, a speech mode detection part 106 of a speech mode input part 102 detects a speech mode. - 特許庁

移動電端末7aはこの電番号で発呼し、相手電端末を呼び出すことができる。例文帳に追加

The mobile telephone terminal 7a makes dialing of this telephone number to call a telephone terminal of the opposite party. - 特許庁

そのしを聞くと私はある光景を思い出す例文帳に追加

The story reminds me of a certain sight.  - Tanaka Corpus

発言履歴を変換し、会システム外に送出する。例文帳に追加

The speech history is converted and sent out of a conversation system. - 特許庁

自動車電CTは、車両の位置を検出する。例文帳に追加

An automobile telephone CT detects the vehicle's position. - 特許庁

また、入力した音声の速を算出する(S40)。例文帳に追加

A speaking speed of the input voice is calculated (S40). - 特許庁

正確に会シーンを抽出することができ、また語学学習に適した会シーンを検出することができる会区間検出装置等を提供する。例文帳に追加

To provide a conversation section detector capable of exactly extracting conversation scenes and detecting the conversation scenes appropriate for language learning. - 特許庁

端末装置1は、電回線16を経由して受信した相手電機15からの呼出信号から、相手電機15の電番号を検出する。例文帳に追加

A terminal 1 detects a telephone number of an opposite telephone 15 from a call signal of the telephone 15 received via a telephone line 16. - 特許庁

者21の発をマイクロホンM1乃至Mnで集音し、発方向検出部3で、その発の方向を検出する。例文帳に追加

Uttering of a speaker 21 is collected by microphones M1 to Mn and an uttering direction detecting section 3 detects the uttering direction. - 特許庁

話し出すのによいきっかけだった.例文帳に追加

It was a good chance to broach [bring up] the matter.  - 研究社 新和英中辞典

音源(者)の方向を確実に検出すること。例文帳に追加

To surely detect a direction of a sound source (a speaker). - 特許庁

着信側固定電機10は発信側固定電機12からの電を着呼し(S14)、発信電番号を検出する(S16)。例文帳に追加

In an incoming side fixed telephone set 10, a call from an originating side fixed telephone set 12 is terminated (S14) and a call originating telephone number is detected (S16). - 特許庁

事業者毎通料算出手段により、毎回の通後に、発信先電番号、通時間、発信曜日、発信時間などの通情報を基に、複数の電通信事業者の回線のそれぞれを使用した場合の通料を算出する。例文帳に追加

The memory 8 of this telephone system is provided with plural data storing parts 10 to 13 and they respectively store prescribed data. - 特許庁

彼は話し出すと止めどのない人だった.例文帳に追加

He was an interminable talker.  - 研究社 新和英中辞典

誰も押切ってそのを切り出す者は無かった例文帳に追加

No one had the courage to break the ice.  - 斎藤和英大辞典

彼とをするときは宗教問題は口に出すな。例文帳に追加

Keep off the religious issue when talking with him. - Tatoeba例文

が鳴った時、私達は外出するところだった。例文帳に追加

We were all set to leave when the phone rang. - Tatoeba例文

そのを聞くと私はある光景を思い出す例文帳に追加

The story reminds me of a certain sight. - Tatoeba例文

スピーチの際に珍しい題を出す必要はない。例文帳に追加

You don't have to come up with an unusual topic for your speech. - Tatoeba例文

自動車から外に持ち出すことのできる自動車電例文帳に追加

a car phone that one can outside the car  - EDR日英対訳辞書

自動車から外へ持ち出すことのできる自動車電例文帳に追加

a car phone which can be removed from a car  - EDR日英対訳辞書

彼のし方を聞くと彼の父を思い出す例文帳に追加

His way of talking puts me in mind of his father. - Eゲイト英和辞典

彼とをするときは宗教問題は口に出すな。例文帳に追加

Keep off the religious issue when talking with him.  - Tanaka Corpus

が鳴った時、私達は外出するところだった。例文帳に追加

We were all set to leave when the phone rang.  - Tanaka Corpus

そのを聞くと私はある光景を思い出す例文帳に追加

The story reminds me of a certain sight.  - Tanaka Corpus

スピーチの際に珍しい題を出す必要はない。例文帳に追加

You don't have to come up with an unusual topic for your speech.  - Tanaka Corpus

CPUは、電回線の極性反転を検出する。例文帳に追加

The CPU detects reversal of polarity of the telephone line. - 特許庁

大量の自然言語データに含まれる題を抽出する。例文帳に追加

To extract topics included in bulky natural language data. - 特許庁

より簡単な構成で、ユーザの発の意思を抽出する。例文帳に追加

To extract intention of user's utterance with a simpler configuration. - 特許庁

これがを切り出す好いきっかけになった例文帳に追加

It was a good chance to break the ice.  - 斎藤和英大辞典

あの人のは皆自分の利益から割り出すのだ例文帳に追加

His opinions are all deduced from interestbased upon interest.  - 斎藤和英大辞典

誰も思い切ってを切り出す者が無かった例文帳に追加

No one had the courage to break the ice.  - 斎藤和英大辞典

が鳴った時、我々は外出するところだった。例文帳に追加

We were all set to leave when the phone rang. - Tatoeba例文

刑事が方々をまわってを聞き出すこと例文帳に追加

the information gathered by a detective through inquiries  - EDR日英対訳辞書

重大なを思い切って切り出すことができる例文帳に追加

to be able to start telling an important story  - EDR日英対訳辞書

が鳴った時、我々は外出するところだった。例文帳に追加

We were all set to leave when the phone rang.  - Tanaka Corpus

携帯電Mは、ユーザの位置を検出する。例文帳に追加

A cellular telephone M detects the user's position. - 特許庁

を検出する装置、方法およびプログラム例文帳に追加

APPARATUS, METHOD AND PROGRAM DETECTING INTERACTION - 特許庁

例文

また各人物の発の有無を検出する。例文帳に追加

In addition, presence of utterance of each person is detected. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS