1016万例文収録!

「都出」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 都出に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

都出の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3182



例文

市営地下鉄烏丸線今川駅下車すぐ例文帳に追加

Near Imadegawa Station, Karasuma Line of the Kyoto Municipal Subway  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

市営地下鉄烏丸線今川駅下車3分例文帳に追加

Three minutes from Imadegawa Station, Karasuma Line of the Kyoto Municipal Subway  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その際、京では義嗣は奔する騒動を起こしていた。例文帳に追加

Yoshitsugu hid himself in Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そこで1337年4月、密かに京を脱して吉野へ入った。例文帳に追加

Hence in April 1337, he secretly left Kyoto for Yoshino.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

て和泉国堺市に隠遁し、同地で薨去。例文帳に追加

He left Kyoto and lived in retirement at Sakai City, Izumi Province and died there.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

木戸は明治天皇とともに京張する。例文帳に追加

Kido went to Kyoto with Emperor Meiji.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伊勢国の桑名郡の身で後に京に住んだ。例文帳に追加

He came from Kuwana County in Ise Province and later studied in Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

新聞」に自伝絵画小説『帆』を連載。例文帳に追加

His illustrated autobiographical novel entitled "Shuppan" (Sailing) was serialized in the Miyako Shinbun.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後江戸・京て蘭学を修めた。例文帳に追加

He then went to Edo and Kyoto to complete his Western studies.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

江戸より軍を率いて宇宮藩へ立。例文帳に追加

He left Edo (Tokyo) for the Utsunomiya Domain, leading the army.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

見つかるが奔し東京へ行く。例文帳に追加

Although he was found, he ran away again and went to Tokyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1653年(承応2年)京て萩原兼従の門に入る。例文帳に追加

In 1653 he went to Kyoto where he became a disciple of Kaneyori HAGIWARA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

身は京、もしくは丹波亀山藩。例文帳に追加

Ryozo was from Kyoto, or Kameyama Domain in Tanba Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東京都出身、初代中川亀三郎門下、九段。例文帳に追加

He was from Tokyo Metropolis, a disciple of Kamezaburo NAKAGAWA (the first) and a nine dan holder.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東京府麹町区(現・東京千代田区)身。例文帳に追加

He was from Kojimachi Ward, Tokyo Prefecture (current Chiyoda Ward, Tokyo).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

20歳のとき、京て、医学、儒学、本草学を学ぶ。例文帳に追加

At age 20, he went to Kyoto to study medical science, Confucianism, and Herbalism.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

都出身で狩野派、土佐派を学んだ。例文帳に追加

He was from Kyoto and learned the Kano School and the Tosa School.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

都出水通六軒町の清光寺に葬られた。例文帳に追加

He was buried in Seiko-ji Temple in Rokkencho, Demizu Street, Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三条駅(京府)-丸太町駅(京阪)-町柳駅例文帳に追加

Sanjo Station (Kyoto Prefecture) - Marutamachi Station - Demachiyanagi Station  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

~城崎温泉間、伯耆大山~西雲間(直流1500V)例文帳に追加

Kyoto - Kinosakionsen section, Hoki-Daisen - Nishi-Izumo section (DC 1500V)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

~城崎温泉間、伯耆大山~西雲駅間例文帳に追加

Kyoto Station - Kinosakionsen Station, Hoki-Daisen Station - Nishi-Izumo Station  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

阪神高速道路8号京線城南宮北入口例文帳に追加

The Jonanngu-north entrance/exit on the Hanshin Expressway No. 8 Kyoto Route  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三条駅(京府)-丸太町駅-町柳駅例文帳に追加

Sanjo Station (Kyoto Prefecture) - Marutamachi Station - Demachiyanagi Station  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1925年(大正14年)9月27日京電燈の町柳駅開業。例文帳に追加

September 27, 1925: Demachiyanagi Station, operated by Kyoto Dento, began services.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

急行36系統雲路橋京産業大学行き例文帳に追加

System Express 36: For Izumojibashi and Kyoto Sangyo University  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

町柳駅-元田中駅-茶山駅(京府)例文帳に追加

Demachiyanagi Station - Mototanaka Station - Chayama Station (Kyoto Prefecture)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

地方法務局伏見張所例文帳に追加

The Fushimi branch of the Kyoto District Legal Affairs Bureau  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

舞鶴市の生率:1.82(京府全体では1.28)例文帳に追加

Birth ratio of Maizuru City: 1.82 (Entire Kyoto Prefecture is 1.28)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

府などが資する第三セクターの鉄道会社。例文帳に追加

Third-sector railway company with investments by Kyoto Prefecture, etc.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

観音峠は京縦貫道でバイパス来る。例文帳に追加

The Kyoto Longitudinal Expressway makes it possible to bypass Kannon-toge Mountain Pass.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治元年3月21日(1868年4月13日)、天皇が京発。例文帳に追加

The emperor left Kyoto on April 13, 1868.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2月13日 山国隊1個小隊が京陣。例文帳に追加

March 6: one small company from the Yamagunitai joins the army marching east from Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

追討軍は3月23日、て征途に上った。例文帳に追加

The punitive force left Kyoto and headed to the area on May 1.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

市営地下鉄烏丸線今川駅徒歩20分例文帳に追加

20 minutes on foot from Imadegawa Station on the Karasuma Line of the Kyoto City Subway.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

市営地下鉄烏丸線今川駅徒歩10分例文帳に追加

It is a ten minute walk from Imadegawa Station on the Kyoto Municipal Subway Karasuma Line  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

市営地下鉄烏丸線今川駅徒歩10分例文帳に追加

Ten minutes on foot from Imadegawa Station of the Karasuma Line of Kyoto City Subway.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

青磁水注京府宇治市木幡例文帳に追加

Yuezhou Celadon Ewer (excavated from Kihata, Uji City, Kyoto Prefecture)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

市営地下鉄烏丸線今川駅下車すぐ例文帳に追加

Nearby Imadegawa Station of the Karasuma Line of Kyoto Municipal Subway  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宮国綱は1592年の朝鮮兵にも参陣した。例文帳に追加

Kunitsuna UTSUNOMIYA joined the troops dispatched to Korea in 1592.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

道府県から1校ずつ,47の高校が場した。例文帳に追加

Forty-seven high schools, one from each prefecture, participated. - 浜島書店 Catch a Wave

約160人の記者が内での記者会見に席した。例文帳に追加

About 160 reporters attended the press conference in Tokyo. - 浜島書店 Catch a Wave

「ね、明日にもエメラルドのに向かって発しましょうよ!」例文帳に追加

"Oh, let us start for the Emerald City tomorrow!"  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

夕方になった時,彼はからて行った。例文帳に追加

When evening came, he went out of the city.  - 電網聖書『マルコによる福音書 11:19』

国土交通省京国道事務所京第一維持張所(国道24号、国道1号の京府内)例文帳に追加

Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism, Kyoto National Highway Office, Kyoto First Maintenance Branch Office (National Highway 24, National Highway 1 within Kyoto City)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本社:京府京市上京区水通油小路東入丁字風呂町104番地2(京府庁西別館内)例文帳に追加

Headquarter: 104-2 Chojiburo-cho, Aburano-koji Higashi-iru, Demizu-dori Street, Kamigyo Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture (located inside of the west annex of Kyoto Prefectural Office Building)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

市営地下鉄京市営地下鉄烏丸線・京市営地下鉄東西線烏丸御池駅の5番口から徒歩1分例文帳に追加

It is five minutes walk from Exit 5 of Karasuma Oike Station of Kyoto City Subway Karasuma Line or Kyoto City Subway Tozai Line.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1200年の歴史と文化の街として知られる古・京は、数多くのベンチャー企業を輩した「ベンチャーの」としても知られる。例文帳に追加

Kyoto, former capital of Japan and home to 1,200 years of history and culture, is also known as the “venture capitalin view of the many venture companies the area has spawned. - 経済産業省

2 道府県は、前項の規定により市計画の案を道府県市計画審議会に付議しようとするときは、第十七条第二項の規定により提された意見書の要旨を道府県市計画審議会に提しなければならない。例文帳に追加

(2) When the prefectures are in the process of submitting proposed city plans to the Prefectural City Planning Councils for discussion pursuant to the provisions of the preceding paragraph, they must submit an abstract of the written opinions submitted pursuant to the provisions of paragraph (2), Article 17 to the Prefectural City Planning Councils.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ここで、スケジュール内容からワールドタイムとして表示すべき市(ワールド市)を抽し(ステップB16〜B18)、そのワールド市とホーム市との間の時差情報を算する(ステップB19〜B21)。例文帳に追加

Here, the device extracts cities (world cities) to be displayed as world time from the contents of the schedule data (steps B16-B18) and calculates the time difference information between the world cities and a home city (steps B19-B21). - 特許庁

例文

会から郊外にると気分がはればれとして元気がる.例文帳に追加

When we go out to the countryside from the city, we feel refreshed and exhilarated.  - 研究社 新和英中辞典

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS