隈を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 628件
佐賀県佐賀市にある大隈記念館内にある大隈像は昭和63年(1988年)4月に大隈重信の生家跡地に建てられた。例文帳に追加
The statue of Okuma in the Okuma Memorial Hall in Saga City, Saga Prefecture was established at the site of his birthplace in April 1988. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そのためこの内閣は通称隈板内閣(わいはんないかく、大隈の「隈」と板垣の「板」を合わせたもの)とも呼ばれる。例文帳に追加
Therefore, this cabinet was also commonly called the Waihan Cabinet (representing the combination of each one Kanji character from Okubo and Itagaki, that is "隅" and "板"). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
元々は現在ガウン姿の大隈像がある位置にあったが、大隈講堂内に移設された。例文帳に追加
Originally this statue was at the same place where the statue with a gown stands today, but it was moved inside Okuma Hall. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彼はこの界隈(かいわい)の名物男だ.例文帳に追加
He's an institution around here. - 研究社 新英和中辞典
この界隈ももととは様子がまるで違う.例文帳に追加
This place [neighborhood] looks quite different from what it used to be. - 研究社 新和英中辞典
あれは界隈を荒らした大賊だ例文帳に追加
He is a notorious burglar who has been the terror of the neighbourhood. - 斎藤和英大辞典
あれは界隈を荒らした大賊だ例文帳に追加
He is a notorious burglar who has been infesting the neighbourhood―the terror of the neighbourhood―a terror to the people of the neighbourhood. - 斎藤和英大辞典
彼は日本中残る隈無く歩いた例文帳に追加
He has travelled all over Japan―throughout Japan―over the length and breadth of Japan. - 斎藤和英大辞典
彼は日本国中残る隈無く歩いている例文帳に追加
He has travelled all over the country―throughout the land―over the length and breadth of Japan. - 斎藤和英大辞典
その界隈は行事で活気を呈している。例文帳に追加
The neighborhood is alive with activities. - Tatoeba例文
彼らは規則によってこの界隈を仕切る例文帳に追加
they run things by the book around here - 日本語WordNet
大隈という,九州地方にあった国例文帳に追加
the name of an old district on the island of Kyushyu in Japan, called 'Ohsumi' - EDR日英対訳辞書
俳優の隈取りを紙や布に押し写したもの例文帳に追加
the print of the kabuki actor's make-up made by pressing paper or cloth on the actor's face - EDR日英対訳辞書
歌舞伎の癇癪筋という隈取り例文帳に追加
in the Japanese kabuki theater, the shading of the stage make-up that gives the actor the appearance of anger - EDR日英対訳辞書
その界隈は行事で活気を呈している。例文帳に追加
The neighborhood is alive with activities. - Tanaka Corpus
平安京の猪隈小路にあたる。例文帳に追加
It used to correspond to the Inokumakoji in Heiankyo. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
歌舞伎の隈取りに似た化粧をするバンドもある。例文帳に追加
There are some bands whose members wear makeup resembling kumadori of Kabuki. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
隈は「公家荒れ」と呼ばれる青系統のものである。例文帳に追加
His Kumadori (uniquely exaggerated makeup, drawing lines) is called "Kugeare," done in blue shades. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
旧仮名遣いでの読みは共に「くりくまのおほきみ」。例文帳に追加
栗隈王 and 栗前王 are both pronounced 'Kurikuma no Ohokimi' in old Japanese syllabary characters. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
参議(西郷隆盛、木戸孝允、板垣退助、大隈重信)例文帳に追加
Councilor (Takamori SAIGO, Takayoshi KIDO, Taisuke ITAGAKI, Shigenobu OKUMA) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
教育者としては大隈重信とも親交があった。例文帳に追加
As an educator he also had friendly relations with Shigenobu OKUMA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
母は栗隈首徳万の娘、黒媛娘。例文帳に追加
Her mother was Kurome no Iratsume, the daughter of KUROKUMA no Shutokuma. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
俗に言う「隈板内閣」(わいはんないかく)である。例文帳に追加
It was commonly called the 'WAIHAN (Okuma and Itagaki) Cabinet.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大隈の長女・熊子の幼名は犬千代である。例文帳に追加
The childhood name of Okuma's oldest daughter Kumako was Inuchiyo. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1914年、二度目の内閣総理大臣(第2次大隈内閣)。例文帳に追加
In 1914, he was appointed the Prime Minister for the second time (the second Okuma Cabinet). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
符(命令書)を受けとった栗隈王は、出兵を断った。例文帳に追加
Prince Kurikuma who received the order to dispatch troops rejected it. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
城名:花隈城、城主名:荒木村正例文帳に追加
Castle: Hanakuma-jo Castle; castellan: Muramasa ARAKI - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
このため、木戸・大隈との対決は避けられなかった。例文帳に追加
Therefore, a clash between Saigo and Kido/Okuma was inevitable. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
後に大隈は明治14年の政変で失脚してしまう。例文帳に追加
Later, Okuma lost his position due to the political turmoil in 1881. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
新国立競技場に隈(くま)氏の設計案が採用される例文帳に追加
Kuma's Design for New National Stadium Adopted - 浜島書店 Catch a Wave
大(おお)隈(すみ)さんがノーベル賞授賞式に出席例文帳に追加
Osumi Attends Nobel Prize Ceremony - 浜島書店 Catch a Wave
すると,客席から大隈さんに盛大な拍手が送られた。例文帳に追加
The audience then gave Osumi a big round of applause. - 浜島書店 Catch a Wave
日本国政府のために隈丸優次例文帳に追加
For the Government of Japan Yuji Kumamaru - 財務省
隈取りコイル付き電磁石装置および電磁接触器例文帳に追加
ELECTROMAGNET DEVICE WITH SHADING COIL AND ELECTROMAGNETIC CONTACTOR - 特許庁
隈取線輪型誘導電動機の固定子例文帳に追加
STATOR OF SHADING COIL TYPE INDUCTION MOTOR - 特許庁
歌舞伎の「隈取」は人間の顔かたちを想定したものなので基本的には人間にしか用いない(義経千本桜に登場する源九郎狐の「火炎隈」などもあるが動物の隈取というより神秘的な力を現す隈取)が、京劇の「瞼譜」は有名な孫悟空の隈取をはじめ動物役を想定した隈取が何種類も存在する。例文帳に追加
The 'Kumadori' of kabuki assumed the human face shape and generally used only for humans ('kaen-guma' (makeup like flames) of Genkuro Gitsune that appeared in Yoshitsune Senbonzakura (Yoshitsune and One Thousand Cherry Trees) represented not animal but spiritual power), but there were several kumadori that assumed the animal role starting with the Kumadori of Goku SON in 'renpu' of Chinese opera. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
同年2月九州南部の大隈・日向に住む隼人族は、大隈国守を殺害してクーデターを起こした。例文帳に追加
In February of that year, the Hayato clan in the Osumi Province Hyuga Area in southern Kyushu killed the magistrate of the Osumi Province and staged a coup d'etat. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |