1016万例文収録!

「Art v」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Art vに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Art vの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 17



例文

Chapter V Penal Provisions (Art. 33)例文帳に追加

第五章罰則(第三十三条) - 厚生労働省

v) compulsory licenses according to Art. 50 of the Law;例文帳に追加

(v) 本法第50条による,強制ライセンス - 特許庁

Appended Table V (Re. Art. 52-2) 例文帳に追加

別表第五 (第五十二条の二関係) - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide an optical molding art capable of preventing the phenomenon of trap V.例文帳に追加

トラップV現象を防止することができる光造形技術を提供する。 - 特許庁

例文

He polished his art as a student of Sojuro SAWAMURA and later succeeded to the lineage and took the name Sojuro SAWAMURA (V). 例文帳に追加

澤村宗十郎の門人として芸を磨き、のち宗家を継承して五代目澤村宗十郎を襲名した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

The priority document referred to in Art. 34(2)(v) of the Law on Marks and Geographical Indications represents a copy of the first application, said copy being certified by the competent authority of the respective State. 例文帳に追加

商標法第34条(2)(v)にいう優先権書類は,最初の出願の写しであって,当該国の所轄当局により証明されたものでなければならない。 - 特許庁

The Patent Act Article 49(v) is a provision, which prescribes the case when it does not comply with the requirements for disclosure of information on prior art documents in spite of the notification under Article 48-7 and it is impossible to notify the reason for refusal on violation of requirements for disclosure of information on prior art documents without notification under Article 48-7. 例文帳に追加

特許法第49条第5号は、第48条の7の通知をしたにもかかわらず先行技術文献情報開示要件を満たさない場合について規定したものであるから、第48条の7の通知をすることなく先行技術文献情報開示要件違反の拒絶理由を通知することはできない。 - 特許庁

When the notification under Article 48-7 on the requirements for disclosure of information on prior art documents is made and when it does not comply with the requirements for disclosure of information on prior art documents even submitting a written amendment or a written argument, the reason for refusal on violation of requirements for disclosure of information on prior art documents shall be notified (Article 49(v)). 例文帳に追加

先行技術文献情報開示要件についての第48条の7の通知をした場合であって、補正書又は意見書の提出によってもなお先行技術文献情報開示要件を満たすこととならないときには、先行技術文献情報開示要件違反の拒絶理由を通知する(第49条第5号)。 - 特許庁

The Patent Act Article 49(v) prescribes that it can be the reason for refusal when the application still does not comply with the requirements concerned when the notification on violation of requirements for disclosure of information on prior art documents (Article 48-7) is made. 例文帳に追加

特許法第49条第5号は、先行技術文献情報開示要件違反の通知(第48条の7)を行った場合であって、出願が依然として当該要件を満たしていないときには、拒絶の理由となることを規定したものである。 - 特許庁

例文

(1) The Government shall specify by Royal Decree the dates on which the provisions concerning the report on the state of the art contained in Chapter II of Title V shall be applicable to patent applications.例文帳に追加

(1) 国王令により,政府は第5部第2章に含まれる技術水準の報告書に関する規則を特許出願に適用する日を指定するものとする。 - 特許庁

例文

Drain current characteristics of the produced diamond FET has the maximum drain current density of 600 mA/mm at a gate voltage of -3 V, which is about six times as that in the case of the conventional art.例文帳に追加

作製したダイヤモンドFETのドレイン電流特性は、ゲート電圧−3Vにおける最大ドレイン電流密度が600mA/mmとなり、従来技術による場合の約6倍に増加した。 - 特許庁

Unlike the prior art in which a V-shaped groove is formed and two curved surfaces are combined, cost can be comparatively made low and yield rate increases.例文帳に追加

従って、V形溝を形成して二つの曲面を複合して形成する従来の技術と比べて、コストが比較的低くなり、良品率が高くなる。 - 特許庁

An examiner is expected to make an effort for finding all relevant prior art documents which could show lack of novelty, etc. of claimed devices based on the provisions of (i) lack of novelty based on a device publicly known by a reference (Article 3 (1) (iii)); (ii) lack of inventive step based on a device publicly known by a reference (Article 3 (2) (limited to those referred to Article 3 (1) (iii))); (iii) prior art effect (Article 3bis); (iv) first-to-file rule (Article 7 (1), (3); (v) co-pending applications filed on the same date (Article 7 (2), (6)). 例文帳に追加

調査範囲内において、①文献公知考案に基づく新規性(第3条第1項第3号)、②文献公知考案に基づく進歩性(第3条第2項(第1項第3号に掲げる考案に係るものに限る))、③拡大先願(第3条の2)、④先後願(第7条第1項、第3項)、⑤同日出願(第7条第2項、第6項)の規定に基づいて、請求項に係る考案の新規性等を否定しうると認められる先行技術文献等を洩れなく発見できるように努める。 - 特許庁

Following the introduction of the report on the state of the art for all patent applications referred to in Transitional Provision Four, the Government, taking into account priorities fixed for the State's technological and industrial development, may by Royal Decree establish progressively those technical sectors in which patent applications shall be subject to the procedure with prior examination laid down in Chapter III of Title V of the present Law, provided that, for at least six months, the Regulations on the report on the state of the art have been applied.例文帳に追加

政府は,経過規定の第4で述べる全ての特許出願の技術水準に関する報告書を導入した後は,国王令により,国の技術及び産業の発展のため決定された優先順位を考慮し,特許出願が第5部第3章に定める事前審査による手続に従う技術部門を漸次設立することができる。ただし,少なくとも6月の間技術水準の報告書に関する規則が適用されたことを条件とする。 - 特許庁

A problem inherent in an amount of a consumed on-chip die area and a speed lowering for an embodiment of a circuit according to a prior art is solved by this technique which practically supplies a direct-current voltage V_HVP to a gate of a first transistor of a pair of series-connected thin gate oxides.例文帳に追加

この発明の技術によると、先行技術の回路実現例において消費されるオンチップダイ面積量および速度低下に内在する問題は、直列接続された薄いゲート酸化物の対のうちの第1のトランジスタのゲートに対して実質的に直流の電圧V_HVPを提供することによって解決される。 - 特許庁

In the case of a divisional or converted application, prior art search should be conducted based on the actual filing date. In principle, only when distributed publications etc. or applications for a patent or utility model registration having earlier filing dates, which can deny novelty etc. of claimed devices, are found between the original filing date and the actual filing date, whether or not these applications satisfy the requirements for a divisional and converted application should be determined according to the guidelines inPart V, Chapter 1, Division of Application” and “Chapter 2, Conversion of Application.” 例文帳に追加

分割・変更出願の場合は、現実の出願日を基準として先行技術調査を行い、基本的に原出願日と現実の出願日との間に新規性等を否定する頒布された刊行物等又は出願された先願特許・実用新案登録出願があった場合のみ、出願が分割・変更要件を満たしているか否かについて、原則「第Ⅴ部第1章 出願の分割」及び「第Ⅴ部第2章 出願の変更」に準じて判断する。 - 特許庁

例文

As concrete examples of intangible assets that need to be recognized as intangible assets separate from goodwill, when they meet the criteria of contracts and legal rights in (i) or separability as described in (ii) and (iii), Appendix A of SFAS 141 cites the following five cases: (i) intangible assets related to sales (trademarks, product names, registered Internet domains, etc.); (ii) intangible assets related to customers (customer lists, customer contracts, etc.); (iii) intangible assets related to art (publications, paintings and movies protected under copyrights, etc.); (iv) intangible assets based on contracts (licenses, employment contracts, etc.); and (v) intangible assets based on technology (patented technologies, software, databases, etc.).例文帳に追加

①の契約・法的権利性、あるいは②・③の分離可能性の要件を満たす場合に、のれんとは別の資産として認識することが必要な無形資産の具体例として、SFAS第141号付録Aは、以下の5つを挙げている。すなわち、①販売に関連する無形資産(商標、商品名、登録済みのインターネットのドメイン名等)、②顧客に関連する無形資産(顧客名簿、顧客契約等)、③芸術に関連する無形資産(著作権によって保護されている出版物、絵画、映画等)、④契約に基づく無形資産(ライセンス、雇用契約等)、⑤技術に基づく無形資産(特許権を得た技術、ソフトウェア、データベース等)、が例として挙げられている。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS