1016万例文収録!

「Breakers」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Breakersの意味・解説 > Breakersに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Breakersを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 270



例文

Breakers ahead! 例文帳に追加

前途に危険あり - 斎藤和英大辞典

the roar of the sea―(遠方なら)―the booming of the breakers 例文帳に追加

浪の音 - 斎藤和英大辞典

the booming of breakers 例文帳に追加

岩に砕ける波の音 - 斎藤和英大辞典

Breakers ahead! 例文帳に追加

前方に暗礁あり - 斎藤和英大辞典

例文

I hear the roar of the sea―the booming of the breakers. 例文帳に追加

波の音が聞こえる - 斎藤和英大辞典


例文

Breakers ahead! 例文帳に追加

針路に当たって暗礁あり - 斎藤和英大辞典

employ scabs or strike breakers in 例文帳に追加

スト破りを雇う - 日本語WordNet

Breakers ahead! 例文帳に追加

前方に暗礁あり(航海中の警戒) - 斎藤和英大辞典

There were no breakers and no waves, 例文帳に追加

波頭も波もありません。 - H. G. Wells『タイムマシン』

例文

There are breakers right aheaddead aheaddirectly in our course. 例文帳に追加

ちょうど船の針路に当たって暗礁がある - 斎藤和英大辞典

例文

Breakers ahead! 例文帳に追加

航路に当たって暗礁あり(航海中の警戒) - 斎藤和英大辞典

Trustees never scolded rule breakers in public.例文帳に追加

管理人は規則違反者を公に叱責したことはなかった。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Knowledge of the operation of concrete breakers 例文帳に追加

コンクリート破砕器の取扱いに関する知識 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To extend the service life of arc horns for circuit breakers.例文帳に追加

サーキット・ブレーカのアークホーンの寿命を延ばす。 - 特許庁

and the last battle in the creaming breakers. 例文帳に追加

泡立つ破壊者(しらなみ)との最後の戦い。 - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』

Among the fallen rocks the breakers spouted and bellowed; 例文帳に追加

落石の間で、波がくだけとどろき、 - Robert Louis Stevenson『宝島』

The box 1 stores the breakers 2 and has windows 4 that dispose the handles 32 of the breakers 2.例文帳に追加

箱体1は、ブレーカ2を収納するとともに、ブレーカ2のハンドル32を露出させる窓孔4を有する。 - 特許庁

To use a breaker controller controlling multiple breakers so as to reduce a cost for monitoring the breakers collectively.例文帳に追加

複数の遮断器を制御する遮断器制御装置を用いて、それらの遮断器を一括して監視するコストをより低減する。 - 特許庁

In a gas-insulated switch device, circuit-breakers 4c are connected respectively with the ends of two main buses 1a, 1b, to form a transformer channel E via the circuit-breakers 4c.例文帳に追加

2つの主母線1a、1bの端部に、それぞれ遮断器4cを接続し、遮断器4cを介して変圧器回線Eを構成する。 - 特許庁

Either of the two breakers 10 is selected and applied and the other is locked to prevent simultaneous application of the two breakers.例文帳に追加

2台の遮断器10はどちらか一方が選択されて投入され、同時に2台を投入されないように鎖錠されている。 - 特許庁

By the cut-off operations of the breakers N, other breakers can not detect the fault and do not practice the cut-off operations.例文帳に追加

また、上記遮断装置Nの遮断によって、その他の遮断装置は事故の検知ができなくなるため、遮断動作を行わない。 - 特許庁

To provide a connection structure of a main breaker and branch breakers, which suppresses the right and left widths compactly when the branch breakers are connected.例文帳に追加

分岐ブレーカ接続時の左右幅をコンパクトに抑えることができる主幹ブレーカと分岐ブレーカとの接続構造を提供する。 - 特許庁

To obtain a power-supply controller, by which breakers are not operated to a plurality of electrical equipments connected to the downstreams of a plurality of the breakers.例文帳に追加

複数のブレーカーの下流に接続された複数の電気機器に対してブレーカーが作動しないように給電管理する装置を提供する。 - 特許庁

Knowledge of blasting methods using concrete breakers 例文帳に追加

コンクリート破砕器を用いて行う破砕の方法に関する知識 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a regrindable cutting tool with chip breakers formed thereon.例文帳に追加

再研磨が可能な、チップブレーカーが形成された切削工具を提供する。 - 特許庁

TERMINAL STAND FOR BREAKER AND DISTRIBUTION BOARD HAVING A PLURALITY OF PRIMARY FEEDING BREAKERS例文帳に追加

ブレーカ用端子台及び複数の一次送りブレーカ付き分電盤 - 特許庁

An inner receptacle block 2 has a plurality of branch breakers 20 within a box 1.例文帳に追加

内器ブロック2は箱体1内で複数の分岐ブレーカ20を有する。 - 特許庁

A master breaker 41 and multiple branch breakers 42 are provided for a distribution board 11.例文帳に追加

分電盤11に、主幹ブレーカ41と複数の分岐ブレーカ42とを備える。 - 特許庁

The zero-phase current transformer 10 is arranged at power supply side of the circuit breakers 11 side.例文帳に追加

零相変流器10は遮断器11の電源側に配置されている。 - 特許庁

A distribution board includes a plurality of branch breakers 5, a plurality of wires 9 connected to the plurality of branch breakers 5, and the wiring supporter 1, arranged in the vicinity of the plurality of branch breakers for supporting the plurality of wires 9.例文帳に追加

分電盤は、複数の分岐ブレーカ5と、複数の分岐ブレーカ5に接続された複数の電線9と、複数の分岐ブレーカ5の近傍に配置されて複数の電線9を支持する配線支持具1とを備える。 - 特許庁

In this distribution board, a plurality of the molded-case circuit-breakers with the current alarms are disposed as branch breakers, and the connectors 30, 30 of respective molded case circuit breakers are connected in series to each other by crossover wiring.例文帳に追加

また本発明の分電盤は、本発明の電流警報付き配線用遮断器を、分岐ブレーカとして複数個配置し、各配線用遮断器のコネクタ30、30間を、渡り配線によって直列に接続したものである。 - 特許庁

By integrally connecting the plurality of breakers together, the plurality of breakers can be mounted to a wall or the like by single mounting work even if the breakers are not mounted one by one like a conventional one.例文帳に追加

複数のブレーカが一体となっていることで、従来のようにブレーカを1つずつ取り付けなくても、1回の取り付け作業にて複数のブレーカを壁等に取り付けることができる。 - 特許庁

This distribution board 1 is equipped with two or more breakers 4 for wiring which are installed in a unit chamber 2 and are operated from outside the front 2a of this unit chamber 2, and levers 6 for opening or closing the breakers 4 for wiring by operating themselves provided at the operation face 4a of the breakers 4 for wiring.例文帳に追加

この発明に係る分電盤1は、ユニット室2に設置され、このユニット室2の前面2a外側から操作される複数の配線用遮断器4と、配線用遮断器4の操作面4aに設けられた操作レバーを操作して配線用遮断器4を開閉するためのレバー6とを備えている。 - 特許庁

Fine wires 60, 70 are laid without using a thick wire in order to secure a voltage from power sources 10, 11 to breakers 20, 21, 30, and 31, by installing the electric double layer capacitors 40, 50 near the breakers 20, 30 or by building them in the breakers 21, 31, and the power supply capacity can be also made to be smaller.例文帳に追加

電気二重層キャパシタ40,50を遮断器20,30近くに設置或いは遮断器21,31に内蔵することにより、電源10,11から遮断器20,21,30,31へ電圧を確保するために太い線を使用すること無く、細線60,70を敷設して、電源容量も小さくできた。 - 特許庁

Following the Great East Japan Earthquake, TOPIX futures fell sharply, so circuit breakers were invoked.例文帳に追加

東日本大震災の発生を受けTOPIX先物が大幅に下落し、サーキットブレーカーが発動された。 - Weblio英語基本例文集

Inverters 4 and 5 are connected with bus bars 8 in a vessel through circuit breakers 6 and 7, respectively.例文帳に追加

インバータ4および5はそれぞれ遮断器6および7を介して船内母線8に接続される。 - 特許庁

DEVICE AND METHOD FOR PROCESSING DIGITAL INPUT SIGNAL FROM PLURALITY OF CIRCUIT BREAKERS例文帳に追加

複数の回路遮断器からのデジタル入力信号の処理装置及び方法 - 特許庁

To obtain at low cost a card holder with pockets which designation cards for branch breakers are put into.例文帳に追加

分岐ブレーカ用の表示カードが入るポケット付きのカードホルダが、安価に得られるようにする。 - 特許庁

One main breaker 4 and a plurality of branch breakers 5 are arranged on a base 3 of the distribution board 1.例文帳に追加

分電盤1のベース3上に、一つの主幹ブレーカ4と複数の分岐ブレーカ5とを配設する。 - 特許庁

Circuit breakers 6-11 and 6-12 and AC/DC transducers 6-13 and 6-14 are provided in a power supply 6-1.例文帳に追加

電源部6−1に遮断器6−11,6−12,AC/DC変換器6−13,6−14を設ける。 - 特許庁

Then the rock bed 5 is broken with the rock breakers 3 at the positioned locations, and crushed and removed.例文帳に追加

そして、この位置決め位置で割岩装置3による岩盤5の割岩を行い、さらに破砕除去する。 - 特許庁

Along with causing two right and left branch breakers 9 confronting each other to mutually share branch connecting bars 12 which connect a neutral phase bus-bar 3 and branch breakers 9, the two right and left branch breakers 9 confronting each other are also caused to mutually share a branch connecting bar 12 which connects a voltage-phase bus-bar 2 or 4 to the branch breakers 9.例文帳に追加

中性相ブスバー3と分岐ブレーカ9とを接続する分岐接続バー12を対向する左右2台の分岐ブレーカ9に対して互いに共有させるとともに、電圧相ブスバー2あるいは4と分岐ブレーカ9とを接続する分岐接続バー12も対向する左右2台の分岐ブレーカ9に対して互いに共有させる。 - 特許庁

Breakers and switches are not provided between the reactor switches 17 and the transmission cables 10a-10c.例文帳に追加

リアクトル開閉器17と送電ケーブル10a〜10cとの間には、遮断器や開閉器を設けない。 - 特許庁

A master breaker 20 constituted of ground leakage breakers is inserted between a commercial power supply 3 and a main line.例文帳に追加

商用電源3と幹線との間には漏電ブレーカよりなる主幹ブレーカ20が挿入される。 - 特許庁

Breakers 3-5 are arranged, in a direction orthogonal to main buses 1 and 2, on a common horizontal floor.例文帳に追加

遮断器3〜5は、共通の水平床面上に、主母線1,2と直交する方向に配列されている。 - 特許庁

The superimposed waves are transmitted to the distribution line 4 via the bus bar 23 and distribution line breakers 24.例文帳に追加

重畳波は、母線23及び配電線遮断器24を介して配電線4に送信される。 - 特許庁

The scrap 26 generated by the cutting blade 75 is cut off by the scrap breakers 74.例文帳に追加

切断刃75で発生したスクラップ26をスクラップブレーカ74で切り離す。 - 特許庁

Consequently, the connection of a plurality of primary power transmission breakers 6 can be performed easily.例文帳に追加

これにより、複数の一次送り分岐ブレーカ6の接続を容易に行うことができる。 - 特許庁

Load side terminals, not illustrated, are stored in the other ends of the breaker bodies 32b of the branch breakers 32.例文帳に追加

分岐ブレーカ32の器体32bの他端部には図示しない負荷側端子が収納されている。 - 特許庁

例文

To correct the error of an inner clock, and to prevent the congestion of pointed value transmission between gas-blast circuit breakers.例文帳に追加

内部時計の誤差を補正し、ガス遮断装置間の指針値送信の輻輳を防止する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Adventure of the Devil's Foot”

邦題:『悪魔の足』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C)
Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS