CONSTANTLYを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 3516件
She is constantly in and out of hospital.例文帳に追加
彼女は入院退院を繰り返している。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
She is constantly in and out of hospital. 例文帳に追加
彼女は入退院を繰り返している。 - Tanaka Corpus
She is constantly in and out of hospital. 例文帳に追加
彼女は入院退院を繰り返している。 - Tanaka Corpus
His mother is constantly complaining about it. 例文帳に追加
彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。 - Tanaka Corpus
Everyone in the city appears to be constantly on the go. 例文帳に追加
都会に人は誰でも、いつも活動しているようにみえる。 - Tanaka Corpus
I am constantly forgetting people's names. 例文帳に追加
私は絶えず人の名前を忘れて困る。 - Tanaka Corpus
I am constantly forgetting names. 例文帳に追加
私はいつも人の名を忘れてばかりいる。 - Tanaka Corpus
Everyone in the city appears to be constantly on the go. 例文帳に追加
この町の人は皆いつも忙しく活動しているようだ。 - Tanaka Corpus
From the mid-Heian period on, yonin (remote appointments) were constantly made by kokushi (provincial governors). 例文帳に追加
平安中期以降、国司の遙任が恒常化する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The state of the conservation of the designated sites will be constantly observed. 例文帳に追加
認定地の保全状態は常に監視される。 - 浜島書店 Catch a Wave
The negotiation among the players may be constantly performed.例文帳に追加
プレイヤ間の交渉は、常時実行可能とする。 - 特許庁
CONSTANTLY OPERABLE COMPUTING DEVICE例文帳に追加
常時動作可能なコンピューティングデバイス - 特許庁
The link 1407 constantly limits a distance between containers.例文帳に追加
リンク1407は、コンテナ間の距離を一定に制限する。 - 特許庁
To constantly display a mammary gland portion at a high contrast.例文帳に追加
乳腺部分を常にコントラスト良く表示すること。 - 特許庁
To constantly sufficiently lubricate respective gear pairs in a transmission.例文帳に追加
変速機において各ギア対を常に十分に潤滑する。 - 特許庁
The financial constraints on the governments are constantly increasing. 例文帳に追加
行政における財政的な制約は高まる一方である。 - 経済産業省
for it was constantly guarded by the yellow Winkies, 例文帳に追加
いつも黄色いウィンキーたちに守られていたからです。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
Indeed they were constantly bumping. 例文帳に追加
確かにウェンディ達は、ぶつかってばかりでした。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
The communication system is provided with a constantly monitoring processor 7 for constantly monitoring condition of system, and for bringing the system back to a normal state when detecting the system malfunction.例文帳に追加
システム状態を常時監視し、システム異常を検出した時に正常に復帰させる常時監視処理部7を備えるようにしている。 - 特許庁
To move a retainer member in a constantly smooth manner, and to secure a captured state of an abutting body in a constantly stable manner.例文帳に追加
受け部材の移動が常時円滑になされるようにすると共に、当接体の捕捉状態が常時安定的に確保されるようにする。 - 特許庁
As the result, the spectacle cover itself becomes small and light-weight, and can be carried constantly to be used for protecting the lens parts constantly.例文帳に追加
その結果、眼鏡カバー自体が小型で軽量となり、常に携帯して、常にレンズ部の保護に使用できる。 - 特許庁
An exhaust apparatus is driven constantly to discharge air constantly from an air outlet 7a formed in the bottom part 7b of a liquid receiving pan 7.例文帳に追加
排気装置9は常時駆動し、液受パン7の底部7bに設けられた排気口7aより常時排気を行う。 - 特許庁
I was constantly thinking about whether or not I could make something better. 例文帳に追加
私はもっといいものを作れないかを常に考えていた。 - Weblio Email例文集
I am constantly taking care of my nails daily in order to increase my feminine abilities. 例文帳に追加
女子力をあげるために日々つねにネイルのケアをしている。 - Weblio Email例文集
We constantly have to strive to improve the product quality. 例文帳に追加
私たちは常にその品質の向上に努めなければならない。 - Weblio Email例文集
Increasing term life insurance offers constantly increasing death benefits.例文帳に追加
その逓増定期保険は死亡給付金が一定の割合で増え続ける。 - Weblio英語基本例文集
They were constantly on the alert, so not to be taken by surprise. 例文帳に追加
不意を突かれないように彼らは常に辺りに目を配っていた. - 研究社 新和英中辞典
They were constantly on the alert so as not to be taken by surprise. 例文帳に追加
彼らは不意を打たれないよういつもすきを見せなかった. - 研究社 新和英中辞典
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ” 邦題:『オズの魔法使い』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu) (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |