1016万例文収録!

「Can we say」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Can we sayの意味・解説 > Can we sayに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Can we sayの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 140



例文

Whom we love best, to them we can say least.例文帳に追加

最愛の人にはものがいえない - 英語ことわざ教訓辞典

We can say that she is cute.例文帳に追加

彼女は可愛いと言える。 - Weblio Email例文集

We can say that she is beautiful.例文帳に追加

彼女は美しいと言える。 - Weblio Email例文集

We can say that is necessary. 例文帳に追加

それは必要であると言える。 - Weblio Email例文集

例文

Can we say "No" to America?例文帳に追加

米国にノウと言えるのか? - Tatoeba例文


例文

Can we say "No" to America? 例文帳に追加

米国にノウと言えるのか? - Tanaka Corpus

We can say the same thing about this story as we can about that one. 例文帳に追加

この話についてもあの話と同じことが言えます。 - Weblio Email例文集

We can not say whether we can float the company or not. 例文帳に追加

会社が成立するかどうかわからぬ - 斎藤和英大辞典

We can say we became stronger and got confidence. 例文帳に追加

私達は自信を持って強くなったと言える。 - Weblio Email例文集

例文

We are in the wrong, We can not help whatever they may say 例文帳に追加

こちらが悪いのだから何と言われてもしかたがない - 斎藤和英大辞典

例文

We are sorry to say that we can not give you that information.例文帳に追加

申しわけありませんが、その情報はお教えできません。 - Tatoeba例文

We are sorry to say that we can not give you that information. 例文帳に追加

申しわけありませんが、その情報はお教えできません。 - Tanaka Corpus

We can say the exact same thing about these results as we can for those. 例文帳に追加

この結果についてもあの結果と同様のことが言えます。 - Weblio Email例文集

We can say the exact same thing about these test results as we can for those ones. 例文帳に追加

この試験結果についてもあの試験結果と同様のことが言えます。 - Weblio Email例文集

We can say the exact same thing about this story as we can for that one. 例文帳に追加

この話についてもあの話と同様のことが言えます。 - Weblio Email例文集

We can say that this phenomenon is a warning to human beings.例文帳に追加

その現象は人間にとっては警鐘といえる。 - Weblio Email例文集

Can we say this kind of correspondence has responsibility? 例文帳に追加

このような対応は責任のある対応と言えますか。 - Weblio Email例文集

That may be all we can say. 例文帳に追加

それは全てに言えることかもしれません。 - Weblio Email例文集

That may be all we can say. 例文帳に追加

それは全てに言えることであるかもしれません。 - Weblio Email例文集

That's something we can say to the other students too. 例文帳に追加

それは他の生徒達にも言えることです。 - Weblio Email例文集

We can say the exact same thing about this matter. 例文帳に追加

この件についても同様のことが言えます。 - Weblio Email例文集

They say we can listen to good music in that tearoom. 例文帳に追加

あの喫茶店ではいい音楽を聞かせるそうだ. - 研究社 新和英中辞典

We can now safely say that our firm is a going concern. 例文帳に追加

うちの会社もようやく軌道に乗ってきた. - 研究社 新和英中辞典

We can't say whether the company can be floated or not. 例文帳に追加

会社が成り立つかどうかわからぬ - 斎藤和英大辞典

We can say nothings without a test.例文帳に追加

検査をしてみないと何も言えませんね。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

We can say that it is one of reasons to make sake a "liquid" merchandise." 例文帳に追加

酒が「液体」として商品になるゆえんともいえる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Whom we love best to them we can say least.例文帳に追加

最も愛する人に対しては、最も少ししか語れないものだ。 - Tatoeba例文

Whom we love best to them we can say least. 例文帳に追加

最も愛する人に対しては、最も少ししか語れないものだ。 - Tanaka Corpus

We can safely say that this is quite a diplomatic success the new government has achieved. 例文帳に追加

これは新内閣の外交上の白星と言っていいだろう. - 研究社 新和英中辞典

I think we can say that it was her timidity [lack of assertiveness] that brought about that result. 例文帳に追加

それは彼女の内気な性格が招いた結果と言うべきでしょう. - 研究社 新和英中辞典

To sum up, we can say that his new novel is disappointing.例文帳に追加

要するに、彼の新しい小説は期待はずれのつまらない作品と言える。 - Tatoeba例文

We can say that Japan was fighting a constant battle against hunger during the war.例文帳に追加

日本の戦中は、飢えとの戦いに明け暮れていたとも言えます。 - Tatoeba例文

We can say that there's not a clear winner in terms of a policy to curtail medical expenses and benefits.例文帳に追加

医療費・年金給付の抑制策の決め手はないといえよう。 - Tatoeba例文

All things considered, we can not say that it is wrong.例文帳に追加

すべてを考慮に入れると、私たちはそれが悪いとはいえない。 - Tatoeba例文

To sum up, we can say that his new novel is disappointing. 例文帳に追加

要するに、彼の新しい小説は期待はずれのつまらない作品と言える。 - Tanaka Corpus

We can say that there's not a clear winner in terms of a policy to curtail medical expenses and benefits. 例文帳に追加

医療費・年金給付の抑制策の決め手はないといえよう。 - Tanaka Corpus

All things considered, we can not say that it is wrong. 例文帳に追加

すべてを考慮に入れると、私たちはそれが悪いとはいえない。 - Tanaka Corpus

We can say that this balance defines the outline of sake taste. 例文帳に追加

そのバランスが酒の味のアウトラインを決めるといってもよい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

We can say that the meanings of sake and sakana were defined from the outside. 例文帳に追加

出される酒と肴の意味を外側から規定していたといってよい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

We can say that it was the first golden age of Japanese movies at that time. 例文帳に追加

当時は日本映画の第1期黄金時代ともいえる時代だった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(Neither can we say that virginity has not been required at all.) 例文帳に追加

(処女性が全く求められなかったと断言することも出来ない) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From this viewpoint, we can say that the personnel appointments this time have been made in a period of transition. 例文帳に追加

こうした過渡期の中にあっての人事を行ったわけでございます。 - 金融庁

We can say that this was precisely the case of moral hazard arising on the part of governments. 例文帳に追加

まさしく、政府にモラルハザードが生じていたと言えるだろう。 - 財務省

We can say that the method for determining sales prices affects the price of supplies.例文帳に追加

販売価格の決定方法は、補給品の価格に影響していると言える。 - 経済産業省

So that with good courage we say, “The Lord is my helper. I will not fear. What can man do to me?” 例文帳に追加

それで,わたしたちは確信をもって次のように言います。 - 電網聖書『ヘブライ人への手紙 13:6』

We should study English until we can say our own opinions.例文帳に追加

私たちは自分の意見を述べることができるようになるまで英語の勉強をするべきです。 - Weblio Email例文集

Can we truly say that we have a deeper [better] understanding of the state of affairs in Peru than before? 例文帳に追加

ペルーの国情に対するわれわれの理解が以前より深化したと本当に言えるだろうか. - 研究社 新和英中辞典

We say that we judge people based on their contents, but in the ends, don't we just judge the based on the part of them that we can see outside?例文帳に追加

中身で人を判断すると言うけれど、結局僕たちは表面に表れた部分で判断するしかないじゃないですか。 - Tatoeba例文

We can say that a thing has been sublated only so far as it has gone into unity with its opposite. 例文帳に追加

ある物がその反対な物と統合してはじめてそれは止揚されたといえる. - 研究社 新和英中辞典

例文

Even though 50 years have passed since the end of the war, can we really say that democracy has become firmly established in Japan? 例文帳に追加

戦後50年経ったが, はたして民主主義が完全に日本に定着したといえるだろうか. - 研究社 新和英中辞典

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
英語ことわざ教訓辞典
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS