意味 | 例文 (999件) |
Consider inの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1418件
to consider something in comparison with a variety of factors 例文帳に追加
あれこれ見比べて考える - EDR日英対訳辞書
to consider something in comparison to other things 例文帳に追加
他の物と比較して考える - EDR日英対訳辞書
At the same time, it has the advantage of reducing the number of files in the ports collection. Please consider using this technique before you resort to pkg-plist. 例文帳に追加
ファイル - FreeBSD
Morosuke, on the other hand, stated: "When in doubt about the offense, consider giving the lighter sentence; and when in doubt about the merit, consider giving the higher award. 例文帳に追加
これに対して、師輔は「罪の疑わしきは軽きに従い、賞の疑わしさは重きをみるべきだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In this study, I consider A as C by using B as reference.例文帳に追加
本研究では、Bを参考にしてAをCと考える。 - Weblio Email例文集
We would like to consider that theme in the future as well. 例文帳に追加
私たちもそのテーマを今後検討していきたい。 - Weblio Email例文集
I would like to consider this task in the afternoon. 例文帳に追加
この課題については今後検討していきたい。 - Weblio Email例文集
consider a question in all its aspects 例文帳に追加
問題をあらゆる角度から考察する. - 研究社 新英和中辞典
consider [take] a question in all its bearings 例文帳に追加
問題をあらゆる方面から考察する. - 研究社 新英和中辞典
Stand in my shoes for a minute and consider how you would feel. 例文帳に追加
我が身に引き当てて考えてみてくれよ. - 研究社 新和英中辞典
A man should consider it a disgrace to fail in accomplishing his purpose. 例文帳に追加
志を遂げないのは男子の恥辱とすべきである - 斎藤和英大辞典
You should speak with deliberation―consider carefully what you say―weigh what you say in your mind―weigh your words. 例文帳に追加
後先を考えて物を言うものだ - 斎藤和英大辞典
I wish you would consider the circumstances in which I am placed. 例文帳に追加
斯の如き事情に候へば宜しく御明察下され度候 - 斎藤和英大辞典
Let's consider the problem in all its bearings before making a decision.例文帳に追加
決める前にこの問題を、あらゆる面から考えてみよう。 - Tatoeba例文
examine or consider with attention and in detail 例文帳に追加
注意深く詳細に調査する、あるいは考察する - 日本語WordNet
in a businesslike manner, to consider something例文帳に追加
ある一つの原則だけで単純明快に物事を判断する - EDR日英対訳辞書
Please consider us in the future for all your travel needs. 例文帳に追加
今後旅行の際はぜひ当社をご検討ください。 - Tanaka Corpus
Let's consider the problem in all its bearings before making a decision. 例文帳に追加
決める前にこの問題を、あらゆる面から考えてみよう。 - Tanaka Corpus
We all consider he's the cleverest dog in the world. 例文帳に追加
うちでは皆彼が世界で一番利口な犬だと思っている。 - Tanaka Corpus
Many people consider graves in terms of family units. 例文帳に追加
墓は家が単位と考える人が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is different from what people in the Kansai region such as Osaka Prefecture consider kushi katsu. 例文帳に追加
大阪など関西地方の串カツとは異なる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
They consider that in reality, he was from the Seki clan whose members assumed the surname of Taira. 例文帳に追加
実際は平氏姓関氏の流れとする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Points to consider where the date-inscribed mirrors in the 3rd century are concerned. 例文帳に追加
3世紀の紀年鏡をいかに考えるべきかという点。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(2) Points to Consider in Inspections, etc. 例文帳に追加
(2)検査等情報管理上の留意点 - 金融庁
In the process, external auditors should consider, for example, the following items. 例文帳に追加
その際、例えば、以下の項目を検討する。 - 金融庁
(i) Points to Consider in Relation to Examinations of Establishment Notification 例文帳に追加
① 設立届出書の審査に係る留意事項 - 金融庁
In the process, external auditors should consider, for example, the following points. 例文帳に追加
その際、例えば、以下の点に留意する。 - 金融庁
This thought he kept in the background and refused to consider. 例文帳に追加
男はその考えを払いのけ、深く考えないようにした。 - Jack London『火を起こす』
Here we will consider short-term trends in employment in “professional and business services.”例文帳に追加
ここでは、「対事業所サービス」 の雇用のより短期的な動向を見る。 - 経済産業省
Let us consider as an example adaptation to markets in terms of changes in enterprise size.例文帳に追加
例えば、市場への適合を「企業規模の変化」という観点でみてみよう。 - 経済産業省
Is there any progress in the matter that I asked you to consider? 例文帳に追加
ご検討頂いております件、その後進捗はございましたでしょうか? - Weblio Email例文集
You should consider the sales growth rate in the context of sustainability.例文帳に追加
売上高成長率は持続可能性との関わりで考えなくてはならない。 - Weblio英語基本例文集
意味 | 例文 (999件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”TO BUILD A FIRE” 邦題:『火を起こす』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「To Build a Fire: 2nd Version」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Jack London 1908, expired. Copyright © Kareha 2001, waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |