the last resort―the last resource―the final appeal―extreme measures―extremes―extremities 例文帳に追加
最後の手段 - 斎藤和英大辞典
to take extreme measures―proceed to extremities―go to extremes 例文帳に追加
最後の手段を取る - 斎藤和英大辞典
the last resort―the last resource―the last shift―the final appeal―extreme measures―extremes―extremities 例文帳に追加
最後の手段 - 斎藤和英大辞典
to take extreme measures―go to extremes―proceed to extremities 例文帳に追加
最後の手段を取る - 斎藤和英大辞典
it is important to keep the extremities warm 例文帳に追加
手足を暖めていることは重要である - 日本語WordNet
abnormally small extremities (underdeveloped fingers and toes) 例文帳に追加
先端が異常に小さい四肢(発育不全の指や足指) - 日本語WordNet
He is estimated to have been 156.6 cm tall, judging by the length of the bones of his extremities. 例文帳に追加
四肢骨からの推算で身長は156.6cmである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
METHOD FOR CARRYING OUT FUNCTIONAL ANALYSIS OF ARTIFICIAL EXTREMITIES例文帳に追加
人工の四肢の機能的な解析を実施するための方法 - 特許庁
``Why did you drive me to such extremities? 例文帳に追加
なぜ私にあんな極端な真似をさせたんです? - Arthur Conan Doyle『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』
The human body consists of a head, neck, and torso, and upper and lower extremities.例文帳に追加
人の体は、頭と首と胴体そして上肢と下肢で構成されている。 - Tatoeba例文
pull (a person) apart with four horses tied to his extremities, so as to execute him 例文帳に追加
彼を処刑するために、彼の四肢に繋がられた4匹の馬を、(人)引き離す - 日本語WordNet
a point equidistant from the ends of a line or the extremities of a figure 例文帳に追加
線の両端、あるいは図形の両端から等距離にある点 - 日本語WordNet
pityriasis in which an itchy rash develops over the trunk and extremities 例文帳に追加
かゆみを伴う発疹が、胴と四肢一体に発現する粃糠疹 - 日本語WordNet
The extremities were the first to feel its absence. 例文帳に追加
体の先端部こそが血液の不在を最初に感じ取った場所だった。 - Jack London『火を起こす』
marked or affected by enlargement or hypertrophy of the extremities or the face 例文帳に追加
四肢または顔の腫張または肥大に特徴付けられる、あるいはの影響を受ける - 日本語WordNet
a dense fibrous membrane covering the surface of bones (except at their extremities) and serving as an attachment for tendons and muscles 例文帳に追加
骨(四肢を除く)の表面を覆お、腱と筋肉をくっつける働きをする高密度な線維膜 - 日本語WordNet
Corporal Matsumura's extremities were amputated and he was in critical condition at one stage, however, he managed to recover. 例文帳に追加
村松伍長は四肢切断の上、一時危篤状態となったがかろうじて回復した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To enable to massage ankles and soles as well as lower extremities.例文帳に追加
下肢に加えて足首や足裏などに対してもマッサージをすることができるものとする。 - 特許庁
To attain a functional analysis of artificial extremities without complex measuring hardware.例文帳に追加
人工の四肢の機能的な解析を複雑な測定ハードウエア無しで可能にすること。 - 特許庁
ASSISTANT INSTRUMENT FOR LOWER EXTREMITIES HANDICAPPED PERSON TO MOVE BETWEEN BED AND WHEELCHAIR BY HIMSELF例文帳に追加
下肢障害者がベッドと車椅子の相互間を自力で移動する為の補助器具 - 特許庁
His pace of four miles an hour had kept his heart pumping blood to the surface of his body and to all the extremities. 例文帳に追加
前まで、時速4マイルで進んでいたときは、体の隅々まで血が巡っていた。 - Jack London『火を起こす』
To provide venous valve replacement and, in particular, replacement venous valves to lower extremities and a therapeutic method of treating venous circulartory disorders, although the venous system and venous disease were not considered an arena for stent application.例文帳に追加
静脈システム及び静脈の疾患は、ステントの使用(応用)の分野ではない、と考えられていたが静脈弁の置換に関し、特に、下肢(lower extremities)に対する静脈の置換弁と、静脈循環障害を治療する治療法を提供する。 - 特許庁
To provide spats 1 covering waist part and lower extremities and assisting the exercise or standing posture of a wearer by improving the muscle power of the waist part and lower extremities.例文帳に追加
腰部および下肢部を覆うスパッツ1において、腰部および下肢部の筋力を向上させることによって装着者の運動や立位姿勢を補助するスパッツを提供すること。 - 特許庁
This balloon catheter 21 includes a flexible elongate catheter shaft 22 having proximal and distal extremities.例文帳に追加
バルーンカテーテル(21)は、近位先端部および遠位先端部を設けた可撓性の細長いカテーテルシャフト(22)を備えている。 - 特許庁
The leg rest 2 and foot rest 3 are equipped with a massage means for massaging the lower extremities and the tips of foot of the user.例文帳に追加
レッグレスト2及びフットレスト3は着座者の下肢や足先部に対するマッサージのためのマッサージ手段を備える。 - 特許庁
To provide a simple and inexpensive muscular strength measuring device capable of easily implementing measurement of muscular strength in the closed kinetic chain to extremities.例文帳に追加
四肢に対する閉運動連鎖の筋力測定を簡便な操作で実施できる筋力測定器を、簡潔かつ安価に実現し提供すること。 - 特許庁
Further, the yokes are fixed between radial outer extremities 144 of the adjoining teeth to form the complete radial outer side of the stator core.例文帳に追加
次いで、ヨークは、隣接する歯の半径方向外端144間に固定されて、固定子コアの半径方向外側部分を完成する。 - 特許庁
The first and second rotating members 12, 15 are rotatably energized by first and second coil springs 14, 17, respectively, such that their extremities approach each other.例文帳に追加
第1、第2回動部材12,15は、第1、第2コイルばね14,17により、それぞれの先端部が互いに接近するように回動付勢する。 - 特許庁
Then mutually opposed surfaces of the first and second rotating members 12, 15 have first and second engaging recesses 12a, 15a formed at the extremities thereof, respectively.例文帳に追加
第1、第2回動部材12,15の先端部の互いに対向する面には、第1、第2係合凹部12a,15aをそれぞれ形成する。 - 特許庁
A golf club with improved performance over a larger percentage of the strike face, including the lower extremities of the face, is disclosed and claimed.例文帳に追加
フェースの下端部分を含む、打面の大部分にわたって改善された性能を有するゴルフクラブが開示され、特許請求される。 - 特許庁
I hold here the extremities of the wires which transport the power from behind me, and which I shall cause to act on the water. 例文帳に追加
ここには、この背後からパワーを運んでくる電線を持っています。こいつを次回は水に作用させてみます。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』
The device 100 includes one or more collapsible and pliant body elements 110 capable of flexibly applying pressurized compressive force to the extremities of a mammal by fitting one or more pressure applying gas plenum 172 closest to the extremities 130 as much as possible.例文帳に追加
装置100は、四肢130に可能な限り近くなるように1つ以上の圧力印加ガスプレナム172を取り付けることにより拡張して加圧圧縮力を哺乳類の四肢に対してフレキシブルに加えることができる1つ以上の押し潰すことができる曲げ易い本体要素110を含んでいる。 - 特許庁
This stator is formed so as to have a closed structure by winding the coil around the teeth of divided cores integrally formed with yokes, the teeth and extremities, butting the adjacent yoke portions and extremities to which the plurality of divided cores wound with the coil are adjacent against each other, or annularly disposing them in a fixed state by welding, adhesion or the like.例文帳に追加
ヨーク部と歯部と歯先部とを一体的に備えた分割コアの前記歯部にコイルを巻装した後、前記コイルを巻装した分割コアを複数個、隣接するヨーク部同士及び歯先部同士を突合せ、あるいは、溶着,接着等により接合して固定した状態で環状に配設することにより、固定子を閉スロット構造となして構成するようにした。 - 特許庁
The horizontal state provides massages to the lower extremities kept on the leg rest 2 and to the ankles kept on the foot rest 3.例文帳に追加
水平状態とした時にはレッグレスト2で保持した下肢に対するマッサージとフットレスト3で保持した足首部とに対するマッサージを得ることができる。 - 特許庁
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE ADVENTURE OF CHARLES AUGUSTUS MILVERTON” 邦題:『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of Charles Augustus Milverton」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> 2000年12月30日公開 2001年5月17日修正 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Arthur Conan Doyle 1904, expired. Copyright © Kareha 2000-2001, waived. |
原題:”TO BUILD A FIRE” 邦題:『火を起こす』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「To Build a Fire: 2nd Version」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Jack London 1908, expired. Copyright © Kareha 2001, waived. |
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE” 邦題:『ロウソクの科学』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で 自由に利用・複製が認められる。 プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ と。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |