意味 | 例文 (999件) |
For Childrenの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2246件
Fare for all lines are 1500 yen for adults, 800 yen for children 例文帳に追加
運賃は全線・大人150円、小児80円 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
She had Chakko ceremony (ceremony for children to wear a pair of Hakama for the first time) and received Jugo (one of the official ranks for court nobles or Imperial family in Heian period) in 1015. 例文帳に追加
同4年(1015年)着袴、准后。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(2) A foster home, an institution for mentally retarded children, a daycare institution for mentally retarded children, an institution for blind or deaf children, an institution for orthopedically impaired children or a children's self-reliance support facility shall not exploit children admitted there against the purposes provided respectively in Articles 41 to 43-3 inclusive and Article 44. 例文帳に追加
2 児童養護施設、知的障害児施設、知的障害児通園施設、盲ろうあ児施設、肢体不自由児施設又は児童自立支援施設においては、それぞれ第四十一条から第四十三条の三まで及び第四十四条に規定する目的に反して、入所した児童を酷使してはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 7 (1) The term "child welfare institution" as used in this Act shall mean any of midwifery home, infant home, maternal and child living support facility, nursery center, children's recreational facility, foster home, institution for mentally retarded children, daycare institution for mentally retarded children, institution for blind or deaf children, institution for orthopedically impaired children, institution for severely-retarded children, short-term therapeutic institution for emotionally disturbed children, children's self-reliance support facility, and child and family support center. 例文帳に追加
第七条 この法律で、児童福祉施設とは、助産施設、乳児院、母子生活支援施設、保育所、児童厚生施設、児童養護施設、知的障害児施設、知的障害児通園施設、盲ろうあ児施設、肢体不自由児施設、重症心身障害児施設、情緒障害児短期治療施設、児童自立支援施設及び児童家庭支援センターとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Search for all descendants (direct children, children's children,etc.) with a particular namespace URI and localname. 例文帳に追加
全ての下位要素 (直接の子要素、子要素の子要素、等) から、特定の名前空間 URI とローカル名 (local name) を持つものを検索します。 - Python
There is a folk belief that Jizo Bosatsu guards children who are bullied by ogres at Sai-no-kawara (the limbo of children) so that Jizo Bosatsu has been worshipped for the veneration of children and miscarried fetuses. 例文帳に追加
賽の河原で獄卒に責められる子供を地蔵菩薩が守るという民間信仰もあり、子供や水子の供養でも地蔵信仰を集めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Also some events for children are organized since many children gather in the local area all at once, often the place changes into a children's play area after Jizo-bon festival. 例文帳に追加
また地域の子供達が一堂に会するため、子供達に向けたイベントも行われたり、そのまま子供達の遊び場となることもしばしばである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Also, not only to the children but the parents answer the questions of the children and thereby the system can output the results of the diagnoses for the children added with a view point of the parents.例文帳に追加
また、子供だけでなく、親が子供に対する質問に答えることにより、親の視点を加えた診断結果を出力することができる。 - 特許庁
English poet remembered for his verse for children (1873-1956) 例文帳に追加
英国の詩人で、子供向けの詩で知られる(1873年−1956年) - 日本語WordNet
Children develop likes and dislikes for people and for what they eat.例文帳に追加
子どもたちは人や食べ物の好き嫌いを発達させる。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
There was a type used for clipping play, like Omochae (toy pictures for children). 例文帳に追加
玩具絵のように切り抜いて遊ぶものもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
They can also be used as playthings for children for ninja-gokko (childhood ninja games) among others. 例文帳に追加
忍者ごっこなどの子供の遊び道具ともなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(A rank will be declined for illegitimate children, as well as for their grandchildren.) 例文帳に追加
(庶子は一階を降し、孫はまた一階を降す。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is famous for the visits paid by the thirteen year old children (to pray for knowledge, happiness and health to become adults) on April 13 every year. 例文帳に追加
毎年4月13日の十三詣りで有名。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He also drew illustrations for children's magazines and for works of poetry. 例文帳に追加
また、児童雑誌や詩文の挿絵も描いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
March 18, 2007: The ICOCA for Children and Suica card for Kids became interoperable. 例文帳に追加
2007年3月18日-こどもICOCA・こども用Suica相互利用開始。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A ride costs 300 yen for adults and 200 yen for children. 例文帳に追加
乗車には,大人は300円,子どもは200円かかる。 - 浜島書店 Catch a Wave
The fares are 200 yen for adults and 100 yen for children. 例文帳に追加
料金はおとな200円,子ども100円である。 - 浜島書店 Catch a Wave
Increase investment for the future (support for children and child raising)例文帳に追加
未来への投資 (子ども・子育て支援)の強化 - 厚生労働省
There is a tendency for people who were abused as children to abuse their own children as adults. 例文帳に追加
幼いころ虐待を受けた人は、大人になってから自分の子供を虐待する傾向にある - Weblio Email例文集
L'encierro txiki, a bull-running event for children, is the highlight of Children's Day.例文帳に追加
子ども向けの牛追いイベントである「エンシエロ・チキ(小さい牛追い)」は子どもの日の目玉です。 - 浜島書店 Catch a Wave
To achieve stable steering characteristics (operating characteristics) irrespective of the weights of children sit on seats for little children.例文帳に追加
幼児用座席に着座する子供の体重によらず、安定した操車特性(操作特性)を得る。 - 特許庁
To provide a toy for children to play with water, which allows a group of several children to enjoy playing with water.例文帳に追加
複数人のグループで水遊びを楽しむことができる子供用の水遊び用遊具を提供する。 - 特許庁
Zero children on waiting lists to get in nurseries and enhancement of clubs for after-school activities of children例文帳に追加
保育所待機児童の解消・放課後児童クラブの充実、ファミリー・サポート・センター事業 - 厚生労働省
"For the children of this world are wiser in their generation than the children of light. 例文帳に追加
「この世の子らは、自分の仲間に対して、光の子らよりも賢くふるまっている。 - James Joyce『恩寵』
Section 4 (Payments of Institutional Benefits for Disabled Children, Large-amount Institutional Benefits for Disabled Children and Benefits for Meal Expenses, etc. for Specified Institutionalized Disabled Children, and Institutional Medical Expenses for Disabled Children) 例文帳に追加
第四節 障害児施設給付費、高額障害児施設給付費及び特定入所障害児食費等給付費並びに障害児施設医療費の支給 - 日本法令外国語訳データベースシステム
We welcome those who like to work for children. 例文帳に追加
子どものために働くことが好きな方を歓迎します。 - Weblio Email例文集
We have two adult and two children, for a total of four people. 例文帳に追加
私たちは大人2名子供2名の合計4名です。 - Weblio Email例文集
They decided to move for their children. 例文帳に追加
彼らは子供たちのためにも、引越しを決めました。 - Weblio Email例文集
I will save money for when the children get big. 例文帳に追加
子供たちが大きくなってからのために貯金をします。 - Weblio Email例文集
I stepped aside in order for the children to be able to dance. 例文帳に追加
私はその子どもたちが通れるように脇によけた。 - Weblio Email例文集
I have been taking care of children for over 5 years. 例文帳に追加
私は5年以上、赤ちゃんたちの世話をしてきました。 - Weblio Email例文集
I have been taking care of children for over 5 years. 例文帳に追加
私は5年以上の間、赤ちゃんの世話をしてきました。 - Weblio Email例文集
My children toasted bread for me. 例文帳に追加
私の子供たちがパンを焼いてくれました。 - Weblio Email例文集
I spontaneously prayed for the children's futures. 例文帳に追加
私は思わず子供たちの将来を祈りました。 - Weblio Email例文集
I am responsible for my children's lives too. 例文帳に追加
私は子供の人生も背負っている。 - Weblio Email例文集
I have to go to the zoo for the children. 例文帳に追加
子供のために動物園に行かなければなりません。 - Weblio Email例文集
意味 | 例文 (999件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Grace” 邦題:『恩寵』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |