1153万例文収録!

「Have no reply」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Have no replyの意味・解説 > Have no replyに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Have no replyの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 16



例文

Yes ... but I have no reply例文帳に追加

はい...でも メールしても返事がないし - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

You have no reply to letters. 例文帳に追加

手紙には返事を書かなきゃいけないよ。 - Tanaka Corpus

I have received no reply from you yet. 例文帳に追加

私はあなたからまだ返事をもらっていません。 - Tanaka Corpus

I have received no reply from you yet.例文帳に追加

私はあなたからまだ返事をもらっていません。 - Tatoeba例文

例文

I would like to have a definite reply, yes or no. 例文帳に追加

諾否いずれとも確かなご返事を頂きたい. - 研究社 新和英中辞典


例文

I have no choice but to wait for her reply right? 例文帳に追加

私は彼女からの返事を待つしかないでしょうか。 - Weblio Email例文集

Following such reply or, if there is no reply, on expiry of the period, the National Board of Industrial Property shall have 90 days within which to conclude the case. 例文帳に追加

当該応答の後,又は応答のない場合は当該期間の満了時,国立産業財産機関は90日以内を以って本件を終結する。 - 特許庁

There have been various arguments about the answer to this question. Some insist, "Japan can depend on its advanced manufacturing technology," and others oppose this sentiment, saying, "No, manufacturing is out of date. Finance and IT will drive Japan." Some say, "Internal demand should be the driver of future growth," but others say, "No, Japan should focus on fast-growing Asian markets." "Such a policy will urge every company to shift operations offshore," some others reply.例文帳に追加

これまで、「日本は高度なものづくりでやっていけるんだ」「いやいや、ものづくりは古い。金融とITで食べていくんだ」「これからは内需だ」「いやいや、これからは、成長するアジア市場に出て行くんだ」「それじゃ、企業はみんな海外にいってしまうんじゃないか」と、様々な議論がでています。 - 経済産業省

Meanwhile, the reply that the Japanese Imperial Court intended to give, though it was not given because Tokimune HOJO opposed to it, is said to have contained rather aggressive phrases, saying "Japan is a country protected by the gods, originating from Amaterasu Omikami (the Sun Goddess), and thus there is no reason to obey a foreign country." 例文帳に追加

ちなみに、北条時宗の反対で出される事はなかったものの、朝廷がクビライに出そうとした返書は「日本は天照大神以来の神国であって、外国に臣従する謂れはない」とするかなり過激な内容だったとも伝えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Kozaisho took the letter tentatively; however, she mistakenly dropped it just in front of Josaimonin (Imperial Princess Muneko) when served, and Josaimonin picked it up and said "Too much strong-mindedness is not favored" citing an example of ONO no Komachi who was said to have died a miserable death, and Josaimonin ordered an ink stone to be brought and prompted Kozaisho to write a reply to him. 例文帳に追加

小宰相はとりあえず持ち帰ったが、御所で宮仕えしていたとき上西門院の前でこの文を取り落とし、女院はこれを拾って「あまり気が強いのもよくありませんよ」と、みじめな最後を遂げたという小野小町の例を出して、自ら硯を取り寄せて返事を書いてやるようにうながした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

When the Commissioner makes a decision pursuant to section 16 of the Act that a person be refused recognition as a patent agent, any correspondence respecting an application sent by the Commissioner or by the Patent Office to that person within the six-month period preceding the date of the decision and to which no reply has been made by that date is deemed not to have been sent to the applicant. 例文帳に追加

法律第16条に従って長官がある者を特許代理人として認めることを拒絶する決定を下した場合は,当該決定の日に先立つ6月の期間内に長官又は特許庁によりその者に送付され,かつ,当該決定の日までに応答のない出願に関する如何なる通信も,出願人に送付されなかったものとみなす。 - 特許庁

When there is no reply from the transmitter 2, specifically, when an unanswered state continues for the prescribed number of times, retrying is performed by outputting a trigger signal to a trigger unit 5 corresponding to a relevant wheel at timing different from that in ordinary transmission assuming that something unusual might have occurred in the transmitter 2, thereby determining whether something abnormal occurs in the transmitter 2 or not.例文帳に追加

送信機2からの応答がない場合、具体的には未応答状態が所定回数継続した場合に、送信機2に異常が発生したかもしれないものとして、該当する車輪と対応するトリガ機5に対して定常送信とは異なるタイミングでトリガ信号を出力させることでリトライし、送信機2に異常が発生しているか否かの判別を行うようにする。 - 特許庁

I can reply only in general terms. From the beginning, I have been stating that the FSA and the SESC take various criticisms sincerely and will make every possible effort to prevent a recurrence without ruling out any option including with regard to how they collect and use information. Basically, there has been no change in that policy. 例文帳に追加

一般論として(しか)申し上げ(られ)ませんが、私は最初から「様々なご批判を真摯に受け止め、金融庁・証券取引等監視委員会における情報の収集・活用のあり方を含め、あらゆる選択肢を排除することなく、金融庁・(証券取引等)監視委員会総力を挙げて、再発防止に努めてまいりたいと思っております。」と申し上げているところでございますが、今も基本的には、この方針は変わっておりません。 - 金融庁

(5) Within 2 months from the date of the Registrar’s letter forwarding the copy of such evidence to him or, if no such evidence is filed, within 2 months from the expiration of the period within which the copy of such evidence could have been filed, the opponent may file evidence in support of his case and shall send a copy of the evidence so filed to the person making the reference and those recipients; and within 2 months from the date of receipt of the copy of the opponent’s evidence, that person or any of those recipients may file further evidence confined to matters strictly in reply and shall send a copy of it to the persons mentioned in paragraph (4)(a) and (b).例文帳に追加

(5) 異議申立人は,当該証拠を送付する登録官の書簡の日付から2月以内か,又は当該証拠の提出がない場合は当該証拠の提出期限の満了後2月以内に,自己の主張を裏付ける証拠を提出することができるとともに,そのように提出した証拠の写しを付託者及び前記の受領者に送付するものとし,また,付託者又は前記の受領者は,異議申立人の証拠の写しを受領した日から2月以内に,これに応答する事項に限り追加の証拠を提出することができ,その写しは(4)(a)及び(b)にいう者に送付する。 - 特許庁

(5) Within 2 months from the date of receipt of the copy of such evidence or, if no such evidence is filed, within 2 months from the expiration of the time within which the copy of such evidence could have been filed, the opponent may file evidence in support of his case and shall send a copy of that evidence to the person making the reference and to those recipients; and within 2 months from the date of receipt of the copy of the opponent’s evidence, that person or any of those recipients may file further evidence confined to matters strictly in reply and shall send a copy of it to the persons mentioned in paragraph (4)(a) and (b).例文帳に追加

(5) 異議申立人は,当該証拠の写しを受領した日から2月以内か,又は当該証拠の提出がない場合は当該証拠の提出期間の満了後2月以内に,自己の主張を裏付ける証拠を提出することができるとともに,このように提出した証拠の写しを付託者及び前記の受領者に送付するものとし,また,付託者又は前記の受領者は,異議申立人の証拠の写しを受領した日から2月以内に,これに応答する事項に厳密に限定した追加の証拠を提出することができ,その写しを(4)(a)及び(b)にいう者に送付する。 - 特許庁

例文

Within 3 months from the date of receipt of the copy of such evidence sent to him or, if no such evidence is filed, within 3 months of the expiration of the time within which it might have been filed, the opponent may file evidence in support of his case and shall send a copy of the evidence so filed to the person making the application and those recipients; and within 3 months from the date on which the copy of the opponent’s evidence is sent to him, that person or any of those recipients may file further evidence confined to matters strictly in reply and shall send a copy of it to the persons mentioned in subsection (5)(a) and (b). 例文帳に追加

異議申立人は,そのような証拠の写しを受領した日から3月以内に,又はそのような証拠が提出されない場合は,それの提出可能期間の満了から3月以内に,自らの事件を支持する証拠を提出することができ,かつ,その証拠の写しを,請求人及び当該受領者に送付するものとする。また請求人,又は当該受領者のうち何れかの者は,異議申立人の証拠の写しの送付を受けた日から3月以内に,厳密に応答する事項に限定した更なる証拠を提出することができ,かつ,その写しを,(5)(a)及び(b)に記載する者に送付するものとする。 - 特許庁




  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS