1153万例文収録!

「Interrupt」に関連した英語例文の一覧と使い方(12ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Interruptの意味・解説 > Interruptに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Interruptを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 3001



例文

To execute a branch process immediately after return from an interrupt process when an interrupt occurs during the execution of a branch instruction.例文帳に追加

分岐命令を実行中に割込みが発生したときに、割込み処理から復帰直後に分岐処理を実行する。 - 特許庁

MULTI-STATION ELECTRICAL DISCHARGE MACHINING WITH MANUFACTURING INTERRUPT REDUCTION例文帳に追加

製造中断を減少させたマルチステーション式放電加工 - 特許庁

I hate to interrupt this scintillating contest, but I was hoping to find lenny?例文帳に追加

このコンテストを中断するのは嫌だが レニーはどこです? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The centralized interrupt controller having a single copy of APIC (advanced programmable interrupt controller) logic provides all the processing units of a multi-sequencer chip or a system with APIC interrupt providing services.例文帳に追加

APICロジックのシングルコピーを有する中央化されたインタラプトコントローラは、マルチシーケンサチップ又はシステムのすべての処理ユニットに対してAPICインタラプト提供サービスを提供する。 - 特許庁

例文

Devices 1-3 generate interrupt signals to a CPU 5, and an interrupt control device 4 applies an interrupt signal selected in accordance with the order of priority set to each device 1-3.例文帳に追加

デバイス1〜3はCPU5への割込み信号を発生し、割込制御デバイス4は各デバイスに設定された優先順位に従って選択した割込み信号をCPUに与える。 - 特許庁


例文

A processing interrupt working means 1 performs a working program till a program block that can be subjected to interrupt working and interrupts the working when request of interrupt working is performed during performance of working program.例文帳に追加

加工中断手段1は、加工プログラムの実行中に割込み加工の要求があった場合に、割込み加工が可能なプログラムブロックまで加工プログラムを実行して加工を中断する。 - 特許庁

A controlling part 1 outputs the origin address of an interrupt processing routine group corresponding to each device, and returns the acceptance signal of the interrupt request signal IRQ to the interrupt controller INTCTR.例文帳に追加

制御部1は、各装置に対応した割り込み処理ルーチン群のオリジン・アドレスを出力すると共に、前記割り込みコントローラに前記割り込みリクエスト信号の受諾信号を返す。 - 特許庁

The address sequentially updated by the program counter is compared with the interrupt generating address in the register 50 and when both the addresses are coincident, modify interrupt processing is executed by accessing the address of the destination to interrupt.例文帳に追加

プログラムカウンタで逐次更新されるアドレスをレジスタ50の割込み発生アドレスと比較し、双方のアドレスが一致すると、割込み先アドレスにアクセスして修正割込み処理を実行する。 - 特許庁

During the execution of an interrupt job, its paper interval is detected and when it is judged that the interrupt job may be executed within the paper interval, the interrupt job is executed simultaneously with a preceding job.例文帳に追加

割込ジョブの実行中にその用紙間隔を検出し、用紙間隔内に割込ジョブの実行が可能であると判断したときは、割込ジョブを先行するジョブと同時に実行する。 - 特許庁

例文

Thus, the input operation for performing the normal interrupt processing and that of the forced interrupt processing are clearly distinguished, so that the operation for instructing the interrupt is simplified.例文帳に追加

したがって、通常割り込み処理及び強制割り込み処理を実行させるための入力操作が明確に区別され、割り込み指示を行う際の操作性が向上される。 - 特許庁

例文

To generate an interrupt signal to be input to one interrupt input terminal of a CPU based on a plurality of interrupt factors without deteriorating the processing speed or precision of the system.例文帳に追加

システムの処理速度および精度を低下させることなく、複数の割り込み要因に基づいて、CPUの一つの割り込み入力端子に対して入力する割り込み信号を発生する。 - 特許庁

To make a CPU core execute interrupt processing without damaging real time property in a multiple interrupt processor for multiplexing a plurality of interrupt signals, and for notifying the CUP core.例文帳に追加

複数の割り込み信号を多重してCPUコアに通知する多重割り込み処理装置において、リアルタイム性を損なわずにCPUコアに割り込み処理を実行させること。 - 特許庁

A CPU with one or more VMM (virtual machine monitor) invalidates an interrupt interception flag, executes an OS interrupt handler code during interrupt reception, and one or more CPUs validates the interrupt interception flag and executes an emulator in the VMM.例文帳に追加

VMMが1つ以上のCPUで割り込み横取りフラグを無効化して割り込み受信時にOSの割り込みハンドラコードを実行させ、1つ以上のCPUで割り込み横取りフラグを有効化して割り込み受信時にVMM内のエミュレータを実行させる。 - 特許庁

To provide an interrupt control method and arithmetic unit for recognizing an interrupt processing request which occurs during another interrupt processing and executing the former interrupt request.例文帳に追加

ある割り込み処理実行中にそれとは別の割り込み処理要求が発生しても上記別の割り込み処理要求を認識可能であり,上記別の割り込み処理を実行することができる割り込み制御方法,演算装置を提供すること。 - 特許庁

Since a second resistor 6 is provided, a timing for switching the interrupt detection from the interrupt detection means for normal operation to the interrupt detection means for standby and a timing for interrupt detection can be surely and stably synchronized with each other when a standby instruction is executed.例文帳に追加

第2レジスタ6を備えることにより、スタンバイ命令実行の際に、通常動作用割り込み検出手段からスタンバイ用割り込み検出手段へ切り換えるタイミングと割り込み検出のタイミングとの同期化を確実に且つ安定に実現する。 - 特許庁

Connection from an external device connected to an image processing apparatus is received, an interrupt request is received from the connected external device and the interrupt request is distributed in accordance with whether the received interrupt request includes a predetermined interrupt factor or not.例文帳に追加

画像処理装置に接続された外部装置からの接続を受け付け、この接続された外部装置から割り込み要求を受け付け、この受け付けた割り込み要求が、所定の割り込み要因を含むか否かで割り込み要求を振り分ける。 - 特許庁

In reaching a section (reception data introduction section) intended to avoid the influence of noise during reception, the timer 28 of the baseband part 14 transmits an interrupt signal to an interrupt control part 16, and the interrupt control part 16 outputs its interrupt signal to the CPU 15.例文帳に追加

ベースバンド部14のタイマ28は、受信中にノイズの影響を受けたくない区間(受信データ取込み区間)になると、割り込み信号を割り込み制御部16に発信し、割り込み制御部16は、その割り込み信号をCPU15に出力する。 - 特許庁

An interrupt control part 10 increases, when the interrupt retention signal is outputted by the execution part 8 at the point of time when an interrupt request occurs, the fetch address value of instruction to the interrupt processing program 20 according to the output period of the signal.例文帳に追加

割込み制御部10は、割込み要求が発生した時点で実行部8より割込み保留信号が出力されていると、その信号の出力期間に応じて、割込み処理プログラム20に対する命令のフェッチアドレス値を増加させる。 - 特許庁

An interrupt condition reception circuit outputs, as an output signal, a given voltage without allowing an input signal Vtemp to be output until an interrupt caused by the interrupt signal is released, and outputs, as an output signal, the input signal by allowing the input signal to be output when the interrupt caused by the interrupt signal is released.例文帳に追加

割込条件受付回路は、割込信号による割込みが解除されるまで入力信号Vtempの出力を許可せず所定の電圧を出力信号として出力し、割込信号による割込みが解除されると入力信号の出力を許可して出力信号として出力する。 - 特許庁

The interrupt control circuit inverts a clock stop signal (OSCSTP) outputted from the system control circuit, stopping the system clock when interrupt requirement is given by external interrupt requirement signals (IRQ1, IRQ2) in a standby state and when interrupt masking by corresponding interrupt masking signals (IRQ1E, IRQ2E) is not performed.例文帳に追加

割り込み制御回路は、スタンバイ状態において、外部割り込み要求信号(IRQ1,IRQ2)によって割り込み要求があり、対応する割り込みマスク信号(IRQ1E,IRQ2E)による割り込みマスクが行われていないときは、システム制御回路から出力され、システムクロックを停止させるクロック停止信号(OSCSTP)を反転させる。 - 特許庁

FAULT TOLERANT COMPUTER SYSTEM AND INTERRUPT CONTROL METHOD THEREFOR例文帳に追加

フォールト・トレラント・コンピュータシステムと、そのための割り込み制御方法 - 特許庁

The game control processing is executed by 2ms timer interrupt processing.例文帳に追加

遊技制御処理は、2msタイマ割込処理で実行される。 - 特許庁

In response to this SMI signal, an interrupt handler is actuated.例文帳に追加

このSMI信号に応答して、割り込みハンドラが起動される。 - 特許庁

INTERRUPT CONTROL SYSTEM AND STORAGE CONTROL SYSTEM USING THE SAME例文帳に追加

割込み制御システム、およびこれを利用した記憶制御システム - 特許庁

To improve the interrupt response characteristic of a multicore processor.例文帳に追加

マルチコアプロセッサの割り込み応答特性の向上を達成する。 - 特許庁

INTERRUPT CONTROLLER, COMMUNICATION CONTROLLER, MICROCOMPUTER, AND ELECTRONIC EQUIPMENT例文帳に追加

割り込みコントローラ、通信制御装置、マイクロコンピュータ及び電子機器 - 特許庁

To easily interrupt operation to be performed by a timer reservation.例文帳に追加

タイマ予約による実行されている動作を容易に中断する。 - 特許庁

INTERRUPT SIGNAL ACCEPTING DEVICE AND METHOD例文帳に追加

割込み信号受け付け装置および割込み信号受け付け方法 - 特許庁

an Englishman would interrupt a war to have his afternoon tea 例文帳に追加

英国人は、午後の紅茶のために戦争を中断するだろう - 日本語WordNet

If you want interrupt-driven mode, edit the following line: 例文帳に追加

割り込み駆動方式にする場合は、FreeBSD4.X では irq指定を追加します。 - FreeBSD

to set interrupt-driven mode for lpt N . 例文帳に追加

lptNを監視方式に設定する場合は、次のように入力します。 - FreeBSD

And he says he doesn't want to interrupt his colleagues例文帳に追加

彼は同僚の仕事の邪魔を したくないからだといいます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Let me now i'm sorry to interrupt you. can we just stop for a second, do the documents, and then go back to that?例文帳に追加

ちょっと中断して 先にドキュメントを出来るかな? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Please don't interrupt me while I'm talking.例文帳に追加

お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。 - Tatoeba例文

You should not interrupt when someone is talking to someone else.例文帳に追加

だれかほかの人と話しているとき口をはさむべきではない。 - Tatoeba例文

A program check interrupt for a decimal overflow exception occurred. 例文帳に追加

10進けたあふれ例外に対するプログラムチェック割込みが起こった。 - コンピューター用語辞典

The μC sets this bit to initiate an interrupt to the system 例文帳に追加

μCはこのビットをセットし,システムのインタラプト(割込み)を開始する - コンピューター用語辞典

sent out here to interrupt my master's journey. 例文帳に追加

主人の旅行を止めるためにここに送られてきたんでしょう。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

When the interrupt instruction bit 58 is one, the interrupt signal is transmitted to the CPU in the system control part, while it is not transmitted if the bit is zero.例文帳に追加

割込指示ビット58が「1」のときはシステム制御部のCPUに割込信号を発信し、「0」のときは発信しない。 - 特許庁

To control the timing of outputting an interrupt request so that an interrupt process matching the reception of data is efficiently carried out.例文帳に追加

データの受信に応じた割込処理が効率良く行われるように、割り込み要求を出力するタイミングを制御する。 - 特許庁

A code of sending information related to the interrupt to a host is embedded in an interrupt processing portion of a kernel of a development target RTOS.例文帳に追加

開発対象RTOSのカーネルの割込み処理部分に、ホストに割込みに関する情報を送るコードを埋め込む。 - 特許庁

The count may be stored in an IDT (interrupt descriptor table) or an interrupt count table (ICT) outside the IDT.例文帳に追加

回数は、IDT(割り込みディスクリプタ・テーブル)、またはIDTの外部の割り込み回数テーブル(ICT)に記憶することができる。 - 特許庁

In response to the debug interrupt, the multimodal debug interrupt control part specifies a debug mode for selecting a predetermined debug program.例文帳に追加

複数モードデバッグ割込み制御部は、デバッグ割込みを受けて、所定のデバッグ用プログラムを選択するためのデバッグモードを指定する。 - 特許庁

A parallel processing system 1 has an interrupt notification signal line 13, an interrupt control part 14, a timer part 15 and processing parts 16 (16a to 16c).例文帳に追加

並列処理システム1に、割込通知信号線13、割込制御部14、タイマ部15、および処理部16(16a,16b,16c)を設ける。 - 特許庁

A task B is started during execution of the interrupt handling K, the interruption request of a task switch interrupt handling SW is generated.例文帳に追加

割込処理Kの中で、タスクBを起動するとともに、タスク切替割込処理SWの割り込み要求を発生させる。 - 特許庁

Assuming that static interrupt moderation is to be used, an IntsPerSec parameter value of 2000 will lead to an interrupt moderation interval of 500 microseconds. 例文帳に追加

静的 (static) 割り込み調停が使われている場合、IntsPerSec引き数の値が 2000 であれば、割り込み調停の間隔は 500 ミリ秒になる。 - JM

When this interrupt treatment is completed in the second operating system, the first operating system is resumed by using return interrupt.例文帳に追加

第2オペレーティングシステムでこの割り込み取り扱いが完了したときに、リターン割り込みを使って第1オペレーティングシステムを再開する。 - 特許庁

Furthermore, N sets of interrupt monitor signal wires for the PCI bus are provided and connected to interrupt signals outputted from each camera module.例文帳に追加

また、PCIバスの割り込み監視信号線をN本設け、各カメラモジュールから出力される割り込み信号を接続する。 - 特許庁

To provide a control system which performs needed interrupt processing without needing an interrupt processing circuit dedicated for a CPU.例文帳に追加

CPU専用の割り込み処理回路を必要とすることなく、必要な割り込み処理が行なえる制御システムを提供する。 - 特許庁

例文

The Interrupt Mask Register enables desired interrupts, with the interrupt priority level being software programmable by the user. 例文帳に追加

この割込みマスクレジスタは、利用者によってソフト的にプログラムできる割込み優先レベルに従って望みの割込みを使用可能にする。 - コンピューター用語辞典




  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS