| 意味 | 例文 |
OF ORの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49786件
of or relating to or characteristic of a sect or sects 例文帳に追加
派閥の、派閥に関する、または、派閥に特徴的な - 日本語WordNet
understanding of the nature or meaning or quality or magnitude of something 例文帳に追加
何かの本質、意味、質または大きさを理解する - 日本語WordNet
of the identity or characteristic of someone or something, being unclear or unknown 例文帳に追加
人や物の素姓がはっきりせず,不審であるさま - EDR日英対訳辞書
of the taste of something, a condition of being somewhat stronger than usual or desired 例文帳に追加
味が少し濃いこと - EDR日英対訳辞書
of a group of people or organizations, the state of being in competition with one another 例文帳に追加
他人に負けまいと - EDR日英対訳辞書
of or relating to or characteristic of the state or island of Hawaii or to the people or culture or language 例文帳に追加
ハワイ州またはハワイ島、その人々、文化、言語の、それら関する、あるいはそれらに特徴的なさま - 日本語WordNet
of or for or relating to a funeral 例文帳に追加
葬式に関する、またはそれの - 日本語WordNet
a lack of feeling or expression or movement 例文帳に追加
感覚、表現、運動の欠如 - 日本語WordNet
either of two or more related or complementary variables 例文帳に追加
相関する2つの変数の1つ - 日本語WordNet
the transmission of heat or electricity or sound 例文帳に追加
熱、電気、あるいは音の伝導 - 日本語WordNet
Nothing happened between the two of you? not an argument or a fight or something?例文帳に追加
議論や争いや何か? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
a parade or procession of people in costume or fancy dress 例文帳に追加
仮装した人々の行列 - EDR日英対訳辞書
of one's plans or intentions, to fail or be frustrated 例文帳に追加
(もくろみなどを)挫折させる - EDR日英対訳辞書
gods (concrete manifestation or transformation of gods or Buddha) 例文帳に追加
仏や菩薩の変身した姿 - EDR日英対訳辞書
the state or quality of being extremely superior, splendid or wonderful 例文帳に追加
非常にすぐれているさま - EDR日英対訳辞書
the action of all members of a group or organization assembling 例文帳に追加
全員が揃うこと - EDR日英対訳辞書
of one's position or rank, lower than that of others 例文帳に追加
他人より下の位置 - EDR日英対訳辞書
of someone or something, being of petite proportions 例文帳に追加
背が低く小さいさま - EDR日英対訳辞書
of something, the condition of leaving something unfixed or unspecified 例文帳に追加
特に定めないこと - EDR日英対訳辞書
of someone or something, the state of being very popular 例文帳に追加
非常にもてること - EDR日英対訳辞書
the interruption of the delivery or broadcasting of information 例文帳に追加
情報が絶えること - EDR日英対訳辞書
of someone or something, a condition of having superfluity and room to spare 例文帳に追加
余裕があるさま - EDR日英対訳辞書
of objects or things of the same kind, the item that is the best or most superb of the group 例文帳に追加
同類のものの中で最高のもの - EDR日英対訳辞書
of a piece of writing, the number of letters or characters per line or page 例文帳に追加
書物など印刷物の文字の詰まり方 - EDR日英対訳辞書
consisting of two or more substances or ingredients or elements or parts 例文帳に追加
2つかそれ以上の物質、成分、要素または部分で成る - 日本語WordNet
(2) If any person disposes of any article on which is stamped, engraved or impressed or to which is otherwise applied the word "design" or "registered design" or any other word expressing or implying that -例文帳に追加
(2) 「意匠」若しくは「登録意匠」の語,又は - 特許庁
edible seeds or roots or stems or leaves or bulbs or tubers or nonsweet fruits of any of numerous herbaceous plant 例文帳に追加
多数の草本植物の食用の種、根、茎、葉、球根、塊茎、あるいは甘くない果実 - 日本語WordNet
Nothing like the resources of a cern or a darpa or an ibm or a dupont.例文帳に追加
CERN、DARPA、IBM、Dupontのもつ 資源とは比べられない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Nothing like the resources of a cern or a darpa or an ibm or a dupont.例文帳に追加
cern、darpa、ibm、dupontのもつ 資源とは比べられない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
the action or process of putting into or interpreting in visual terms or in visible form 例文帳に追加
アイデアを,眼に見えるかたちにすること - EDR日英対訳辞書
Kinga's real name was Tatemoto (or Tatsumoto or Tachimoto or Ryugen), and his azana (Chinese courtesy name which was, historically, the name formerly given to adult Chinese men, used in place of their given name in formal situations; scholars and the literati of Japan adopted this custom of courtesy name) was Junkei or Junkyo (which could be written either as "順卿" or "純卿" in Japanese), and his common name was Bunpei (or Fumihira or Fumihei). 例文帳に追加
名前は立元、字は順卿(純卿)、通称は文平。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
of a characteristic of a person or situation, the state of being negative 例文帳に追加
消極的であること - EDR日英対訳辞書
of a Japanese poem 'haiku' or 'renga', the quality of a piece of work 例文帳に追加
俳句や連歌の品格 - EDR日英対訳辞書
of a phrase of literary work or music, the degree of being both flowing and elegant 例文帳に追加
流麗である程度 - EDR日英対訳辞書
| 意味 | 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)