意味 | 例文 (185件) |
SEA SALTの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 185件
Saketoba (the skin-on salmon fillets, thinly sliced lengthwise, rinsed in sea water and dried in a salt breeze). 例文帳に追加
鮭とば。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
MANUFACTURING SYSTEM FOR SEA SALT例文帳に追加
海塩製造システム - 特許庁
the removal of salt (especially from sea water) 例文帳に追加
塩の除去(特に海水からの) - 日本語WordNet
PRODUCTION OF TABLE SALT FROM SEA WATER例文帳に追加
海水より食塩の製造法 - 特許庁
SEA SALT PARTICLE CLEANING METHOD AND SEA SALT PARTICLE CLEANING DEVICE例文帳に追加
海塩粒子洗浄方法、および海塩粒子洗浄装置 - 特許庁
METHOD FOR PRODUCING SALT WATER, SALT, AND BITTERN USING SEA WATER AS RAW MATERIAL, AND SALT WATER, SALT, AND BITTERN例文帳に追加
海水を原材料としたかん水、塩及び苦汁の製造方法、並びにかん水、塩及び苦汁。 - 特許庁
METHOD FOR MONITORING SEA SALT PARTICLES, AND METHOD AND APPARATUS FOR WASHING OUT SEA SALT PARTICLE例文帳に追加
海塩粒子モニタリング方法、海塩粒子洗浄方法、および海塩粒子洗浄装置 - 特許庁
the liquid that remains after salt has been extracted from sea water 例文帳に追加
海水を煮つめて製塩したあとに残る母液 - EDR日英対訳辞書
a pan that is used to evaporate sea water in order to make salt 例文帳に追加
海水を煮つめて塩をつくるのに用いる釜 - EDR日英対訳辞書
a salt that is made by evaporating sea water in the sun 例文帳に追加
天日で海水の水分を蒸発させて作った塩 - EDR日英対訳辞書
He crystallized salt from the sea water. 例文帳に追加
彼は海水から塩を結晶させて取り出した。 - Tanaka Corpus
SEA SALT PARTICLE MONITORING METHOD AND CLEANING METHOD例文帳に追加
海塩粒子モニタリング方法および洗浄方法 - 特許庁
To manufacture natural salt efficiently from sea water.例文帳に追加
海水から自然塩を効率良く製塩する。 - 特許庁
WIND TUNNEL TESTING METHOD FOR PREDICTING SEA-SALT PARTICLE SCATTER AMOUNT例文帳に追加
海塩粒子飛散量予測風洞実験方法 - 特許庁
APPARATUS FOR MANUFACTURING SALT AND CONCENTRATION OF SEA WATER例文帳に追加
製塩装置及び海水濃縮装置 - 特許庁
SEA ALGA EXTRACT-CONTAINING ALGA SALT AND METHOD FOR PRODUCING THE SAME例文帳に追加
海藻エキスを含む藻塩及びその製造方法 - 特許庁
METHOD AND DEVICE FOR MEASURING AMOUNT OF ADHESION OF SEA SALT PARTICLE例文帳に追加
海塩粒子付着量測定方法および測定装置 - 特許庁
SEA SALT PARTICLE GENERATOR OF HIGH-SPEED HIGH-PRECISION例文帳に追加
高速高精度の海塩粒子発生装置 - 特許庁
SEAWATER CONDENSING APPARATUS FOR COLLECTING NATURAL SEA SALT例文帳に追加
自然海塩採鹹用海水濃縮装置 - 特許庁
Another version of the freeze storage method for marine products comprises cleaning raw sea urchin as a marine product, and thereafter soaking the raw sea urchin in a water solution of gluconate salt followed by freezing the resultant sea urchin after draining the solution.例文帳に追加
水産物が生ウニであって、生ウニの洗浄後に、グルコン酸塩の水溶液に浸漬し、その後、液切りしてから凍結処理する。 - 特許庁
To provide a method of recovering salt and mineral water, characterized in recovering salt, from sea water.例文帳に追加
海水から塩及びミネラルウォーターを回収する方法を提供する。 - 特許庁
FRESH WATER OBTAINED FROM DEEP SEA WATER, CONCENTRATED DEEP SEA WATER, MINERAL CONCENTRATE, CONCENTRATED SALT WATER, BITTERN, AND SPECIFYED SALT例文帳に追加
海洋深層水より分離した淡水と濃縮深層水とミネラル濃縮液と濃縮塩水と苦汁と特殊塩 - 特許庁
halophiles in saline environments such as the Dead Sea or salt flats 例文帳に追加
死海または塩類平原のような塩性の環境の好塩菌 - 日本語WordNet
They are often dressed with Japanese dance costumes such as the wisteria maiden or shiokumi doll (doll carrying sea water to make salt). 例文帳に追加
藤娘や汐汲などの日本舞踊の衣装を着ていることが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Like the salt sea-weed, burning in the evening calm on Matsuho's shore, all my being is aflame,awaiting her who does not come. 例文帳に追加
来ぬ人をまつほの浦の夕凪に焼くや藻塩の身もこがれつつ - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
REPRODUCTION METHOD AND DEVICE OF SEA SALT GRAIN ATTACHMENT BY AIRBRUSH SPRAY例文帳に追加
エアブラシ噴霧による海塩粒子付着再現方法及び装置 - 特許庁
METHOD OF RECOVERING SALT AND MINERAL WATER FROM SEA WATER例文帳に追加
海水から塩及びミネラルウォーターを回収する方法 - 特許庁
METHOD FOR RESTRAINING ATTACHMENT OF SEA SALT GRAIN TO HOUSE STRUCTURAL SKELETON例文帳に追加
住宅構造躯体への海塩粒子付着抑制方法 - 特許庁
As necessary, water in the concentrated deep sea water is further evaporated to obtain salt.例文帳に追加
必要に応じて濃縮深層水の水分を更に蒸発させて塩を得る。 - 特許庁
The Salt Lake, seventy miles long and thirty-five wide, is situated three miles, eight hundred feet above the sea. 例文帳に追加
ソルトレークは、長さ70マイル、幅35マイル、海抜3800フィートに位置する。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
It has been sunk in the sea for many years, subject to the action of salt water. 例文帳に追加
もう何年も前に海に沈んで、塩水の活動にさらされていました。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』
The deep sea water comprises either one of raw water of deep seawater, desalinized mineral water of deep sea water, concentrated deep sea water, mineral-concentrated deep sea water or deep sea water salt, or the combination thereof.例文帳に追加
ごぼう水煮の充填液に海洋深層水を使用することにより、レトルト加熱殺菌後のごぼうの軟化を抑制するレトルトごぼう水煮の製造方法を確立する。 - 特許庁
In the field of fishery, the advanced fishing method which had developed along the shore of the Inland Sea and Kumano spread across Japan, and the cultivation of salt fields in which brine is brought through tidal action along the coast of the Inland Sea improved the mass production of salt, which developed the nationalwide distribution system of salt. 例文帳に追加
漁業では上方漁法が全国に広まり、瀬戸内海の沿岸では入浜式塩田が拓かれて塩の量産体制が整い各地に流通した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This method comprises preparing a sea water 3 or a salt water 3 having a salt content of 3 to 5% obtained by adding salt to sea water: and dipping a live fish 2 whose head is just cut off in the water 3 for 10 to 20 min. while exchanging the water 3 for new one whenever it gets dirty.例文帳に追加
海水又は海水に塩を加えて塩分3〜5%とした海水にのなかに、活魚の頭を切断した状態で10〜20分海水が汚れたら取替えながら漬ける活魚の血抜き方法とする。 - 特許庁
Even in Osaka facing the sea, most of the sea food available was products processed with salt or sake lees. 例文帳に追加
大坂(現在の大阪)のように海に面した土地でも、塩漬け、酒粕などの加工を施した食品がほとんどであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (185件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE” 邦題:『ロウソクの科学』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で 自由に利用・複製が認められる。 プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ と。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |