1016万例文収録!

「Shimin」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Shiminに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Shiminを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 19



例文

It was also called 'Shimin' (the four social classes). 例文帳に追加

「四民」ともいう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"22 Osadano Route" Shimin byoin mae Municipal Hospital - Fukuchiyama eki-mae Station - Nakasaka - Higashihirano-cho - Fukuchiyama eki-mae Station - Shimin byoin mae Municipal Hospital (circulation route) 例文帳に追加

【22・長田野線】市民病院前→福知山駅前→中坂→東平野町→福知山駅前→市民病院前(循環) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

High and low' at the beginning was 'shimin' in the Yuri draft, however according to retrospect of Fukuoka 'shimin was changed to high and low to broaden the meaning.' 例文帳に追加

冒頭の「上下」は、由利案では「士民」だったが、福岡の回顧によれば「一層意味を広くするために士民を上下に改めた」という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"32 Yakuno Route" Fukuchiyama eki-mae Station - Shimin byoin mae Municipal Hospital - Kamikawa guchi - Shimoyakuno eki-mae Station 例文帳に追加

【32・夜久野線】福知山駅前-市民病院前-上川口-下夜久野駅前 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The Ayabe Shimin Bus is a regular route bus that is operated by Ayabe City in Kyoto Prefecture. 例文帳に追加

あやべ市民バス(あやべしみんバス)は、京都府綾部市で運行されている路線バスである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

(The second article of Yuri draft) 士民一に経綸ふを要す (All classes, shimin (warrior and ordinary people) shall be united in vigorously carrying out the administration of affairs of state.) 例文帳に追加

(由利案第二条)士民心を一にし盛に経綸を行ふを要す - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"14 Asaku Circulation Route" Higashi Maizuru eki-mae Station - Ukishima shimin byoin mae Municipal Hospital - Obashimo - Asakunaka - Yasuoka - Ichiba Shed - Ukishima shimin byoin mae Municipal Hospital - Higashi Maizuru eki mae Station (circulation route) 例文帳に追加

【14・朝来循環線】東舞鶴駅前-浮島市民病院前-大波下-朝来中-安岡-市場車庫前-浮島市民病院前-東舞鶴駅前(循環) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"16 Mihama Route" Higashi Maizuru eki-mae Station - Ukishima shimin byoin mae Municipal Hospital - Obashimo - Maizuru Repatriation Memorial Museum - Taira guchi - Oura shogakko mae Elementary School - Mihama - Kobashi Shed 例文帳に追加

【16・三浜線】東舞鶴駅前-浮島市民病院前-大波下-引揚記念館前-平口-大浦小学校前-三浜-小橋車庫 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kasamatsu Cable-shita - Yosanoumi Hospital - Kurhaus Iwataki - Iwataki - Nodagawa eki-mae Station - Mitodani - Yotsu-tsuji - Kaya Town Office - Yosa - Kumohara - Shimoamazu - Shimoaraga - Shimin byoin-mae Municipal Hospital - Fukuchiyama eki-mae Station - Kyoto Kyoei Gakuen chugakko kotogakko-mae Junior and Senior High School 例文帳に追加

傘松ケーブル下-与謝の海病院-クアハウス岩滝-岩滝-野田川駅前-水戸谷-四辻-加悦庁舎-与謝-雲原-下天津-下荒河-市民病院前-福知山駅前-京都共栄学園中学校・高等学校前 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

"13 Tsune Mizoshiri Route" Higashi Maizuru-eki mae Station - Shiritsu Maizuru shimin byoin mae Municipal Hospital - Mizoshiri - Donooku - Yohoro shogakko-mae Elementary School - Maizuru iryo center mae Medical Center - Higashi Maizuru eki-mae Station (circulation route) 例文帳に追加

【13・常・溝尻線】東舞鶴駅前-市立舞鶴市民病院前-溝尻-堂ノ奥-与保呂小学校前-舞鶴医療センター前-東舞鶴駅前(循環) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

"15 Tai Nohara Route" Higashi Maizuru eki-mae Station - Ukishima shimin byoin mae Municipal Hospital - Obashimo - Repatriation Memorial Museum - Oura shogakko-mae Elementary School - Taira guchi - Nohara guchi - Tai - Nohara guchi - Nohara Beach 例文帳に追加

【15・田井・野原線】東舞鶴駅前-浮島市民病院前-大波下-舞鶴引揚記念館前-大浦小学校前-平口-野原口-田井-野原口-野原海水浴場 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Such assemblies predated the implementation of the 'Haitorei' decrees abolishing the wearing of swords in public and 'Shimin byodo' (equality of the four classes), and only provided a platform where samurai from domains other than Satsuma, Choshu, Tosa, and Hizen gave vent to dissatisfaction, insisting on the protection of their privileges. 例文帳に追加

また、これらの会議は、「廃刀令」「四民平等」以前に行われたため、薩長土肥以外の、特権を奪われまいとする武士たちの不満の発散所でしかなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

First, in Shichi Shimin sei believed to have been the ruling system employed before the Taika era, tadokoro is understood to be the base for agricultural management that supported the political status of gozoku families as miyake was the management base that supported the sovereignty of the emperor. 例文帳に追加

まず、大化以前の支配体制とされる私地私民制について、屯倉が王権を支える経営拠点であるように、田荘もまた豪族の政治的地位を支える農業経営拠点であると解される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

That is to say that both of the opinion of early emancipation based on human rights contention pursuing "shimin byodo (equality of all people)" by SHIBUSAWA and SUGIURA and the opinion of gradual emancipation after a correction of a gap through "bettering of life " by OKI and OE were completely disregarded. 例文帳に追加

つまり、渋沢・杉浦の「四民平等」を追求した人権論に根ざした早期開放論も、大木・大江の「生活改善」による格差是正後の漸進開放論も最初から無かった事にされてしまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kaiho Rei for Meiji Government at that time was not abolition of the class system based on the philosophy of "shimin byodo" but only a formal abolition of the class system enacted just to proceed "chiso choshu (collection of land tax)". 例文帳に追加

当時の明治政府にとって解放令とは、「四民平等」理念による身分解放ではなく、「地租徴収」実施のためだけに出された形だけの身分解放に他ならなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the Meiji period, it was considered that Japan would not be able to develop into a modern nation unless it broke away from its class system based in the medieval feudal society: therefore the government abolished the class system from the Edo period and enacted the policy of shimin byodo (the equality of four classes). 例文帳に追加

明治時代になると近代国家に脱皮するためには中世封建制社会の身分制度を破棄することは避けて通れないと考えられ、政府により江戸時代の身分制度が廃止され四民平等(しみんびょうどう)の政策が採られることになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Article 1 in the Kaishin no Mikotonori edict, however, banned such private ownership and control of lands and people and declared the establishment of a system that the emperor (the public) should own and rule all the lands and pelple, in other words, the conversion of Shichi Shimin sei (private ownership) to Kochi Komin sei (public ownership). 例文帳に追加

ところが、改新の詔第1条は、こうした私的所有・支配を禁止し、全ての土地・人民は天皇(公)が所有・支配する体制の確立、すなわち私地私民制から公地公民制への転換を宣言するものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For example, in August 1868, 'official notice to shimin (warrior and ordinary people) of Ou region stated 'All affairs of State shall be referred to public opinion through general conferences because affairs of state shall not belong to a single person' based on the first article of Charter Oath, in October of the same year, 'an outline of official notice to residents in Kyoto Prefecture stated 'The government and the people shall act in harmony to accomplish one's aspiration' based on the third article of Charter Oath. 例文帳に追加

例えば、明治元年8月の「奥羽士民に対する告諭」は御誓文の第一条を元に「広く会議を興し万機公論に決するは素より天下の事一人の私する所にあらざればなり」と述べ、同年10月の「京都府下人民告諭大意」は第三条を元に「上下心を一にし、末々に至るまで各其志を遂げさせ」と述べている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Of the New Meiji Government, there were three virtual saisho (prime minister), Takayoshi KIDO proposed the Constitution of 1868 as a full-time advisor to the General Bureau in 1868 and contributed to structuring the frame of the new government and state system through "kanri kosen (public election of government officials)", sangi naikaku sei (councilor cabinet system), Takamori SAIGO led the government and carried out remaining various policies such as shimin byodo (equality of all people) while some of highest ranks of governments were away on inspection trip to America and Europe (Iwakura Mission), Toshimichi OKUBO began to reign as if Otto von Bismarck after the Meiji roku-nen no Seihen (the political change in 1873, starting from disputes over Seikanron (debate on subjugation of Korea)). 例文帳に追加

明治新政府内では、明治元年(1868年)、総裁局顧問専任として政体書を建言し「官吏公選」や参議内閣制など新政府と新国家の骨格作りに尽力し続けた木戸孝允が実質的な初代宰相に相当し、留守政府を預かって四民平等など残されていた諸施策を断行した西郷隆盛が第二代宰相に相当し、明治六年政変以後ビスマルク然と君臨し始めた大久保利通が実質的な第三代宰相に相当する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS