| 意味 | 例文 |
Text orの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1973件
ASCII text (ECB or CBC) 例文帳に追加
ASCII テキスト (ECB or CBC) - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
VALUE of BINARY, PHONE-NUMBER, TEXT, URI, UTC-OFFSET, or VCARD. 例文帳に追加
VALUE は BINARY, PHONE-NUMBER, TEXT, URI, UTC-OFFSET, あるいは VCARD。 - PEAR
Full text: 6500 characters or more. 例文帳に追加
全文6500文字余り。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It returns true or false (e.g. text/x-vcard). 例文帳に追加
これは true あるいはfalse を返します (例 text/x-vcard)。 - PEAR
element object or type of element to add (text, textarea, file...) 例文帳に追加
要素オブジェクトか、追加する要素種類(text, textarea, file...) - PEAR
Or whether it's a mathematical text.例文帳に追加
数学的な文章であろうが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
an interpretation of a text or action 例文帳に追加
文章または行動の解釈 - 日本語WordNet
the component value (which may be a single text value, repeated text values, or a structured text value). 例文帳に追加
コンポーネントの値 (単一のテキスト、複数のテキスト、あるいは構造化されたテキスト)。 - PEAR
The text data set (102) includes one or more of text attributes.例文帳に追加
テキストデータセット(102)は一個以上のテキスト属性を含む。 - 特許庁
Whether it's video or text or music or voice, it's all numbers例文帳に追加
ビデオにせよ テキストにせよ 音楽にせよ 音声にせよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
a basic or elementary instructional text 例文帳に追加
基本的または初歩的な教科書 - 日本語WordNet
PHRASE OR TEXT ANALYSIS METHOD AND SERVER例文帳に追加
語句又は文章分析方法、サーバ - 特許庁
a list of explanation of technical or unusual words appearing in a text, especially at the end of a book 例文帳に追加
巻末の用語解説 - EDR日英対訳辞書
Sets the text justification.Can be one of left, right, center or full. 例文帳に追加
left, right, center, full のいずれかが指定できる。 - XFree86
of or relating to or based on a text 例文帳に追加
原本の、原本に関する、または、原本に基づく - 日本語WordNet
a page or text that is vertically divided 例文帳に追加
垂直に分けられるページまたはテキスト - 日本語WordNet
This may be binary data(e.g. an image), plain text or (for example) HTML 例文帳に追加
このデータはバイナリデータ (例えば画像データ) 、生テキスト (plain text)、または (例えば) HTML - Python
the text of a popular song or musical-comedy number 例文帳に追加
ポピュラーソングあるいはミュージカルコメディーの字句 - 日本語WordNet
And it's not like you could send them a text or shoot them an email例文帳に追加
SMSやメールを送ることもできません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And it's not like you could send them a text or shoot them an email例文帳に追加
smsやメールを送ることもできません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Each cell can be filled with text or numbers. 例文帳に追加
各セルにはテキストまたは数が入れられる - 研究社 英和コンピューター用語辞典
of a religion, the book in which the text of the commandments or precepts of that religion are written 例文帳に追加
戒律の条文を書いた本 - EDR日英対訳辞書
XTextExtents, XTextExtents16,XQueryTextExtents, XQueryTextExtents16 - compute or query text extents 例文帳に追加
XTextExtents, XTextExtents16, XQueryTextExtents, XQueryTextExtents16 \\- テキストの大きさの計算と問い合わせ - XFree86
Typically, text such as source code or English 例文帳に追加
一般に、ソースコードや英文といったテキストでは - JM
Character large objects (CLOB) for text or ascii data ('clob') 例文帳に追加
テキストや ASCII データを保持する キャラクタラージオブジェクト (CLOB)('clob') - PEAR
limited to the explicit meaning of a word or text 例文帳に追加
単語またはテキストの明確な意味に限られる - 日本語WordNet
an explanation or definition of an obscure word in a text 例文帳に追加
テキストの曖昧な単語の説明または定義 - 日本語WordNet
Where anyone's calls or anyone's text messages could be surveilled例文帳に追加
誰かの通話やテキスト・メッセージを 監視されうる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
There is not one text or call between him and walter.例文帳に追加
彼とウォルターの間に メールや電話はなかった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You can scroll forward or backward through the text 例文帳に追加
テキストを前向きにも逆向きにもスクロールできる - 研究社 英和コンピューター用語辞典
to add an introduction or preface to the beginning of a written text 例文帳に追加
本文に入る前に文章を書き添える - EDR日英対訳辞書
The name of a variable or formal parameter in running text. 例文帳に追加
テキスト中で変数や仮引数の名前です。 - Python
The translated text is temporarily arranged on the layout of the original text to examine whether any arrangement error is present or not.例文帳に追加
翻訳文を原文のレイアウトに仮配置させ、配置エラーの有無を調べる。 - 特許庁
A text generating part 12 executes the morpheme analysis/syntax analysis of the extracted text or the like, and combines the key word 2 with the text or the like, and outputs a natural text 3.例文帳に追加
テキスト生成部12では抽出されたテキストなどを形態素解析・構文解析し、テキストなどにキーワード2を組み合わせることで自然なテキスト3を出力する。 - 特許庁
The parallel translation database 12 stores a descriptive text per original text or translation.例文帳に追加
対訳データベース12は、原文ごと又は訳文ごとに説明文を記憶している。 - 特許庁
| 意味 | 例文 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ” 邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 日本語版の著作権保持者は ©1999 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
