1016万例文収録!

「Touch-and-go」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Touch-and-goの意味・解説 > Touch-and-goに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Touch-and-goの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 19



例文

a touch‐and‐go business 例文帳に追加

あぶない仕事. - 研究社 新英和中辞典

It is a touch-and-go arrangement―a house of cards. 例文帳に追加

けんのんな仕掛けだ - 斎藤和英大辞典

It is a touch-and-go arrangement―a house of cards. 例文帳に追加

危ない仕掛けだ - 斎藤和英大辞典

It is a touch-and-go arrangement. 例文帳に追加

きわどい仕掛けだ - 斎藤和英大辞典

例文

It is a touch―and―go arrangement―a house of cards. 例文帳に追加

危ない仕掛けだ - 斎藤和英大辞典


例文

It's touch and go.例文帳に追加

どちらに転ぶか、微妙なところです。 - Tatoeba例文

It's touch and go. 例文帳に追加

どちらに転ぶか、微妙なところです。 - Tanaka Corpus

It was touch‐and‐go whether we should catch the train. 例文帳に追加

列車に間に合うかどうかきわどいところだった. - 研究社 新英和中辞典

dangerous surgery followed by a touch-and-go recovery 例文帳に追加

危険な手術の後、回復は際どいところだ - 日本語WordNet

例文

He acted as a mediator between Himeji Domain and the Imperial army which were in a touch-and-go situation (he protected Himeji-jo Castle for 150,000 ryo of gold.) 例文帳に追加

一触即発状態の姫路藩と官軍との仲介(15万両と引換で姫路城を守る)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Enryaku-ji Temple was especially influential in Mino Province, and it had been a touch-and-go situation. 例文帳に追加

特に美濃国は延暦寺の勢力が特に強い地域であり、一触即発の状況にあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.例文帳に追加

先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。 - Tatoeba例文

I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them. 例文帳に追加

先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。 - Tanaka Corpus

The Choshu side narrowly avoided this touch-and-go scenario, and the power of purge by the Sabaku-ha rose again for a while after this incident. 例文帳に追加

長州側が一触即発の事態を回避したため、これ以後しばらく佐幕派による粛清の猛威が復活した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The support plate 16 can go up and down by one-touch by a gas spring 17 along a guide rail 14, and the longitudinal handrail 20 can be moved along the horizontal handrail 18 by one-touch making the horizontal handrail 18 be inserted in a through hole.例文帳に追加

支持板16はガイドレール14に沿ってガススプリング17によってワンタッチで昇降可能であり、縦手摺り20は貫通孔に水平手摺り18を挿通させて、水平手摺り18に沿ってワンタッチで移動可能である。 - 特許庁

In the TV commercials and brochures, NAKAMA and Ico the Platypus call for the use of ICOCA under the catchphrase, 'Let's go with ICOCA, let's touch with ICOCA'; and for the use of ICOCA Electronic Money Service under the catchphrase, 'Let's buy with ICOCA, let's buy touching.' 例文帳に追加

ICOCAには「ICOCAでいこか~タッチしていこか~」、ICOCA電子マネーサービスには「ICOCAで買おか~タッチして買おか~」というキャッチフレーズがあり、テレビCMやパンフレットなどで仲間とイコちゃんが呼び掛けている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Here is a piece of wire gauze, which will not let the flame go through it; and I think you will see, almost immediately, that when I bring it low enough to touch that part of the flame which is otherwise so bright, that it quells and quenches it at once, and allows a volume of smoke to rise up. 例文帳に追加

ここに金網があります。炎はこれを通り抜けられません。さあ、これを炎のとても明るい部分にまで下げていくと、金網がふれたところはすぐに炎がなくなって、そこから煙があがってきますね。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

Apart from the obvious benefit of making things go slightly faster, reinstalling the system will touch a lot of important system files, all the standard system binaries, libraries, include files and so on. 例文帳に追加

そうすることで多少速度が向上する、というちょっとした利点があるだけでなく、システムの再インストールは重要なシステムファイル、標準コマンド、ライブラリ、インクルードファイルなどを操作します。 - FreeBSD

例文

Since the hole 12a of a central conductor 12 in the bushing body 10 is made shallow, a steel ball 25 is not pushed out even if the one-touch plug-in terminal 300 of a rated current 200A is inserted as far as it will go, and is not fitted in the groove 305a of a connection fitting 305.例文帳に追加

ブッシング本体10における中心導体12の孔12aの深さを浅くすることにより、定格電流200Aのワンタッチプラグイン端末300が奥まで挿入されても鋼球25が押し出されず、接続金具305の溝部305aに嵌合しないようにした。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS