1016万例文収録!

「We fall」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > We fallに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

We fallの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 101



例文

We are apt to fall into error. 例文帳に追加

人は誤りがち - 斎藤和英大辞典

We must have something in reservesomething to fall back upon. 例文帳に追加

何か予備になるものが必要だ - 斎藤和英大辞典

If the sky fall, we shall catch larks.”【イディオム格言 例文帳に追加

百年河清を待つ - 斎藤和英大辞典

As a rule, we have a lot of rain in the fall.例文帳に追加

概して秋には雨が多い。 - Tatoeba例文

例文

We have had lots of typhoons this fall.例文帳に追加

この秋は台風が多い。 - Tatoeba例文


例文

We must stand or fall 例文帳に追加

私たちは立ち上がらなければ、滅びる - 日本語WordNet

We had a heavy fall of snow last week.例文帳に追加

先週大雪が降った - Eゲイト英和辞典

As a rule, we have a lot of rain in fall. 例文帳に追加

概して秋には雨が多い。 - Tanaka Corpus

We have had lots of typhoons this fall. 例文帳に追加

この秋は台風が多い。 - Tanaka Corpus

例文

United, we stand; divided, we fall.”【イディオム格言 例文帳に追加

団結すれば立ち分裂すれば倒る - 斎藤和英大辞典

例文

United, we stand; divided, we fall.”【イディオム格言 例文帳に追加

団結すれば立ち分離すれば倒る - 斎藤和英大辞典

We must have something to fall back upon lest we should failin case we should failin case of failure. 例文帳に追加

失敗するといけないから予備にするものが必要だ - 斎藤和英大辞典

We read newspapers so that we may not fall behind the times.例文帳に追加

私たちは時代遅れにならないように新聞を読む。 - Tatoeba例文

United we stand, divided we fall.例文帳に追加

団結すれば立ち、分裂すれば倒れる - 英語ことわざ教訓辞典

United we stand, divided we fall.例文帳に追加

団結すれば立ち,分裂すれば倒れる - Eゲイト英和辞典

We read newspapers so that we may not fall behind the times. 例文帳に追加

私たちは時代遅れにならないように新聞を読む。 - Tanaka Corpus

We slip and fall as we run on the ice and snow. 例文帳に追加

氷や雪の上を走るとき,滑って転んでしまいます。 - 浜島書店 Catch a Wave

But every train is so crowded that whatever we have in our hands doesn't fall even if we let it go.例文帳に追加

どの電車も満員で、持ち物も手から放しても落ちないほどです。 - Tatoeba例文

But every train is so crowded that whatever we have in our hands doesn't fall even if we let it go. 例文帳に追加

どの電車も満員で、持ち物も手から放しても落ちないほどです。 - Tanaka Corpus

Yet we must exhaust all natural explanations before we fall back upon such a theory as this. 例文帳に追加

ですが、そういう見解に逃げ込む前に、人知を尽さなければなりません。 - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』

We are worried about the fall in price.例文帳に追加

私たちは価格の下落に頭を痛めている。 - Weblio Email例文集

Actually, we got married last fall. 例文帳に追加

実は、昨年の秋に私たちは結婚しました。 - Weblio Email例文集

We will fall in to a crisis without that. 例文帳に追加

これがないと私たちは危機に陥る。 - Weblio Email例文集

We cannot accept orders which fall under this price. 例文帳に追加

私たちはこの価格を下回る受注は受けられません。 - Weblio Email例文集

We enjoyed his fall night performance.例文帳に追加

私たちは彼の秋の夜の公演を楽しんだ。 - Weblio Email例文集

We will start "Warm Biz" from this fall. 例文帳に追加

今秋からウォームビスを実施します。 - Weblio Email例文集

We will carry out a stock clearance of summer items during the fall sale. 例文帳に追加

秋のセールで夏物の在庫処分を行います。 - Weblio Email例文集

As new figures come to the fore, we old men drop [fall] behind. 例文帳に追加

新人の台頭とともに私たち老人は後退する. - 研究社 新和英中辞典

We must wait for a position to fall vacant. 例文帳に追加

地位のあくのを待つよりほかは無い - 斎藤和英大辞典

We heard the tree fall with a crash.例文帳に追加

木がすさまじい音を立てて倒れるのが聞こえた。 - Tatoeba例文

Fall is when we can study best.例文帳に追加

秋は私たちが一番勉強できるときです。 - Tatoeba例文

Fall is when we can study best.例文帳に追加

秋は私たちがいちばんよく勉強できる時です。 - Tatoeba例文

There is no telling when we will fall ill.例文帳に追加

私達がいつ病気になるかわかりません。 - Tatoeba例文

We may fall ill at any moment.例文帳に追加

私たちはいつ病気になるかも知れない。 - Tatoeba例文

We must have something to fall back on.例文帳に追加

私たちは頼りになるものを何か持たなければならない。 - Tatoeba例文

We moved to New York last fall.例文帳に追加

去年の秋、私たちはニューヨークに引っ越した。 - Tatoeba例文

In the fall we harvest our summer crops.例文帳に追加

我々は秋に夏の穀物を収穫します。 - Tatoeba例文

We expect stormy days this fall.例文帳に追加

この秋は荒れた日が続くと思います。 - Tatoeba例文

We moved to New York last fall.例文帳に追加

私たちは去年の秋に、ニューヨークへ引っ越しました。 - Tatoeba例文

We went mushrooming in the Fall 例文帳に追加

私達は秋にはキノコ狩りに出かけた - 日本語WordNet

We have two more weeks to go before the fall semester starts.例文帳に追加

秋学期が始まるまでにあと2週間ある - Eゲイト英和辞典

We heard the tree fall with a crash. 例文帳に追加

木がすさまじい音を立てて倒れるのが聞こえた。 - Tanaka Corpus

Fall is when we can study best. 例文帳に追加

秋は私たちが一番勉強できるときです。 - Tanaka Corpus

Fall is when we can study best. 例文帳に追加

秋は私たちがいちばんよく勉強できる時です。 - Tanaka Corpus

There is no telling when we will fall ill. 例文帳に追加

私達がいつ病気になるかわかりません。 - Tanaka Corpus

We must have something to fall back on. 例文帳に追加

私たちは頼りになるものを何か持たなければならない。 - Tanaka Corpus

We may fall ill at any moment. 例文帳に追加

私たちはいつ病気になるかも知れない。 - Tanaka Corpus

We moved to New York last fall. 例文帳に追加

去年の秋、私たちはニューヨークに引っ越した。 - Tanaka Corpus

In the fall we harvest our summer crops. 例文帳に追加

我々は秋に夏の穀物を収穫します。 - Tanaka Corpus

例文

We expect stormy days this fall. 例文帳に追加

この秋は荒れた日が続くと思います。 - Tanaka Corpus

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
英語ことわざ教訓辞典
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventure of the Devil's Foot”

邦題:『悪魔の足』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C)
Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS