Withinを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 50000件
I'm sure invaluable secrets are hidden within that doppel!例文帳に追加
重要な秘密が 隠されてるに違いない! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Within minutes, South Korea widened its lead to 2-0.例文帳に追加
数分で,韓国はそのリードを2-0に広げた。 - 浜島書店 Catch a Wave
There was a noise somewhere within the house. 例文帳に追加
家の中のどこかで物音がしているのだ。 - Arthur Conan Doyle『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』
The heating electronic element within the control circuit part 2 of the electric warmth taking apparatus is arranged within the control circuit case.例文帳に追加
電気採暖具の制御回路部2内の発熱電子素子を制御回路ケース外に配置する。 - 特許庁
Use of PlayList like this allows selection of streams different from the main stream of Video and Audio within Clip-0, which are desired ones from within the streams within Clips-0,1 and 2.例文帳に追加
かかるPlayListを使用することで、Clip-0内のVideoやAudioのメインストリームとは異なるストリーム、Clip-0,1,2内のストリームの中から所望のものを選択できる。 - 特許庁
Meanwhile, when the called terminal does not return within the range within the waiting period, processing is ended.例文帳に追加
一方、待機期間内に着呼側端末が圏内復帰しない場合は、処理を終了する。 - 特許庁
A first magnet is disposed within the upper recess, and a second magnet is disposed within the lower recess.例文帳に追加
第1の磁石は上側凹部内に配置され、第2の磁石は下側凹部内に配置されている。 - 特許庁
The pressure within the outer booth 1 is controlled to a pressure higher than the atmospheric pressure, and the pressure within the inner booth 7 is controlled to a pressure higher than the pressure within the outer booth 1.例文帳に追加
アウターブース1内の気圧は大気圧より高く、インナーブース7内の気圧はアウターブース1内の気圧より高く制御されている。 - 特許庁
To reduce measuring errors resulting from position within a field of view by uniformizing a sensitivity distribution within the field of view.例文帳に追加
視野内の感度分布を平坦化して、視野内の位置による計測誤差を低減する。 - 特許庁
Gas is dissolved within a reservoir in an aqueous solution and the pressure within the reservoir is controllable.例文帳に追加
ガスは貯液容器内で水溶液中に溶解し、貯液容器内の圧力はコントロール可能である。 - 特許庁
To repair a file wherever possible within a time permitted for file repair, or within the limit of it.例文帳に追加
ファイル修復に許容される時間内、又はそれを目処に可能な限りファイルを修復する。 - 特許庁
JSP pages must be placed within a web application in order for the JSP pages to be executable within the IDE.例文帳に追加
JSP ページは、JSP ページを IDE 内で実行できるようにするために、Web アプリケーション内に配置してください。 - NetBeans
Servlets are Java classes that execute within a servlet container, which is typically running within a web server.例文帳に追加
サーブレットとは、通常 Web サーバー内で実行中のサーブレットコンテナ内で実行される Java クラスです。 - NetBeans
Use this activity to halt the execution of an activity or a process: either within the process, within a structured activity, or within a handler.例文帳に追加
このアクティビティーは、プロセス内、構造化アクティビティー内、またはハンドラ内のいずれかで、アクティビティーまたはプロセスの実行を停止するのに使用します。 - NetBeans
The apparatus retains index information indicating each gram's position within a document and position within a morpheme.例文帳に追加
この装置は、グラムごとの文書内位置や形態素内位置を示すインデックス情報を保持する。 - 特許庁
The resonance frequency of crystal within a given drawer is different from all crystal within the system.例文帳に追加
所与の引出し内の水晶の共振周波数はシステム内のすべての水晶と異なる。 - 特許庁
A conductive layer 8 is formed within the through-hole 5a for via and within the wiring groove 6a.例文帳に追加
導電層8は、ビア用貫通孔5a内および配線用溝6a内に形成されている。 - 特許庁
This sensor includes a transmission element supported within the body of a patient, preferably within the endo-prosthesis.例文帳に追加
このセンサは、患者の身体内、好ましくはエンドプロテーゼ内に支持された送信要素を含む。 - 特許庁
For festivals taking place within shrines, performances take place on stage areas within the temple grounds and in dedicated temple halls used for music. 例文帳に追加
神社内で祭が行われる場合、境内にある能舞台、神楽殿等で演奏される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
a linguistic process of transposition of sounds or syllables within a word or words within a sentence 例文帳に追加
1文中の1つの単語もしくはいくつかの単語の音や音節が転位する言語学的作用 - 日本語WordNet
To improve the waterproof performance within a core wire portion.例文帳に追加
芯線部内の防水性能を向上する。 - 特許庁
INFRARED TRANSMISSION STRUCTURE WITHIN ELECTRONIC DEVICE例文帳に追加
電子機器内部における赤外線伝送構造 - 特許庁
Deviation of the crystal orientation is within 5 degrees.例文帳に追加
この結晶方位のずれは5度以内である。 - 特許庁
Please contact us within 2 weeks at the latest. 例文帳に追加
遅くても2週間前には連絡をください。 - Weblio Email例文集
I am currently confirming within the company about that matter. 例文帳に追加
この件に関して社内に確認中です。 - Weblio Email例文集
Please answer that within today. 例文帳に追加
あなたはそれを今日中に回答してください。 - Weblio Email例文集
Many of his works has cats illustrated within them.例文帳に追加
彼の作品には猫が描かれたものが多い。 - Weblio Email例文集
Is the risk quantity measured within the appropriate investment limitations established with due consideration for the institution's capital, profit-earning power, etc.? 例文帳に追加
4.市場リスク計測手法13 - 金融庁
MECHANISM FOR DRIVING LOCATION GUIDING TELEVISION CAMERA WITHIN TELEVISION SCREEN例文帳に追加
テレビ画面内位置誘導テレビカメラ駆動機構 - 特許庁
DEVICE FOR PERFORMING OPERATION WITHIN ELEVATOR SHAFT例文帳に追加
エレベータシャフト内で作業を行なうための装置 - 特許庁
AIRTIGHT STRUCTURE WITHIN WALL AND ITS WORK METHOD例文帳に追加
壁体内気密構造及びその施工方法 - 特許庁
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”A DOG OF FLANDERS” 邦題:『フランダースの犬』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. <版権表示> Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎) 本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”THE ADVENTURE OF CHARLES AUGUSTUS MILVERTON” 邦題:『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of Charles Augustus Milverton」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> 2000年12月30日公開 2001年5月17日修正 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Arthur Conan Doyle 1904, expired. Copyright © Kareha 2000-2001, waived. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)