意味 | 例文 (999件) |
a givenの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 27234件
His homyo (a name given to a person who enters the Buddhist priesthood) was Junsho. 例文帳に追加
法名:順昭。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His homyo (a name given to a person who enters the Buddhist priesthood) was 宗岩. 例文帳に追加
法名は宗岩。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His homyo (a name given to a person who enters the Buddhist priesthood) was Gyozo. 例文帳に追加
法名は行増。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His homyo (a name given to a person who enters the Buddhist priesthood) was Eigen (英厳). 例文帳に追加
法名は英厳。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His homyo (a Buddhist name given to a person who has died) was Ryohaku (了白). 例文帳に追加
法名は了白。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His homyo (a Buddhist name given to a person who has died or has entered the priesthood) was Kozen. 例文帳に追加
法名は固禅。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His homyo (a Buddhist name given to a person who has died or has entered the priesthood) was Jakugen. 例文帳に追加
法名は寂元。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His homyo (a Buddhist name given to a person who has died or has entered the priesthood) was Shoken (紹賢). 例文帳に追加
法名は紹賢。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This method for producing a whole egg liquid comprises firstly heating a whole egg liquid at a given temperature for a given time and holding the resultant product for a given time at a temperature lower than the given temperature as a second heating.例文帳に追加
全卵液を、まず所定温度で所定時間第1加熱した後、該温度より低い温度で所定時間保持して第2加熱する。 - 特許庁
She was given a Nyoingo title (a title of respect given to close female relatives of the Emperor or a woman of comparable standing) by the Emperor on January 10, 1162. 例文帳に追加
応保元年(1161年)12月16日、女院号宣下。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Since she was given a nyoingo (a title of respect given to close female relatives of the Emperor or a woman of comparable standing), some people called her Shinjosaimonin Fusako. 例文帳に追加
女院号から新上西門院房子とも。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I was given a notice that I have cancer. 例文帳に追加
癌があると告知された。 - Weblio Email例文集
You were given a role. 例文帳に追加
あなたは役割を与えられた - Weblio Email例文集
at a given time and place 例文帳に追加
所定[約束]の時刻と場所で. - 研究社 新英和中辞典
The explanation has given me a vague idea. 例文帳に追加
説明を聞いてボンヤリわかった - 斎藤和英大辞典
He has given his daughter in marriage to a nobleman. 例文帳に追加
彼は娘を貴人にめあわした - 斎藤和英大辞典
(工場なら)the total number of attendances (in a given time)―(鉄道なら)―the total number of passengers (carried one mile) 例文帳に追加
延べ人員 - 斎藤和英大辞典
意味 | 例文 (999件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |