1016万例文収録!

「a thouſand」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > a thouſandの意味・解説 > a thouſandに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

a thouſandの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1364



例文

there were more than a thousand words of text 例文帳に追加

千語以上のテキストがあった - 日本語WordNet

one part in a hundred thousand equal parts 例文帳に追加

10万の等しい部分の一部 - 日本語WordNet

the act of making a one-thousand day pilgrimage 例文帳に追加

1000日間参詣すること - EDR日英対訳辞書

a Japanese unit of distance of approximately 3900 kilometers called one thousand ri 例文帳に追加

一里の千倍の距離 - EDR日英対訳辞書

例文

a Japanese monetary unit, no longer in use, called one thousand 'ryo' 例文帳に追加

千両という金額 - EDR日英対訳辞書


例文

one can say more with a look than with ten thousand words例文帳に追加

目は口ほどに物を言う - JMdict

The town has about a thousand inhabitants.例文帳に追加

その町には約千人が住んでいる - Eゲイト英和辞典

A thousand pardons for my rudeness.例文帳に追加

無礼は幾重にもおわびいたします - Eゲイト英和辞典

A thousand thanks for your kindness.例文帳に追加

ご親切本当にありがとう - Eゲイト英和辞典

例文

Only one in a ten thousand has Rh- AB.例文帳に追加

AB型のRh-は1万人に1人だけです。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

I made a thousand paper cranes.例文帳に追加

千羽鶴をつくってきたよ。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

He bought a bicycle for fifty thousand yen. 例文帳に追加

彼は5万円で自転車を買った。 - Tanaka Corpus

His debts amounted to a thousand dollars. 例文帳に追加

彼の借金は1千ドルに達した。 - Tanaka Corpus

The audience was close to a thousand. 例文帳に追加

聴衆は1000人近かった。 - Tanaka Corpus

As many as a thousand people were there. 例文帳に追加

千人もの人がそこにいた。 - Tanaka Corpus

There were toward a thousand people. 例文帳に追加

千人くらいの人がいた。 - Tanaka Corpus

There are about a thousand students in all. 例文帳に追加

生徒は全部で約千人です。 - Tanaka Corpus

I can't live on ten thousand yen a month. 例文帳に追加

月一万では生活していけない。 - Tanaka Corpus

If I've told you once, I've told you a thousand times. 例文帳に追加

何度言ったら分かるんだ。 - Tanaka Corpus

Make a handsome profit of one thousand dollars. 例文帳に追加

たんまり千ドル儲ける。 - Tanaka Corpus

A thousand thanks for your kindness. 例文帳に追加

ご親切本当にありがとう。 - Tanaka Corpus

A crowd of more than three thousand. 例文帳に追加

3000人を超える群集。 - Tanaka Corpus

A thousand yen will do. 例文帳に追加

1、000円で結構です。 - Tanaka Corpus

Shin Senzai Wakashu (New Collection of Japanese Poems of a Thousand Years) 例文帳に追加

新千載和歌集 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

("Senzai Wakashu" (the Collection of a Thousand Years) Love 3-817) 例文帳に追加

(「千載和歌集」恋三817) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Composed by FUJIWARA no Toshinari, "Senzai shu" (Collection of Japanese Poems of a Thousand Years) 例文帳に追加

-藤原俊成『千載集』 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He first appeared in Senzai Wakashu (Collection of Japanese Poems of a Thousand Years). 例文帳に追加

千載和歌集に初出。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Takasago: Make the people glad with Senshuraku (a dance to celebrate Thousand Autumns). 例文帳に追加

高砂:千秋楽は民を撫で。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Make the life longer with Manzairaku (a dance to bless the ten-thousand-year life). 例文帳に追加

万歳楽には命を延ぶ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Jiutai: A tortoise lives ten thousand years. 例文帳に追加

地亀ハ万年の齢を経て。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Principal Image of worship at a temple is Senju Kannon Bosatsu (Thousand-Armed Kannon). 例文帳に追加

本尊は千手観音菩薩。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Mokuzo Senju Kannon ryuzo (a wooden standing statue of the Thousand-armed Buddhist Goddess of Mercy) 例文帳に追加

木造千手観音立像 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shin Senzai Waka shu (New Collection of Japanese Poems of a Thousand Years) 例文帳に追加

新千載和歌集 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His poem from Senzai Wakashu (Collection of Japanese Poems of a Thousand Years) is as follows 例文帳に追加

千載和歌集より一首。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The project completed in 1907 with a thousand volumes. 例文帳に追加

完成は1907年(明治40年)で全1000巻。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A wager of twenty thousand pounds lost, 例文帳に追加

二万ポンドの賭けに負けてしまった。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

"A vessel worth fifty thousand dollars!" 例文帳に追加

「この船…50000ドルも…するんだぞ!」 - JULES VERNE『80日間世界一周』

It followed the style of "Senzai Wakashu" (Collection of Japanese Poems of a Thousand Years) and "Shokusenzai Wakashu" (Waka Collection of a Thousand Years Continued). 例文帳に追加

『千載和歌集』、『続千載和歌集』の形式にならった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Senju Kannon (Thousand Armed Avalokiteshwara) is the Kannon Bosatsu (Kannon Buddhisattva) who relieves living things with a thousand eyes and with compassion. 例文帳に追加

千手観音は、千の慈眼、千の慈悲で衆生を救う観音菩薩。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Two-thousand-yen, five-thousand-yen or ten-thousand-yen bills which are fed into a fourth common feed passage 7d by the third selector are stored in a two-thousand-yen/five-thousand-yen/ten-thousand-yen bill mixing cassette 9.例文帳に追加

2千円札、5千円札又は1万円札は第3の切り替え機構によって第4の共通搬送路7dを搬送されて、紙幣は2千円札・5千円札・1万円札用混合カセット9に収納される。 - 特許庁

"Suppose a person were to take five hundred, a thousand, ten thousand, a million nayuta asamkhya thousand-million-fold worlds and grind them to dust." 例文帳に追加

「たとえば、五百千万億那由他阿僧祇の三千大千世界を、仮に人ありて抹(す)りて微塵となす。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The paper money of a thousand yen, ten thousand yen and five thousand yen is successively delivered from first to third denomination paper money stackers 21, 22 and 23 to a paper money conveyance path 26 for discrimination.例文帳に追加

第1〜第3金種紙幣用スタッカ21,22,23から千円、万円および五千円の紙幣を順に紙幣搬送路26に繰り出して識別する。 - 特許庁

"Then, moving eastward, each time he passes five hundred, a thousand, ten thousand, a million nayuta asamkhya worlds he drops a particle of dust. " 例文帳に追加

「東方五百千万億那由他阿僧祇の国を過ぎて、すなわち一塵を下す。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Now, at Sparta were a thousand temples and shrines to a thousand different divinities. 例文帳に追加

そういえばスパルタにはさまざまな神を何体も飾ってある寺院や聖堂がたくさんあったと思ったけど。 - Edgar Allan Poe『約束』

It enshrines eleven-faced Thousand-armed Kannon Bosatsu zazo (sitting statue of the Kannon) a seated statue of the eleven-faced and one thousand-armed Kannon popular as the miracle-working Kannon-sama for eyes. 例文帳に追加

眼の観音様として親しまれている十一面千手観音菩薩坐像を安置。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Known as 'Sennichi Mairi' (One-thousand Visits), a visit on August 1st will bring as many benefits as those of one thousand visits. 例文帳に追加

「千日詣」と称し、8月1日に参拝すると千日参拝したのと同じ御利益があるとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(b) A fine of up to Two Hundred and Fifty Thousand (Two lac fifty thousand) Rupees for committing an attempt or abetment of an offense mentioned in Sub-section (2) of Section 3.例文帳に追加

(b) 第3 条(2)規定の罪の未遂或いは教唆に対しては、250,000 ルピー以下の罰金。 - 特許庁

It's a one‐in‐athousand chance [a millionto‐one chance, a one in a million chance]. 例文帳に追加

千番に一番の兼ね合いだ. - 研究社 新和英中辞典

I pay 100 thousand yen a month for a tworoom apartment with a combined kitchendining room.例文帳に追加

2DK のアパートで月に 10 万円払っています. - 研究社 新和英中辞典

例文

I had a habit of asking a thousand questions. 例文帳に追加

私はたくさんの質問をする癖がありました。 - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
JMdict
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”The Assignation”

邦題:『約束』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2002 李 三宝
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることな
く、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS