1016万例文収録!

「be after」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > be afterの意味・解説 > be afterに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

be afterの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 29953



例文

After the second episode, she had to be committed 例文帳に追加

2回目の症状の発現後、彼女は入院させられなければならかった - 日本語WordNet

After the cable has been cut, all unused wires must be properly terminated 例文帳に追加

ケーブルの切断後,使用しない電線はすべて正しく終端しておくこと - コンピューター用語辞典

the act of writing a calligraphic character after thinking about how it should be written 例文帳に追加

書道で,頭の中で字の形を考えた後で,書き始めること - EDR日英対訳辞書

of a conference or a negotiation, to be broken off after failure to reach an agreement 例文帳に追加

会談や交渉が意見の一致をみずにもの別れになる - EDR日英対訳辞書

例文

in Buddhism, the first five hundreds years after Buddha's death during which his teachings are said to be well kept 例文帳に追加

仏の教えがよく保たれるという,仏滅後の500年の間 - EDR日英対訳辞書


例文

the first one thousand years after Buddha's death during which his teachings are said to be well kept 例文帳に追加

仏の教えがよく保たれるという,仏滅後の1000年の間 - EDR日英対訳辞書

goods which continue to be sold after the original goods 例文帳に追加

ある商品が売れた後に続いて発売される同種の商品 - EDR日英対訳辞書

of the period after the Meiji Restoration of Japan, politics said to be inclined to the two clans of Satsuma and Choshu 例文帳に追加

明治維新後の,薩長2藩に偏っているとされた政治 - EDR日英対訳辞書

of the period after the Meiji Restoration of Japan, the new government said to be inclined to the two clans of Satsuma a 例文帳に追加

明治維新後の,薩長2藩に偏っているとされた新政府 - EDR日英対訳辞書

例文

to be able to restore a price to its previous level after it has fallen in a trading market 例文帳に追加

取引市場で,下落した相場を元に戻すことができる - EDR日英対訳辞書

例文

to be able to bustle about at a place where someone or something is being sought after 例文帳に追加

(捜索中の人物がある所へ)立ち寄ることができる - EDR日英対訳辞書

a religious sect in Buddhism, in which one asks to be able to go to paradise after death by praying to Buddha 例文帳に追加

仏教で,念仏によって極楽に往生することを願う宗派 - EDR日英対訳辞書

a tourniquet may be used when drawing blood or to stop bleeding after an injury. 例文帳に追加

駆血帯は採血や外傷後の止血の際に用いられる。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

He must be very tired after a long walk. 例文帳に追加

彼は長く歩いてきたあとだから、ひどく疲れているに違いない。 - Tanaka Corpus

I hope to be engaged in the export business after graduating from college. 例文帳に追加

大学を卒業したら、輸出業に従事したいと思っています。 - Tanaka Corpus

He turned out to be a real disappointment after we went through hell and high water to find him. 例文帳に追加

鉦や太鼓で探しあてた割には、あいつ期待はずれだったよな。 - Tanaka Corpus

After I sign these release papers, you'll be on your way. 例文帳に追加

私がこの退院承諾書にサインしたら、もう帰ってもいいですか。 - Tanaka Corpus

You must be worn out after working all day. 例文帳に追加

あなたは一日中働いた後で疲れきっているにちがいない。 - Tanaka Corpus

You must be tired after such a long trip. 例文帳に追加

あなたはそんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。 - Tanaka Corpus

The applicant will be coming to see you the day after tomorrow. 例文帳に追加

あさって応募者があなたに会いに来ることになっています。 - Tanaka Corpus

It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first. 例文帳に追加

3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。 - Tanaka Corpus

Matters to be disclosed after the fact by a Member Commodity Exchange Surviving an Absorption-Type Merger 例文帳に追加

吸収合併存続会員商品取引所の事後開示事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Matters to be disclosed after the fact by a Member Commodity Exchange Established by a Consolidation-Type Merger 例文帳に追加

新設合併設立会員商品取引所の事後開示事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Matters to be disclosed after the fact by a Member Commodity Exchange Surviving an Absorption-Type Merger 例文帳に追加

吸収合併存続株式会社商品取引所の事後開示事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Matters to be disclosed after the fact by an Incorporated Commodity Exchange Established by a Consolidation-Type Merger 例文帳に追加

新設合併設立株式会社商品取引所の事後開示事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 47 A determination shall be executed after it becomes final and binding. 例文帳に追加

第四十七条 裁決は、確定の後これを執行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(9) The fees set forth in the preceding paragraph shall not be refundable after the payment thereof. 例文帳に追加

9 前項の手数料は、これを納付した後においては、返還しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The fee shall be collected from the job offerer on and after the acceptance of the applications for posting job offerings. 例文帳に追加

求人の申込みを受理した時以降求人者から徴収する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The following item shall be added after Appended Table 1, item (xiv): 例文帳に追加

別表第一第十四号の次に次の一号を加える。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Any changes that you make after your last backup may be irretrievably lost. 例文帳に追加

最後のバックアップの後で行われた変更は、回復できずに失われます。 - FreeBSD

The IP address after next-server will be asked for the specified filename.例文帳に追加

next-serverの後のIPアドレスに対して、filenameで指定されるファイルを要求します。 - Gentoo Linux

You can view it using lynx as well, but only after having completed the Configuring your Networkchapter (otherwise you won't be able to go on the Internet to view the document): Code Listing3.12: Viewing the Online Documentation例文帳に追加

コード表示4.12: オンラインドキュメントの表示 - Gentoo Linux

After the emerge process has finished all services must be configured: 例文帳に追加

emergeが終ったら、全てのサービスを設定しなければなりません: - Gentoo Linux

KDE's loading time can be greatly reduced after prelinking. 例文帳に追加

KDEの読み込み時間をprelinkした後で大幅に減少させることができます。 - Gentoo Linux

Endif must be used after any of the above macros except define and undef 例文帳に追加

defineとundefを除く上記マクロが定義された後に、endifは使用される必要がある - Gentoo Linux

, transfers) the addressed lines to after the right-handdestination address, which may be the address 0 (zero). 例文帳に追加

コピー先の行番号としては、m 0(ゼロ) の指定が許されています。 - JM

This can be useful for files with names truncated after a file transfer. 例文帳に追加

これは、ファイル転送の後に名前が切り詰められてしまった場合に役立つ。 - JM

Any remaining arguments after the name information are assumed to be punctuation. 例文帳に追加

名前の情報の後のすべての引数は句読点として扱われます。 - JM

signals will be sent every interval microseconds after the first. 例文帳に追加

シグナルの後、さらにintervalマイクロ秒毎に SIGALRM シグナルが送られる。 - JM

After the load is complete,you may be prompted to press any key to reboot the phone. 例文帳に追加

読み込みが終了したら、任意のキーを押して電話機を再起動します。 - NetBeans

Add instructions to be processed before or after an Ant target is run. 例文帳に追加

Ant ターゲットの実行前または実行後に処理する命令を追加する。 - NetBeans

After you have provided some settings that are specific to your project, you'll be ready to go.例文帳に追加

プロジェクトに固有のいくつかの設定を行えば、準備完了です。 - NetBeans

After the thirty seconds eventually pass, the message box will be displayed, as shown below.例文帳に追加

30 秒が経過すると、次に示すようなメッセージボックスが表示されます。 - NetBeans

After the thirty seconds pass, the application's message box will be displayed.例文帳に追加

30 秒が経過すると、アプリケーションのメッセージボックスが表示されます。 - NetBeans

After FROM clause, specify the name of the table from which the data must be retrieved. 例文帳に追加

FROM 節のあとに、データを取得する表の名前を指定します。 - NetBeans

2) There should be one line feed after the closing PHP tag (?). 例文帳に追加

2) PHP 終了タグ (? ) の後にはラインフィードを 1 つ 置くべきです。 - PEAR

ID of target node (the root node after which the node should be inserted)例文帳に追加

対象ノードの ID (このルートノードの後に新しいノードを追加します)。 - PEAR

Note: The queue entry will not be deleted automatically after delivery!Parameter integer 例文帳に追加

注意: キューエントリは配送後自動的に削除されません!パラメータ integer - PEAR

Mutable sequences can be changed after they are created. 例文帳に追加

変更可能なシーケンスは、作成した後で変更することができます。 - Python

例文

only. This should only be called immediately after file object creation.例文帳に追加

この関数を呼び出してよいのはファイルオブジェクトの生成直後のみです。 - Python

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS