1016万例文収録!

「compose music」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > compose musicの意味・解説 > compose musicに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

compose musicの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 32



例文

compose music 例文帳に追加

作曲する. - 研究社 新英和中辞典

compose music例文帳に追加

作曲する - Eゲイト英和辞典

to compose music 例文帳に追加

(楽曲を)創作する - EDR日英対訳辞書

I compose music myself. 例文帳に追加

私は音楽を自分で作曲します。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

compose a sequence of dance steps, often to music 例文帳に追加

しばしば音楽へのダンスステップの進行を作る - 日本語WordNet


例文

I sing, play piano and bass and compose music.例文帳に追加

私は歌い、ピアノを弾き、作曲します。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

In the Taisho period, some enka singers began to compose music using techniques of western music. 例文帳に追加

大正になると演歌師の中から洋楽の手法を使って作曲する者も現われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To compose music by reflecting musical features that a specific section has on the whole music through simple processing.例文帳に追加

簡単な処理で所定の区間が具える音楽的特徴を曲全体に反映して作曲を行う。 - 特許庁

To output e-mail contents as music by synthesizing voices obtained by converting the e-mail contents and original music sounds to compose the music.例文帳に追加

メール内容を変換した音声とオリジナル楽曲音とを合成して音楽を作成し、メール内容を音楽として出力する。 - 特許庁

例文

To easily compose a naturally audible music which has a music length according with a user's desired time length without largely shifting a tempo of the music.例文帳に追加

曲のテンポを大きくずらすことなくユーザ所望の時間長にあった曲長さを持つ自然な聴感の曲を容易に生成する。 - 特許庁

例文

To make it possible for anybody to compose a music without requiring an excessively large amount of workload.例文帳に追加

膨大な作業量を必要とすることなく誰でも作曲できるようにする。 - 特許庁

To enable a user to easily compose a variety of music meeting the user's will.例文帳に追加

使用者の意向に沿う多彩な曲を容易に作曲することができるようにする。 - 特許庁

To provide a technique for assisting a user so as to easily compose music and enabling the user to feel more that the user has really composed the music.例文帳に追加

楽曲の作曲が容易に行えるように支援しつつ、その作曲を行った実感がより得られるようにするための技術を提供する。 - 特許庁

Provided, however, that while Soh music, which is easy to compose by the way of harmony, was mainly introduced into Western music in the case of new Japanese music in the era of Taisho and early Showa, shakuhachi music, which is easy to compose by the way of noise, was mainly introduced, instead of Soh, into the contemporary Western music of 1960s. 例文帳に追加

ただし大正・昭和初期の新日本音楽における邦楽界の洋楽受容が、和声的な書法で作曲しやすい箏を中心としたのに対し、1960年代の洋楽系現代音楽界の邦楽受容においては箏は必ずしも主役ではなく、むしろノイズ的書法で作曲しやすい尺八が中心となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a method and device for editing music by a computer for allowing even a computer beginner, music beginner, or handicapped person or the like to easily compose and edit and perform music on the computer,例文帳に追加

コンピュータ初心者、音楽初心者、障害者などでも容易にコンピュータ上で作曲・編集して演奏できるコンピュータによる音楽編集方法及び装置を提供する。 - 特許庁

To provide a collaboration music composing method of a terminal device, a music data transmitting method of a server, the terminal device, the server, a collaboration program, and a recording medium which make it possible to easily compose collaboration music.例文帳に追加

簡易かつ手軽にコラボレート曲を作成することができる端末装置のコラボレート曲作成方法、サーバの曲データ送信方法、端末装置、サーバ、コラボレーションプログラム及び記録媒体を提供する。 - 特許庁

One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.例文帳に追加

ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。 - Tatoeba例文

One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules. 例文帳に追加

ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。 - Tanaka Corpus

As a matter of fact, however, a lot of new schools were born in kamigata region (Osaka and Kyoto regions) at that time and each of them independently strived to improve the pick or compose music. 例文帳に追加

しかし、実際には当時上方にはいくつもの新流派が生まれ、それぞれ独自に爪の改良や楽曲の作曲を行なっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To write lyrics and to compose music through easy operation by generating the lyrics and a melody while matching them with each other.例文帳に追加

歌詞とメロディをマッチさせながら歌詞とメロディを生成し、簡単な操作で作詞作曲を行う。 - 特許庁

To compose and play music corresponding to contents of text data at low cost in a simple manner without the aid of a server system.例文帳に追加

サーバ装置を介することなく、簡単、且つ、安価にテキストデータの内容に対応した音楽を作曲,再生する。 - 特許庁

To make it possible to easily compose a musical piece without profound knowledge about music by adding amusing components to an action of composition.例文帳に追加

作曲という行為にアミューズメント的な要素を付加し、音楽に対する深い知識が無くとも容易に作曲できるようにする。 - 特許庁

To compose a music piece appropriate and accurate in musical scale with humming and singing voice or the like emitted by a person who has a mobile terminal, and to utilize the music piece as an incoming melody or the like.例文帳に追加

携帯端末を有する者が発したハミング、歌声等を適正かつ正確な音階の楽曲に構成し、この楽曲を着信メロディー等に利用する。 - 特許庁

To freely conduct editing based on a professional music and to easily generate an original music by a user without for need to compose the music by the user by providing music media as sound software having an editing function while taking a form that differs from a conventional music CD or the like in which the user only listens the music and can not conduct editing.例文帳に追加

音楽メディアを編集機能付サウンドソフトウェアとして提供し、ユーザが編集を加えられず単に再生するだけであった市販の音楽CD等とは異なる形態を取りながら、ユーザが作曲する必要がなく、プロの曲を基にユーザが自由に編集でき、オリジナル曲を容易に生成できるようにする。 - 特許庁

He had a style of using lighthearted effects, and asked Akira IFUKUBE and Masaru SATO to compose music for consecutive films he managed, "Nankai no daiketto" (Great Battle of Southern Sea) and "Godzilla no musuko" (Son of Godzilla) since 'if only Akira IFUKUBE composed the music, it tends to become moody so I asked Mr. Saito as well' as he claimed in the comment. 例文帳に追加

軽快な演出を持ち味にしており、『南海の大決闘』、『ゴジラの息子』と続けて担当した二作では、シリーズでおなじみの伊福部昭ではなく、佐藤勝に作曲を依頼しているが、「伊福部さんだとどうしても重くなっちゃうんで、佐藤さんにやってもらいました」とコメントしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a method for composition with a computer even a user having no specialized music knowledge can easily compose music and a computer-readable recording medium storing a computer program for executing the method.例文帳に追加

専門的な音楽的知識のない使用者でも手軽に作曲することができるコンピュータを用いた作曲方法と、及びその方法を実行するためのコンピュータプログラムを記録したコンピュータ読取り可能な記録媒体を提供する。 - 特許庁

This music data generation system provides the chat function through a server 1 and a communication network 4 for clients PC2, PC3..., plural client PC users are able to show ideas and jointly compose music data while chatting.例文帳に追加

この発明の曲データ作成システムでは、複数のクライアントPC2,3,…間に、サーバ1及び通信ネットワーク4を介するチャット機能が与えられており、複数のクライアントPCユーザがチャットをしながらアイデアを出して曲データを合作することができる。 - 特許庁

To compose musical information without destroying the constitution of music reproduced within a moving picture reproduction time and to easily generate the contents of the electronic information with good reproducibility.例文帳に追加

動画像再生時間内に再生される楽曲の構成を壊すことなく、音楽情報を合成できるようにすると共に、これらの電子情報内容を再現性良くかつ簡単に作成できるようにする。 - 特許庁

To provide a portable terminal device which is usable to compose and arrange music and can reproduce musical sound data from an external keyboard, etc., and drive an external sound source unit, etc.例文帳に追加

楽曲の作曲、編曲に使用することができ、また、外部のキーボード等からの楽音データを再生することができ、さらに、外部の音源ユニット等を駆動することができる携帯端末装置を提供する。 - 特許庁

To provide a performance interface for a handicapped person to easily play a performance instrument such as an electronic instrument with MIDI specification and to compose music for the performance.例文帳に追加

MIDI規格による電子楽器等の演奏装置を身体の不自由な人が容易に演奏し、また、その演奏のための作曲をすることができる演奏インターフェースを提供する。 - 特許庁

These influences led Kengyo YOSHIZAWA to learn and research the oldest koto pieces, known as 'kumiuta,' and gagaku (ancient Japanese court music) under Shuraku HAZUKA, a gagaku musician, to devise a new tuning based on that of the Japanese harp, and to compose many koto-oriented pieces including 'Kokin-gumi' and 'Shinkokin-gumi.' 例文帳に追加

吉沢検校もその影響を受け、古い時代の箏曲である「組歌」や、さらには雅楽家羽塚秋楽に雅楽を学んで研究し、楽箏の調弦にヒントを得た新調弦を考案、「古今組」「新古今組」をはじめとして箏本位の曲を多く作曲した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

To provide an electronic musical instrument capable of providing rich expression by diversifying sound sources for enjoying DJ play using a DJ apparatus as a musical instrument, and enabling a user to compose and play music suited to the DJ play without requiring much practice nor high proficiency.例文帳に追加

DJ機器を楽器的に使用してDJプレイを楽しむ場合に、音源ソースの多様化を図って表現力の幅を広げることを可能にし、また多くの練習と高い習熟度を必要とすることなくDJプレイに適した音楽を簡単に作れまた演奏できるようにする電子楽器を提供する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS