1016万例文収録!

「family relationship」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > family relationshipの意味・解説 > family relationshipに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

family relationshipの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 256



例文

His "kabane" name, a hereditary title which describes his family's relationship with the central government, was "Muraji." 例文帳に追加

姓は連。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

My family's relationship is good.例文帳に追加

私の家族の関係は良好です。 - Weblio Email例文集

My family has a complex relationship.例文帳に追加

私の家族は複雑な関係です。 - Weblio Email例文集

a family relationship by virtue of remarriage 例文帳に追加

再婚による家族関係 - 日本語WordNet

例文

NURIBE no Tomose did not have a "kabane" name, a symbol which describes his family's relationship with the central government. 例文帳に追加

姓(カバネ)はなし。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Ato's "kabane" name, a hereditary title which describes his family's relationship with the central government, was "Muraji." 例文帳に追加

姓(カバネ)は連。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Yashu family also maintained such close relationship with the Tenkyu family, which had a solid relationship with the Keicho family. 例文帳に追加

このように、京兆家との一体性が強い典厩家との間にも緊密な関係を保っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is a symbolic episode of the intimate relationship between the Akamatsu family and the Arima family. 例文帳に追加

赤松家と有馬家の縁の強さを象徴している一幕といえよう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

the social status of a person who renounces his/her familial relationship to the Imperial family 例文帳に追加

皇別という,皇族を離脱した人の身分 - EDR日英対訳辞書

例文

a person who renounced his/her familial relationship to the Imperial family例文帳に追加

皇別という,皇族を離脱した人 - EDR日英対訳辞書

例文

a member of Japan's imperial family who has a lineal blood relationship with the emperor 例文帳に追加

天皇と直接血縁関係にある皇族 - EDR日英対訳辞書

a document called a family tree in which the relationship between relatives is recorded 例文帳に追加

親族の続柄を記した,続き書きという文書 - EDR日英対訳辞書

the act of dissolving one's relationship with a family member 例文帳に追加

夫婦や養子の関係が切れること - EDR日英対訳辞書

a family relationship 例文帳に追加

親戚や姻戚の関係でつながっていること - EDR日英対訳辞書

(i) Document certifying the family relationship with the person supporting the dependant. 例文帳に追加

一 扶養者との身分関係を証する文書 - 日本法令外国語訳データベースシステム

a. Document certifying the family relationship with the person supporting the dependant. 例文帳に追加

イ 扶養者との身分関係を証する文書 - 日本法令外国語訳データベースシステム

a. Document certifying the family relationship with the permanent resident. 例文帳に追加

イ 当該永住者との身分関係を証する文書 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Since then, the family has had close relationship with Nohgakushorin. 例文帳に追加

以来能楽書林とは深い関係にある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Imperial Family has had a close relationship to sumo since ancient times. 例文帳に追加

古代から現代に至るまで皇室との縁は深い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The relationship among Kotofu, family register and Public Offices Election Act 例文帳に追加

皇統譜、戸籍、公職選挙法との関係 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This created a close relationship between the Karasumaru family and the Hosokawa clan. 例文帳に追加

烏丸家と細川氏の縁戚関係は深い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was familiar with Confucianism, and kept the close relationship with the Konoe family. 例文帳に追加

儒学に明るく、近衛家に近い立場を取った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Tani family, which governed the domain, had a close relationship with the Imperial Family through their connection with the Sono family, in fact, today's Imperial family members are related to the Tani family. 例文帳に追加

藩主の谷家は公家の園家を通して皇室との縁が深く、現皇室にも谷家の血が入っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(iv) when the entitled surviving family member's familial relationship to the deceased worker has been terminated by the dissolution of an adoptive relationship; 例文帳に追加

四 離縁によつて、死亡した労働者との親族関係が終了したとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Koyo's school expenses were paid by the Yokoo family which had a deep relationship with his maternal relatives, the Araki family. 例文帳に追加

紅葉の学費を援助したのは、母方荒木家と関係の深い横尾家であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kuroemon KATAYAMA family and Tetsunojo KANZE family have had a close relationship with the successive Yachiyo INOUE. 例文帳に追加

片山九郎右衛門家や観世銕之丞家が歴代の井上八千代と縁戚関係にある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although he was a member of the imperial family and had a first degree relationship, he was given the family name of Minamoto and became the subject of the state along with his many brothers. 例文帳に追加

第一親等の皇族ながら、多くの兄弟とともに源氏姓を賜って臣籍降下。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since the four Miyashogun were selected from the Imperial Family members with a close blood relationship, they were also referred to as 'Kamakura no miyake' (Kamakura Palace family). 例文帳に追加

血筋の近い皇族から選ばれたため「鎌倉宮家(かまくらのみやけ)」と記される場合もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There is an opinion that this was the start of the long relationship between the Yamamoto family and the Takano family. 例文帳に追加

これが山本家と、高野家の長い繋がりの始まりとなったとの説がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(i) persons having a shareholder relationship, family relationship or other special relationship specified by a Cabinet Order with the person conducting Purchase, etc. of Share Certificates, etc.; and 例文帳に追加

一 株券等の買付け等を行う者と、株式の所有関係、親族関係その他の政令で定める特別の関係にある者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

a relationship of being in the same position with someone else in an extended family 例文帳に追加

家庭内で複数の人どうしが同じ立場にある関係 - EDR日英対訳辞書

Accordingly, the Hirata family formed a close relationship with the Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun). 例文帳に追加

そのことから、江戸幕府と深く関係を結ぶに至った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is probable that Kunisada was a member of Sadayori's family, although their relationship is not clear. 例文帳に追加

国定は定頼の一族であろうが、関係はっきりしない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The relationship between the Ichikawa family and the fish market dates back to the Edo period. 例文帳に追加

市川家と魚(うお)河(が)岸(し)との関係は江戸時代にまでさかのぼる。 - 浜島書店 Catch a Wave

To maintain family tree information so that parental relationship can be predetermined over a long time.例文帳に追加

親子関係を長期にわたり特定できるよう家系情報を維持する。 - 特許庁

I have already explained the relationship in which I stood to the Tregennis family. 例文帳に追加

トリジェニス家との関係については前に説明したとおり。 - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』

Nagaoki tried to oppose the Mibu-Kanmu family by serving the Konoe family and the Ichijo family as Keishi (household superintendent) and maintaining a relationship with the Muromachi Bakufu. 例文帳に追加

長興は近衛家・一条家に家司として仕え、室町幕府との関係を維持することで壬生官務家に対抗しようとしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to Harunori Hattori, the term, `unrelated branch family' is used for those people, and the depth of one's relationship with the Takeda family determines whether the term, `unrelated branch family' would have been used for them. 例文帳に追加

これらについて服部治則は「非血縁分家」と言う表現で武田家との関係の深度によるのではないかとしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The relationship between the head of a family and Shoke is the same as that of the head of a household and a branch family, Shoke differed from an ordinary branch family because a branch family ordinarily had the same family name as that of the head family while many Shoke avoided or were prohibited from using the same family name and instead used another family name. 例文帳に追加

宗家と庶家の関係はいわば本家と分家と同義であるが、一般的な分家と異なるのは、分家であれば本家と同姓を称するのが通例であるが、庶家という場合、その多くは宗家と同姓を用いることを避け、或いは禁じられその多くが別姓を称した家柄が多いという点にある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(ii) when a person having a shareholder relationship, family relationship or other special relationship specified by a Cabinet Order holds Subject Voting Rights of a juridical person: said Subject Voting Rights held by said person having a special relationship. 例文帳に追加

二 株式の所有関係、親族関係その他の政令で定める特別の関係にある者が法人の対象議決権を保有する場合 当該特別の関係にある者が保有する当該対象議決権 - 日本法令外国語訳データベースシステム

As collateral evidence of this perception, it is said that the Asakura family and the Oda family, the acting military governor under the control of the Shiba family, had been in an enemy-like relationship since the Asakura family occupied Echizen by depriving the Shiba family, their master, of the territory. 例文帳に追加

この傍証として、朝倉家が主家である斯波家からその領土を奪うような形で越前を乗っ取った時点で、斯波家配下の守護代であった織田家と朝倉家は仇敵のような間柄であったはずという考え方がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(i) In the case of a spouse of a permanent resident, a document certifying the family relationship with the permanent resident. 例文帳に追加

一 永住者の配偶者である場合には、当該永住者との身分関係を証する文書 - 日本法令外国語訳データベースシステム

As shown in his ties with Kiyomasa KATO stated earlier, Bunei maintained a close relationship with the Toyotomi family. 例文帳に追加

文英は前述した加藤清正との関係で分かるように豊臣氏とのつながりが深かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yugiri is loved by this family and has a close relationship with them. 例文帳に追加

夕霧(源氏物語)はこの一家と親しく、彼女たちから好感を持たれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(The other family tree can not be relied on partly because the relationship between Yoshiaki MIURA and his son Yoshizumi MIURA was shown in reverse.) 例文帳に追加

(残り1系統は三浦義明・三浦義澄親子が逆転するなどとても参考には出来ない) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, with respect to succession to a professional name, for example, factors such as family line and blood relationship are considered important. 例文帳に追加

ただし、名跡の襲名などについてはやはり家系や血縁などが重んじられるところがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He had a close relationship with his older sister, Princess Shishinai, and she was conferred the rank of Ippon Shinno, the highest rank given to a member of the Imperial Family. 例文帳に追加

すぐ上の同母姉資子内親王と仲がよく、これを一品に叙した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Furthermore, the extent defined by the Ordinance of the Family of the Imperial Household recognized a relative within the third degree of relationship to hold the status as the Emperor's relative by marriage. 例文帳に追加

また、皇室親族令により、姻族の範囲は3親等内と規定された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This reveals that he maintained a close relationship with the Sekkan-ke (the family entitled to serve as chief adviser to the Emperor), following the practice of his ancestors. 例文帳に追加

先祖の例に習い、摂関家と密接した関係にあった事がわかる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Furthermore, he married his daughter, Moriko, off to a kanpaku, FUJIWARA no Motozane, to establish a firm and close relationship with a sekkan family. 例文帳に追加

さらに関白・藤原基実に娘・盛子を嫁がせて、摂関家とも緊密な関係を結んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventure of the Devil's Foot”

邦題:『悪魔の足』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C)
Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS