1153万例文収録!

「funado」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > funadoに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

funadoを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 42



例文

According to his will, Funado no Okimi (Prince Funado) became the Crown Prince. 例文帳に追加

太上天皇の遺言により道祖王が立太子された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was the father of the Prince Shioyaki and the Prince Funado. 例文帳に追加

塩焼王・道祖王の父。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There is a place called Funado (literally, ship door) to the southwest. 例文帳に追加

南西に船戸という地名がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Empress Koken said Prince Shioyaki (the older brother of Prince Funado) was not appropriate because Prince Funado was deposed due to his misconduct. 例文帳に追加

孝謙天皇は道祖王が不行跡で廃されたのだから兄の塩焼王は不適当であるとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In the selection of a successor to Prince Funado (Funado no Okimi), the deposed Crown Prince in 757, he was not installed as Crown Prince even though he was recommended by FUJIWARA no Toyonari and FUJIWARA no Nagate. 例文帳に追加

757年の道祖王の廃太子後の後継者選びでは藤原豊成・藤原永手らの推薦を受けたものの立太子には至らなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

There is also a theory that Empress Komyo and Nakamaro were involved in the deposition of Funado no Okimi. 例文帳に追加

道祖王の廃太子にも光明皇后と仲麻呂が関与していたという説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Funado Beach in Kuji, Iwate Prefecture, opened to bathers on July 24. 例文帳に追加

岩手県久(く)慈(じ)市(し)の舟(ふな)渡(ど)海水浴場が7月24日,海水浴客に開放された。 - 浜島書店 Catch a Wave

Prince Funado (year of birth unknown - July 757) was a member of the Imperial family in the Nara period. 例文帳に追加

道祖王(ふなどのおおきみ、生年不詳-天平勝宝9年(757年)7月)は奈良時代の皇族。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Udaijin Toyonari and Chunagon (the vice-councilor of state) FUJIWARA no Nagate nominated Prince Shioyaki, the brother of Prince Funado. 例文帳に追加

右大臣豊成と中納言藤原永手は道祖王の兄の塩焼王を適当とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In 756, Shomu Daijo Tenno (the retired Emperor) died and Prince Funado was formally installed as Crown Prince by his will. 例文帳に追加

天平勝宝8歳(756年)、聖武太上天皇が崩御し、遺言により道祖王が立太子された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In 756, Shomu Daijo Tenno (the retired Emperor Shomu) died and Funado no Okimi became the Crown Prince according to the will of Shomu Daijo Tenno. 例文帳に追加

天平勝宝8歳(756年)、聖武太上天皇が崩御し、遺言により道祖王が皇太子された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, in March 757, Prince Funado was deposed from the Crown Prince for his unethical demeanor during the mourning period of the deceased Shomu Daijo Tenno. 例文帳に追加

だが天平宝字元年(757年)3月、道祖王は喪中の不徳な行動が問題視されて廃太子された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 756, he passed away leaving his will to make Prince Funado, who was a grandchild prince of Emperor Tenmu, the Crown Prince. 例文帳に追加

天平勝宝8年(756年)に天武天皇の2世王・道祖王を皇太子にする遺言を残して崩御。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Naramaro, Komaro, Prince Kibumi as well as Prince Funado, the former Crown Prince, were all arrested for their involvement in the rebellion. 例文帳に追加

奈良麻呂、古麻呂、黄文王らをはじめ、前皇太子の道祖王も謀反に関わったとして捕えられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Prince Funado withdrew from Togubo (Togu-gosho) by himself and said "I am too foolish to be a Crown Prince". 例文帳に追加

道祖王は春宮坊(東宮御所)を夜一人で引き払い「自分は愚か者で皇太子なぞ務まらない」と放言した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Nakamaro immediately informed Empress Koken and sent soldiers from Chuefu to surround the residence of ex-Crown Prince Funado no Okimi. 例文帳に追加

仲麻呂はただちに孝謙天皇に報告して、中衛府の兵を動かして前皇太子道祖王の邸を包囲した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There was a lot of debris on Funado Beach after the tsunami, but local people and fishermen worked together to clear it away. 例文帳に追加

舟渡海水浴場には津波後,たくさんのがれきがあったが,地元の人々や漁民が協力してそれを片付けた。 - 浜島書店 Catch a Wave

In March, 757, Prince Funado, who had been appointed by Emperor Shomu's will, was dethroned by the idea of Empress Koken. 例文帳に追加

天平宝字元年(757年)3月、聖武天皇の遺言で任ぜられた皇太子道祖王が孝謙天皇の勘を受けて廃される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In May 756, after the demise of Emperor Tenmu, Prince Funado became the Crown Prince of Empress Koken by the Emperor's will. 例文帳に追加

天平勝宝8歳(756年)5月、聖武天皇が崩御すると、その遺詔で道祖王が孝謙天皇の皇太子に立てられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In AD 757 when Funado no Okimi deposed Crown Prince, he, together with FUJIWARA no Toyonari, recommended Prince Shioyaki as the Crown Prince of Emperor Koken. 例文帳に追加

天平宝字元年(757年)の道祖王廃太子の際には、孝謙天皇の皇嗣として藤原豊成とともに塩焼王を推挙した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On June 4, 756, with the demise of Shomu Daijo Tenno, Funado no Okimi was installed as the Crown Prince of Empress Koken according to the will. 例文帳に追加

同年6月4日、聖武太上天皇が崩御すると孝謙天皇の皇太子には遺言により道祖王が立太子された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, on March 757, Emperor Koken relieved Prince Funado of Crown Prince because of his misconduct, and in May, Emperor Junnin was installed as Crown Prince by Nakamaro's recommendation. 例文帳に追加

だが天平宝字元年(757年)3月、孝謙天皇は道祖王に不行跡があるとして皇太子を解き、5月、仲麻呂が推す淳仁天皇が立太子される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Naramaro, Prince Funado and OTOMO no Komaro were killed by torture, and the older brother of Nakamaro, FUJIWARA no Toyonari (Udaijin [Minister of the right]), was also relegated to a lower position for his involvement in the plot. 例文帳に追加

奈良麻呂、道祖王、大伴古麻呂らは拷問で獄死、事件に関与したとして仲麻呂の兄の右大臣藤原豊成も左遷された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Naramaro, Komaro, Prince Funado, Prince Kibumi, and others were captured and tortured to death by flogging under the surveillance of Fujiwara no Nagate, Kyofuku KUDARANOKONIKISHI, Prince Fune, and others. 例文帳に追加

奈良麻呂、古麻呂、道祖王、黄文王らは捕えられ、藤原永手、百済王敬福、船王らの監督下、杖で何度も打たれる拷問の末、絶命した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 757, he was installed as the Crown Prince by the unmarried Empress Koken on behalf of Prince Funado who became the Crown Prince according to the will of Emperor Shomu. 例文帳に追加

757年(天平宝字元年)、聖武天皇の遺言によって立太子した道祖王に代わって、未婚の女帝・孝謙天皇により立太子された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In April of 757, Funado no Okimi was dethroned due to Empress Koken's displeasure and, instead, Emperor Junnin who was recommended by Nakamaro became Crowned Prince. 例文帳に追加

翌天平宝字元年(757年)4月、道祖王が孝謙天皇の不興を受けて廃され、代わって仲麻呂が推す淳仁天皇が立太子される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, in March, 757, when Funado no Okimi was deposed because Empress Koken was displeased with him, Oi no Okimi, backed up by Nakamaro, was installed as the Crown Prince in May. 例文帳に追加

しかし,翌天平宝字元年(757年)3月、道祖王が孝謙天皇の不興を受けたため廃太子となると、5月に仲麻呂が推す大炊王が立太子された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He planned to kill Nakamaro in cooperation with OTOMO no Komaro, depose Empress Koken, and have Prince Shioyakki, Prince Funado, Prince Asukabe, or Prince Kibumi become the new emperor. 例文帳に追加

大伴古麻呂らと一味して兵を起こして仲麻呂を殺し、孝謙天皇を廃して、塩焼王、道祖王、安宿王、黄文王の中から天皇を推戴しようと計画した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Prince Funado was forced to change his name to Madoi (misled man), and he died in prison after being tortured violently with a stick under the control of FUJIWARA no Nagate, Kyofuku KUDARANOKONIKISHI and Prince Fune. 例文帳に追加

道祖王は名を麻度比(惑い者)と改名させられ、藤原永手、百済王敬福、船王らの監督下、杖で激しく叩かれる拷問を受けた末、獄死。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the revolt of TACHIBANA no Naramaro in July 757, he tortured those involved in the revolt and drove the Prince Funado, the Prince Kibumi and OTOMO no Komaro to death. 例文帳に追加

757年(天平宝字元年)7月の橘奈良麻呂の乱においては、謀反に加担した者を拷問、道祖王、黄文王、大伴古麻呂らを死に追い込んでいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Moreover, the plan involved Udaijin Toyonari to present an announcement to the society, then to dethrone the Emperor, and to chose one of Prince Shioyaki, Funado no Okimi, Prince Asukabe, and the Prince Kibumi as the emperor. 例文帳に追加

そして、右大臣豊成を奉じて天下に号令し、その後天皇を廃し、塩焼王、道祖王、安宿王、黄文王の中から天皇を推戴するというものであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some scholars argue that the degradation or interruption of Fukai-no-Joten/ Fukaijoten in the course of its transcendence is unthinkable and it is rather probable that the code had been deliberately carried to cassation with a series of such events as Prince Motoi's death, Emperor Koken's enthronement, and Funado no Okimi's investiture as Crown Prince. 例文帳に追加

伝承の薄れや途切れというより積極的に、基王の死と孝謙天皇即位、道祖王立太子をもって、不改常典の廃棄とする者もいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Funado no Okimi (changed his name to Madohi), Prince Kibumi (changed his name to Kunatabure), Komaro, Azumahito, Koshikai, Tsunotari (changed his name to Noroshi) died one after another on the same day because of the severe torture. 例文帳に追加

道祖王(麻度比と改名)、黄文王(久奈多夫礼と改名)、古麻呂、東人、犢養、角足(乃呂志と改名)は同日、過酷な拷問に耐えかねて次々と絶命した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In "Nihonshoki," Funado-no-kami and Kunatonosae-no-kami were born from the cane that Izanagi who was fleeing from Izanami threw saying 'do not come any closer' at Yomotsuhirasaka. 例文帳に追加

『日本書紀』では、泉津平坂(よもつひらさか)で、イザナミから逃げるイザナギが「これ以上は来るな」と言って投げた杖から岐神(ふなどのかみ)、来名戸祖神(くなとのさえのかみ)が化生したとしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Based on Azumahito's confession, all people whose names were mentioned such as Naramaro, Prince Funado, Prince Kibumi, Komaro, TAJIHI no Koshikai and KAMO no Tsunotari were arrested all at once on the next day, July 27. 例文帳に追加

東人の供述に基づき翌7月3日(旧暦)(7月27日)、奈良麻呂、道祖王、黄文王、古麻呂、多治比犢養(たじひのこうしかい)、賀茂角足(かものつのたり)等、名前を挙げられた人々は一斉に逮捕された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

TACHIBANA no Naramaro, Komaro, and other members conspired to raise an army and plotted to kill Nakamaro, dethrone the crown prince and Emperess Koken, and enthrone the Emperor from among Prince Shioyaki, Prince Funado, Prince Asukabe, and Prince Kibumi. 例文帳に追加

橘奈良麻呂、古麻呂らが一味して兵を起こして仲麻呂を殺して皇太子を退け、孝謙天皇を廃し、塩焼王、道祖王、安宿王、黄文王の中から天皇を推戴するという計画であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In March 757, Empress Koken (actually will of Empress Komyo) proposed to depose the Crown Prince, saying that Prince Funado secretly contacted a jido (page) and disclosed confidential information to the public in the mourning of Emperor Daijo. 例文帳に追加

天平勝宝9歳(757年)3月、孝謙天皇(実は光明皇后の意思)は、道祖王が太上天皇の喪中にも関わらず侍童と密通して、民間に機密を漏らし甚だ不行跡であるとし、廃太子を議した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although his son, the Prince Funado became the Crown Prince by the Emperor Shomu's will when the Emperor died, he was demoted from the Crown Prince due to his bad behavior in 757, then he was tortured and died in prison on the accusation of the involvement in the revolt of TACHIBANA no Naramaro in July of the same year. 例文帳に追加

756年5月の聖武天皇崩御の際、天皇の遺詔により子の道祖王が皇太子に立てられるが、翌757年品行不良を理由に皇太子を解かれ、同年7月橘奈良麻呂の乱に加担したとして拷問され獄死。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

By Azumahito's confession, people, including Naramaro, Funado no Okimi, Prince Kibumi, OTOMO no Komaro, TAJIHI no Koshikai, and KAMO no Tsunotari, who were considered to be members of the rebellion were immediately arrested and tortured by Nagate and others. 例文帳に追加

東人の供述により、7月4日(旧暦)(7月28日)に奈良麻呂をはじめ、道祖王、黄文王、大伴古麻呂、多冶比犢養(たじひのこうしかい)、賀茂角足(かものつのたり)ら、一味に名を挙げられた人々は直ちに逮捕され、永手らの訊問を受けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The plan was as follows; Naramaro and others would rise an army to kill Nakamaro and relieve the Crown Prince of his position, then deprive ekirei (a bell needed for the exercise of imperial power) and Imperial Seal, enact the decree under udaijin (minister of the right) FUJIWARA no Toyonari, relieve the Emperor of his position and enthrone a new emperor among Prince Shioyaki, Prince Funado, Prince Asukabe and Prince Kibumi. 例文帳に追加

計画は、奈良麻呂らが兵を起こして仲麻呂を殺して皇太子を退け、次いで駅鈴と玉璽(ぎょくじ)を奪い、右大臣・藤原豊成を奉じて天下に号令し、天皇を廃して塩焼王、道祖王、安宿王、黄文王の中から天皇を推戴するというものであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On July 2, in response to Kamitsumichi no Hitatsu's information that he was approached by Ono no Azumahito to be in part of the rebellion planned by Naramaro and others, Nakamaro instantly led the troops of Chuefu (guard) to surround the residence of Funado no Okimi, the former Crown Orince, and capture Ono no Azumahito and others to throw them into jail of Sa-Ejifu (the revolt of TACHIBANA no Naramaro). 例文帳に追加

7月2日、上道斐太都が小野東人から奈良麻呂らの謀反への参加を呼びかけられたと仲麻呂へ密告したことにより、仲麻呂は直ちに中衛府の兵を動かして前皇太子道祖王の邸を包囲し、小野東人らを捕らえて左衛士府の獄に下した(橘奈良麻呂の乱)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The Empress Gensho was conferred Ippon just before the enthronement, and Funado no Okimi (the deposed crown prince) and the Prince Oi (the Emperor Junnin) who were the sons of both Ippon Shinno, the Imperial Prince Niitabe and the Imperial Prince Toneri (both deceased); the Imperial Prince Tokiyasu (the Emperor Koko) was the only Ippon Shinno at that time when he ascended after the Emperor Yozei's de facto dethronement. 例文帳に追加

元正天皇(元正天皇)は即位直前に一品を与えられたこと、孝謙天皇の後継者に擬えられた道祖王(廃太子)及び大炊王(淳仁天皇)がいずれも一品親王である新田部親王・舎人親王(いずれも故人)の子であり、陽成天皇の事実上の廃位後に立てられた時康親王(光孝天皇)は当時唯一の一品親王であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS