1153万例文収録!

「function words」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > function wordsに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

function wordsの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 121



例文

The word managing DB 11 manages words delimited by the delimiter 15 and has a function for extracting and sorting every program name, keyword and performer to delimit the program information into the program names, performers and keywords, and stores them related to each other.例文帳に追加

ワード管理DB11は、上記ワード切り分け部15によって切り出されたワードを管理し、番組名、キーワード、出演者毎の抽出・ソート機能を有し、番組情報を番組名と出演者とキーワードとにより切り分け、これらを関連付けて記憶する。 - 特許庁

To provide a heating device with improved operability by providing voice data desired by a user, and carrying out vocal signaling such that it is easy to hear words and understandable to a beginner in regard to a heating device with a vocal signaling function.例文帳に追加

本発明は音声報知機能付き加熱装置において、利用者の所望の音声データを提供することにより、言葉を聞き取りやすく、初心者に分かりやすく、音声報知を行うことで操作性の向上を図った加熱装置を供給すること。 - 特許庁

The method, which uses a mini planner function for displaying a word or phrase on the idle screen of the mobile communication terminal, sets one or more words or phrases associated with specific events, and when the specific event occurs, displays the associated word or phrase on the idle screen.例文帳に追加

本発明に係るミニプランナー機能を利用して移動通信端末機の待機画面に言葉をディスプレイする方法は、特定のイベントと連関させた一つ以上の言葉を設定して、該特定イベントが発生するときに、連関する言葉を待機画面にディスプレイする。 - 特許庁

To provide a language study system using a communication network which is provided with a function which enables a user to obtain a study method meeting his or her desire and enables the user to obtain picture information, voice information, and character information related to words or sentences used in a user terminal machine.例文帳に追加

利用者の希望に沿った学習方法を得ることができ、利用者端末機で使用する単語又は文章と関連付けられた画像情報、音声情報、及び文字情報を得ることができる機能を備える通信ネットワークを用いた言語学習システムを提供する。 - 特許庁

例文

To provide a method for creating contents for foreign language learning which enables instantaneous hearing of prepared speech data by extremely simple operation, permits easy display/non-display of a native language/foreign language, has a retrieval function of words and is usable with a general personal computer.例文帳に追加

用意された音声データを極めて簡単な操作で瞬時にヒアリング可能とし、自国語/外国語の表示/非表示を容易に可能ならしめ、語の検索機能を有し、一般的なパソコンで利用が可能な外国語学習のためのコンテンツを作成する方法を提供する。 - 特許庁


例文

To always display on a screen of a computer, a calendar including a function of automatically changing words of wisdom, aphorisms, or proverbs every day and a link button to a specific website, thereby allowing a user to more effectively make an action plan of the day and manage his or her schedule.例文帳に追加

名言や格言あるいは諺を自動的に日替わりで表示する機能及び特定のホームページへのリンクボタンを備えたカレンダーをコンピュータの画面上で常に起動させておくことで、ユーザーが当日の行動指針策定とスケジュール管理をより効果的に行なえるようにする。 - 特許庁

Furthermore, on an area between a gas passing hole 70a and a gas passing hole 70c on the lower surface of the second separator 70, in other words, on an area having a high level of visibility without affecting the function of the fuel cell, an identification code 75 assigned to the unique information of the second separator is formed into a shape made of protrusions.例文帳に追加

また、第2セパレータ70の下面のうちガス通過孔70aとガス通過孔70cとの間、つまり燃料電池の機能に影響なく視認性のよい箇所にはこの第2セパレータ固有の情報に対応付けられた識別符号75が凸状に形成されている。 - 特許庁

On an area between a gas passing hole 30a and a gas passing hole 30c on the upper surface of the first separator 30, in other words, on an area having a high level of visibility without affecting the function of the fuel cell, an identification code 35 assigned to the unique information of the first separator is formed into a shape made of protrusions.例文帳に追加

第1セパレータ30の上面のうちガス通過孔30aとガス通過孔30cとの間、つまり燃料電池の機能に影響なく視認性のよい箇所にはこの第1セパレータ固有の情報に対応付けられた識別符号35が凸状に形成されている。 - 特許庁

To focus on a previously set word with high priority when a list is displayed by retrieving prefix search headwords in each input of a character of search characters from dictionary data, wherein headwords such as English words are arranged in alphabetical order, in an electronic apparatus including a dictionary function.例文帳に追加

辞書機能を備えた電子機器において、英単語などアルファベット順に見出し語が並んでいる辞書データについて、検索文字の1文字入力毎に先頭一致の見出し語を検索してリスト表示する場合に、予め設定された優先度の高い単語にフォーカスすること。 - 特許庁

例文

Such description can not exceed 100 words, refers to the elements which characterize the design or model according to the submitted reproduction and does not concern technical details relating to the function of the object in which the design or model is incorporated or to its possible uses or to the material used for its preparation. 例文帳に追加

この説明は100語を超えてはならず,提出した複製に基づき意匠又はひな形を特徴付ける要素を説明し,その意匠又はひな形を包含する対象物の機能,可能な用途,その準備のために使用する物質等について説明してはならない。 - 特許庁

例文

A message display method for a terminal includes steps for: setting a spaced-wording display function using a message menu; creating and transmitting a character message without space between words; and aligning and displaying the transmitted character message in spaced-wording format.例文帳に追加

端末機のメッセージ表示方法は、メッセージメニューで分かち書き表示機能を設定する過程と、文字メッセージを分かち書きなしで作成して伝送する過程と、前記分かち書き表示機能の設定状態によって、前記伝送された文字メッセージを分かち書き形式に整列して表示する過程とを含む。 - 特許庁

I hear that after the press left the conference room, there was an active exchange of views, with Minister Nakagawa giving strong words of encouragement to financial industry officials. How do you view the current state of the financial intermediary function of financial institutions in light of what you heard from the financial industry at this forum? 例文帳に追加

報道陣が出た後に、大臣から叱咤激励等含めた活発な意見交換があったと聞いていますが、意見交換会での金融界からのヒアリングを踏まえて、金融機関の現在の金融仲介機能について現在の長官のご所見をお願いします。 - 金融庁

The sorting function part 10 rearranges the document files by use of the tag names extracted by the tag name extraction part 10, synonymous words recorded in XML tag information 13 and tag names stored in a history file 16.例文帳に追加

ソート機能部10は、ソート定義情報14に定義されている優先順位に従って、タグ名抽出部10の抽出したタグ名と、XMLタグ情報13に記録されている同義語と、履歴ファイル16に記録されているタグ名とを用いて、複数の文書ファイルを並べ替える。 - 特許庁

The voice signals transmitted from a remote control are converted into noise suppressed and voice recognition feature quantity and subjected to matching process with the voice models and language models formed by using the word dictionary composed of function items of the AV devices, then displayed on the OSD in the order from the most likelihood or most reliable words.例文帳に追加

リモコンから送信された音声信号を、雑音抑圧及び音声認識特徴量へ変換し、各AV機器の操作項目で構成されている単語辞書から成る音響モデル及び言語モデルを用いてマッチングを行い、尤度もしくは単語信頼度の上位N個を上位順にOSDに表示する。 - 特許庁

The karuta system English learning system 1 is constituted of a combination of a CD-ROM 2 with addressed English words, etc., recorded thereon, an audio device 3 with a random playing back function for playing back the CD-ROM 2, and a plurality of English cards 4 each of which shows one English word, etc., recorded in the CD-ROM 2.例文帳に追加

カルタ式英語学習システム1は、英単語などがアドレス付けされた状態で録音されたCD−ROM2と、これを再生するためのランダム再生機能付きのオーディオ装置3と、CD−ROM2に録音されている英単語などが1つずつ表示された複数枚の英語カルタ4との組み合わせからなる。 - 特許庁

This invention checks interpolation data depending on a multi-dimensional function by each block, a gamma correction table not causing inversion is generated by replacing interpolation data with gamma correction data generated by linear interpolation for a block where no inversion takes place (in other words, not monotonously increased) to obtain an excellent reproduced image.例文帳に追加

本発明によれば、多次元関数による補間データを区間毎に検査し、逆転が発生している(言い換えれば、単調増加していない)区間では、直線補間により作成されたγ補正データと置き換えることで、逆転の生じないγ補正テーブルを作成し、良好な再生画像を得ることができる。 - 特許庁

Thus, the reversed QR code Ra reversed in such a way can not be normally decoded since an error correction function does not normally work even if the QR code Ra is attempted to be read by a normal two-dimensional code reader since arrangement and arrangement direction of data code words and error correction codes are different from each other between the front and the rear in the reversed QR code Ra.例文帳に追加

これにより、表裏反転したQRコードRaは、データコード語および誤り訂正コード語の配置や並びの方向が表裏では異なることから、このように表裏反転したQRコードRaを、通常の二次元コードリーダで読み取ろうとしても誤り訂正機能は正常に働くことなく、正常にデコードできない。 - 特許庁

In other words, the observed data are interpolated so as to obtain values corresponding to lattice point coordinates being set in a weather forecast model, and the objective analysis data are calculated, and then the calculated objective analysis data are subjected to accepting/refusing process or are multiplied by a weighting function under a certain qualitative evaluation index, thereby enabling space-time continuity to be maintained.例文帳に追加

すなわち、気象予測モデルに設定された格子点座標に対応する値に観測データを内挿して客観解析データを算出し、さらに、算出された客観解析データを一定の品質評価指標のもとで取捨選択、あるいは重み関数を乗算することにより時空間的な連続性を保つことができるようになる。 - 特許庁

To make it possible to specify that an expression is identified in accordance with whether or not a specified concept is included by specifying a particular concept a user pays attention to, and to enable feature analysis of a text in accordance with differences in meaning by function words such as an auxiliary verb by holding a plurality of combinations of concepts and analyzing features while changing the combination of concepts.例文帳に追加

ユーザが注目している特定の概念を指定することで、その指定概念が含まれているか含まれていないかで表現を同一視するか区別するかを指定できるようにし、また、この概念の組を複数保持しておき、概念の組を変化させながら特長を分析することにより、助動詞など付属語による意味の違いによってテキストの特徴分析を可能にする。 - 特許庁

With respect to trends in the overseas sector, reserve assets and other overseas bonds from the financial sector are absorbing domestic capital, which is being recycled mainly in equity investment. stock and direct investment in the corporate sector. In other words, the overseas sector is fulfilling a high level financial intermediary function with a high return on risk from the domestic financial sector.例文帳に追加

また、海外部門の動きを見ると、金融部門から外貨準備やその他対外債権により国内資金を吸収し、企業部門に対して株式、直接投資といったエクイティ投資を中心に資金を還流させていることが確認され、言い換えれば海外部門は国内金融部門よりリスク・リターンの高い高度な金融仲介機能を発揮しているように見える。 - 経済産業省

例文

The method for reducing the crosstalk between the channels includes steps for: generating a set of code words corresponding to a first channel for acknowledging transmission based on a first matrix that is a binary quadrature matrix; forming the first matrix where the first matrix is a permuted H12 matrix interleaved with a base vector of the fast Fourier transform of a specific length; and using a second matrix smaller than the first matrix to perform spreading using a spreading function.例文帳に追加

二値直交行列である第1の行列に基づいて、伝送に確認応答するための第1のチャネルに対応する1組の符号語を生成することと、第1の行列を形成することと、なお、前記第1の行列が、特定の長さの高速フーリエ変換の基底ベクトルでインターリーブされた置換されたH12行列である、前記第1の行列より小さい第2の行列を使用して、拡散関数を使用して拡散することとを含む。 - 特許庁




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS