例文 (89件) |
hatred ofの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 89件
Hatred is a correlate of love.=Hatred and love are correlates. 例文帳に追加
憎しみは愛と[憎しみと愛は]相互関係にある. - 研究社 新英和中辞典
He is an object of hatred to the neighbourhood―odious to the neighbourhood. 例文帳に追加
彼は町内で憎まれている - 斎藤和英大辞典
I do not know the meaning of hatred.例文帳に追加
俺には憎しみの意味が分からない。 - Tatoeba例文
hatred of change or innovation 例文帳に追加
変化または革新に対する憎悪 - 日本語WordNet
to express a feeling of hatred 例文帳に追加
憎らしく思う様子をする - EDR日英対訳辞書
the role of a person whose duty is to bring hatred upon himself intentionally 例文帳に追加
人から憎しみを受ける役 - EDR日英対訳辞書
the condition of detesting someone to the point where just looking at his/her face brings feelings of hatred 例文帳に追加
顔を見るだけでも憎らしいさま - EDR日英対訳辞書
the act of inflicting harm upon a person in order to dispel feelings of resentment or hatred 例文帳に追加
恨みをはらすために相手に害をあたえること - EDR日英対訳辞書
The hatred of Hyde for Jekyll, was of a different order. 例文帳に追加
ハイドのジキルへの反感は、これとは違ったものだった。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
the state of feeling hatred strong enough to want to kill 例文帳に追加
同じ世に生かしておきたくないほど強く憎悪すること - EDR日英対訳辞書
The ostentatious way of living of the rich ignites the hatred of the poor 例文帳に追加
金持ちのこれみよがしな住まい方は貧乏人の怒りに火をつける - 日本語WordNet
In this kingdom, there is peace instead of war, and love instead of hatred. 例文帳に追加
その王国には戦いではなく平和,憎しみではなく愛がある。 - 浜島書店 Catch a Wave
the state of being purified of the six sources of emotional confusion joy, anger, sorrow, pleasure, love, and hatred 例文帳に追加
仏教において,六根からくる迷いをたち切って清らかな身となること - EDR日英対訳辞書
He tormented himself with self‐hatred for having spoken ill of his friends behind their backs, unaware of the goodwill they bore him. 例文帳に追加
彼は友人の善意がわからずつい陰口をたたいた自分がいやになり, すっかり自虐的になった. - 研究社 新和英中辞典
a riot caused by hatred for one another of members of different races in the same community 例文帳に追加
同じ地域社会の、互いに異なる人種に対する憎しみから引き起こる暴動 - 日本語WordNet
in psychoanalysis, an unconscious sexual desire of a young boy for his mother combined with hatred of his father in psychoanalysis 例文帳に追加
精神分析学で,男の子が母親を慕い,父親に反感をもつ心理的な傾向 - EDR日英対訳辞書
例文 (89件) |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE” 邦題:『ジキルとハイド』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳 (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |