1153万例文収録!

「integration methods」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > integration methodsに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

integration methodsの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 18



例文

RDBMS management methods (creating, dropping, altering) Full integration into the PEAR Framework 例文帳に追加

RDBMS の管理用メソッド (create、drop、alter) PEAR フレームワークとの完全な統合 - PEAR

(v) Ensuring integration of the methods of meteorological observations and the methods of announcing the results thereof; 例文帳に追加

五 気象の観測の方法及びその成果の発表の方法について統一を図ること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The proposed methods facilitate the integration of chips fabricated with different process steps and materials.例文帳に追加

提案された方法は、異なるプロセス・ステップおよび材料で製造されたチップの集積を容易にする。 - 特許庁

To provide methods for obtaining specific and stable integration of nucleic acids into eukaryotic cells.例文帳に追加

本発明は、核酸の真核細胞への特異的かつ安定した組み込みを得るための方法を提供する。 - 特許庁

例文

In a preferable embodiment, two methods, i.e., the edge detection and the edge integration are used to calculate the spark duration.例文帳に追加

好ましい実施例では、スパークの持続時間を計算するために2つの方法、即ちエッジ検出及び積分を使用する。 - 特許庁


例文

Including this development, the methods for promoting regional economic integration became a subject for examination, the result of which will be reported to the meeting of the heads of APEC scheduled in 2007.例文帳に追加

これを含め、地域経済統合を促進する方法について2007年の首脳会議に報告するべく検討することとなった。 - 経済産業省

To provide a corporate work integration system for integrating a plurality of computer systems using different data formats, access methods, etc.例文帳に追加

異なるデータフォーマット、アクセス方法等を使用する複数のコンピュータ・システムを統合化するための企業業務統合化システムを提供する。 - 特許庁

A symptom integration part 240 integrates symptoms with the large number of common sections of the executed handling methods into one by referring to the handling history management information 250.例文帳に追加

症状統合部240は、該対処履歴管理情報250を参照して、実施した対処方法の共通部分が多い症状を一つに統合する。 - 特許庁

It was also agreed upon at such meeting to consider methods for promoting regional economic integration (including an FTAAP) as a long term objective, and to report its conclusion at the Economic Leaders Meeting in 2007.例文帳に追加

長期的展望としてのFTAAPを含め、地域経済統合を促進する方法について2007年の首脳会議に報告するべく検討することとなった。 - 経済産業省

例文

At the APEC top-level meeting in 2006, the members agreed to implement further studies on the methods and means to promote regional economic integration, including the long-term plan for the Free Trade Area of the Asia-Pacific (FTAAP), and after that, the discussions at APEC toward regional economic integration rapidly progressed.例文帳に追加

2006年の APEC 首脳会議では、長期展望としてのアジア太平洋自由貿易圏(FTAAP)を含む、地域経済統合を促進する方法及び手段について更なる研究を実施することで合意し、それ以降、APECにおける地域経済統合に関する議論が急速に進展した。 - 経済産業省

例文

To exclude illumination light irregularities as much as possible under conditions of high integration and increases in storage capacity by suppressing light intensity irregularities in an illumination pupil plane as much as possible, which can not have been adjusted by current methods.例文帳に追加

現状の方式では調整できない照明瞳面の「光量ムラ」を極力抑えて、高集積化や記憶容量の増加の下で、「照明光のムラ」を極力排除すること。 - 特許庁

Embodiments for the methods, storage media, and systems include configurations for performing one or more of the following steps: background signal measurement; particle identification using classification dye emission and cluster rejection; inter-image alignment; inter-image particle correlation; fluorescence integration of reporter emission; and image plane normalization.例文帳に追加

この方法、記憶媒体、システムの実施形態は、背景信号測定と、分類染料放射及びクラスタ拒絶を使用する粒子識別と、画像間整列と、画像間粒子相関と、リポータ放射の蛍光積分と、画像平面正規化とのうちの1つ又は複数のステップを実行する構成を含む。 - 特許庁

The year 2010, in which Japan is to chair the APEC Summit Meeting, is the target year for developed countries to fulfill the Bogor Goal. By that time, progress can be expected in studies on ways and methods to promote regional economic integration, not only through bilateral and regional EPAs/FTAs but also through FTAAP as a long-term prospect.例文帳に追加

日本が議長となる予定である2010 年は、先進国のボゴール目標達成年であり、それまでには各国による二国間、地域間のEPA / FTAに加え、長期的展望としてのFTAAPを含め、地域経済統合を促進する方法と手段に関する研究の進展が見られる可能性もある。 - 経済産業省

The 2006 APEC Summit meeting in Hanoi, Vietnam, agreed to study methods and means to promote regional economic integration including the FTAAP which was defined as a long-term goal. The report was presented and approved at the 2007 APEC Summit Meeting in Australia.例文帳に追加

2006年にベトナム・ハノイで行われたAPEC首脳会議では、長期的展望としてのFTAAPを含め、地域経済統合を促進する方法及び手段についての更なる研究を実施し、2007年に豪州で開催されたAPEC首脳会議において報告書が提出され、承認されたところである。 - 経済産業省

To provide methods for manufacturing a ferroelectric film and a ferroelectric element, which enable formation of high performance ferroelectric element on any substrate and thus facilitate integration of a ferroelectric element and a semiconductor element; to provide a surface acoustic element using a ferroelectric film or a ferroelectric element manufactured by these methods; and to provide a frequency filter, an oscillator, an electronic circuit, and electronic equipment using the surface acoustic element.例文帳に追加

任意の基板上に高性能な強誘電体素子を形成することができ、これにより強誘電体素子と半導体素子との集積化を容易にした強誘電体膜の製造方法および強誘電体素子の製造方法を提供し、さらにこれら製造方法から得られる強誘電体膜あるいは強誘電体素子を用いた表面弾性波素子、およびこの表面弾性波素子を用いた周波数フィルタ、発振器、電子回路、及び電子機器を提供する。 - 特許庁

To solve the problem of jointing in nonconformity in shape caused by the difference of angular part shape based on wall thickness of rectangular steel pipes serving as column members in the same column section with the same side length, and permit the product integration of the rectangular steel pipes in the approximate size range of side length and the interchangeability of the rectangular steel pipes formed in different methods.例文帳に追加

辺長が同じ同一コラム区分内の柱材としての角型鋼管であって、肉厚により角部形状の相違に起因する形状不一致の接合上の問題を解決し、かつ、辺長が近似するサイズの範囲の角型鋼管では製品の集約化及び成形法の異なる角型鋼管の互換性を可能とすること。 - 特許庁

To provide a method of manufacturing a semiconductor device, where two kinds of methods of physical deposition and plating are used for forming a bump electrode so that improvement in productivity is attained by improving the yield of manufacturing, while attaining miniaturization of the semiconductor device, high integration and lead-free handling, and ensuring high reliability.例文帳に追加

バンプ電極の形成にあたり物理的被着法とめっき法の2種類の方法を用いることによって、半導体装置の小型化、高集積化及び鉛(Pb)フリー化への対応を図りつつ製造の歩留まりを上げて生産性の向上を図るとともに、高い信頼性を確保した半導体装置の製造方法を提供する。 - 特許庁

例文

Article 9 Of the meteorological instruments used in meteorological observations that shall be performed in compliance with the technical standards pursuant to the provisions of Article 6, paragraph (1) or paragraph (2), installed in vessels pursuant to the provisions of Article 7, paragraph (1), or used by a person who has obtained a license pursuant to the provisions of Article 17, paragraph (1) in observations for the forecasting services set forth in the same paragraph, those listed in the left-hand column of the appended table as the ones needed to have certain structures (including material properties) and performance in order to ensure the performance of accurate observations and the integration of observation methods shall not be used unless they pass a verification test conducted by a person who has obtained registration by the Director-General of the Japan Meteorological Agency pursuant to the provisions of Article 32-3 and Article 32-4. However, this shall not apply to the meteorological instruments of special types or structures specified by Ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism. 例文帳に追加

第九条 第六条第一項若しくは第二項の規定により技術上の基準に従つてしなければならない気象の観測に用いる気象測器、第七条第一項の規定により船舶に備え付ける気象測器又は第十七条第一項の規定により許可を受けた者が同項の予報業務のための観測に用いる気象測器であつて、正確な観測の実施及び観測の方法の統一を確保するために一定の構造(材料の性質を含む。)及び性能を有する必要があるものとして別表の上欄に掲げるものは、第三十二条の三及び第三十二条の四の規定により気象庁長官の登録を受けた者が行う検定に合格したものでなければ、使用してはならない。ただし、特殊の種類又は構造の気象測器で国土交通省令で定めるものは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS