例文 (999件) |
it's becauseの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 9262件
Because I researched it beforehand.例文帳に追加
事前に調べていたので - Weblio Email例文集
That's only because you don't have to do it.例文帳に追加
人ごとだと思って。 - Tatoeba例文
It's because I love you.例文帳に追加
だって好きなんだもの。 - Tatoeba例文
That's only because you don't have to do it. 例文帳に追加
人ごとだと思って。 - Tanaka Corpus
A mountain is valuable, not because it is high, but because it is wooded. 例文帳に追加
山高きが故に貴からず木あるを以て貴しとす - 斎藤和英大辞典
A mountain is valuable, not because it is high, but because it is wooded. 例文帳に追加
山高きをもって貴からず木あるをもって貴しとす - 斎藤和英大辞典
It's because you didn't cook it right [the right way]. 例文帳に追加
それは煮方が悪いからです. - 研究社 新和英中辞典
The reason I don't do it is because I don't feel like doing it.例文帳に追加
めんど臭いからしないのさ。 - Tatoeba例文
in Japan, a gate that is not opened because it is believed unlucky to open it 例文帳に追加
不吉として開けない門 - EDR日英対訳辞書
Because it is summer vacation it went to the trip. 例文帳に追加
夏休みなので旅行に行った。 - Tanaka Corpus
Because it rains it had better return. 例文帳に追加
雨が降るので帰ったほうがいい。 - Tanaka Corpus
It is named as such because it has a thick head of hair. 例文帳に追加
髪の毛が多いので名づく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is named as such because it has a necklace in its hand. 例文帳に追加
手に瓔珞を持つため名づく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Last night I slept badly [didn't sleep well] because of the heat [because it was too sultry]. 例文帳に追加
昨夜は暑苦しくてよく眠れなかった. - 研究社 新和英中辞典
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.例文帳に追加
夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。 - Tatoeba例文
Shiiwaku: "Shirazu (I do not know...because it is empty)." (The master said: "I do not know because my mind is empty.") 例文帳に追加
師曰く「識らず(認識できぬ・・・空だから)。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
That's because it's very good!例文帳に追加
なぜならそれはとても良いからです! - Weblio Email例文集
It's because they are loved. 例文帳に追加
だって彼らは愛されているから。 - Weblio Email例文集
I like this book because it's interesting. 例文帳に追加
私は面白いからこの本が好きだ。 - Weblio Email例文集
It's because I'm timid.例文帳に追加
なぜなら私の心は弱いからです。 - Weblio Email例文集
例文 (999件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |