| 意味 | 例文 |
of useの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49905件
The class does heavy use of environment variables. 例文帳に追加
このクラスは、環境変数を多用します。 - PEAR
background(class Background) Specifies the color to use for the background of thewindow. 例文帳に追加
"background (class Background)"ウィンドウの背景色を指定する。 - XFree86
USE METHOD OF BLADE AND BLADE ASSEMBLY UNIT例文帳に追加
ブレードの使用方法及びブレード組立体 - 特許庁
COMPUTED RADIOGRAPHY SYSTEM AND METHOD OF USE例文帳に追加
コンピューテッドラジオグラフィーシステムおよび使用方法 - 特許庁
RESIN COMPOSITION FOR USE IN ENCAPSULATION OF LIGHT EMITTING DIODE例文帳に追加
発光ダイオード封止用樹脂組成物 - 特許庁
SYSTEM AND METHOD FOR SUPPORTING USE OF ELECTRONIC TICKET例文帳に追加
電子チケット使用支援システム及び方法 - 特許庁
ENGINE EXHAUST TREATMENT APPARATUS AND METHOD OF USE例文帳に追加
エンジン排気処理装置および使用方法 - 特許庁
You should make full use of this chance.例文帳に追加
君はこのチャンスを大いに利用すべきだ - Eゲイト英和辞典
Frequent use of this medication causes side effects.例文帳に追加
この薬は多用すると副作用が出ます。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
I would like to use a different method of payment.例文帳に追加
違う支払い方法にしたいのですが。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
CONTINUOUS AUTOMATIC TREATING APPARATUS FOR SLUDGE WATER BY USE OF FLOCCULATING AND SETTLING AGENT AND METHOD OF USE THEREOF例文帳に追加
凝集沈降剤使用の汚泥水の連続自動処理装置及びその使用方法 - 特許庁
ELECTROMAGNETIC SHIELD TYPE WATERPROOF FLOOR MAKING USE OF WIRE NET例文帳に追加
金網利用の電磁シールド型防水床 - 特許庁
My labours are fruitless of results―My labours are unavailing―I have laboured in vain―(諦めの言葉に用いれば)―It is no use trying―It is a bad job. 例文帳に追加
労して効無し - 斎藤和英大辞典
A reconstruction initiative making use of local resources 例文帳に追加
地域資源を活用した復興の取組 - 経済産業省
(2) Active use of inward direct investment例文帳に追加
s 対内直接投資の積極的活用 - 経済産業省
3. Program to promote use of retirees from enterprises, etc.例文帳に追加
3.企業等OB人材活用推進事業 - 経済産業省
and this was of very little use, 例文帳に追加
これはまったくなんの役にもたちません。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
Since the value of the power start frequency increases in proportion to the frequency of use, it becomes the index of the frequency of use, so that the frequency of use is measured with simple constitution.例文帳に追加
この電源起動回数の値は、使用頻度に応じて増加するので使用頻度の指標となり、簡易な構成で使用頻度が測定される。 - 特許庁
DELINEATOR DEVICE MAKING USE OF WINDMILL AND TRAFFIC SIGN MAKING USE THEREOF例文帳に追加
風車を利用した視線誘導装置及びそれを利用した道路標識 - 特許庁
To achieve a handy disposal after the final use by enabling natural decomposition after the end of use.例文帳に追加
使用後に自然分解するようにし、使用後の処分を簡便にする。 - 特許庁
A use permission means (70) permits a plurality of users to use the game data.例文帳に追加
使用許可手段(70)はゲームデータの使用を複数のユーザに許可する。 - 特許庁
PORTABLE TELEPHONE USE LIMITING SYSTEM AND METHOD FOR LIMITING USE OF PORTABLE TELEPHONE例文帳に追加
携帯電話機使用制限システム及び携帯電話機使用制限方法 - 特許庁
TERMINAL HAVING UNAUTHORIZED USE PREVENTION FUNCTION, AND METHOD FOR PREVENTING UNAUTHORIZED USE OF TERMINAL例文帳に追加
不正使用防止機能を備えた端末、端末の不正使用防止方法 - 特許庁
DURA GUARD FOR USE WITH CRANIOTOME AND METHOD OF USE例文帳に追加
開頭用器具とともに使用する硬膜保護部材及びその使用方法 - 特許庁
2 Total hours to use after manufacturing and total hours of use after latest overhaul; 例文帳に追加
(二) 製造後の総使用時間及び最近のオーバーホール後の総使用時間 - 日本法令外国語訳データベースシステム
COMMON USE CONNECTOR FOR MEMORY CARD, AND SWITCHING AND DECISION METHOD OF COMMON USE TERMINAL FOR THE SAME例文帳に追加
メモリカード共用コネクタ及びその共用端子の切換と判断方法 - 特許庁
DISK DEVICE FOR USE IN VEHICLE AND STORAGE CONTROL METHOD OF DISK DEVICE FOR USE IN VEHICLE例文帳に追加
車載用ディスク装置及び車載用ディスク装置の記憶制御方法 - 特許庁
If you have altered any of your USE flagslately you might want to add --newuse as well. 例文帳に追加
もし最近USEフラグを変更したのなら、--newuseを追加したくなるでしょう。 - Gentoo Linux
MOBILE PHONE WITH USE-LIMITING FUNCTION AND METHOD OF LIMITING USE THEREOF例文帳に追加
使用制限機能付携帯電話機および該機を使用制限する方法 - 特許庁
AUSTENITIC STAINLESS STEEL FOR USE IN HIGH TEMPERATURE SUPERIOR IN WORKABILITY AFTER LONG PERIOD OF USE例文帳に追加
長期使用後の加工性に優れた高温用オーステナイト系ステンレス鋼 - 特許庁
For pushing a good woman to the point where she had to use me, use our partnership to get rid of you.例文帳に追加
俺を使うほど 良い女を追いつめた事 俺達の仲を利用し― - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
This use of suikan probably influenced their use by a women who play Shirabyoshi (Japanese traditional dance). 例文帳に追加
白拍子の水干も、童形水干と発想がつながるものであろう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
SALES METHOD OF BUILDING AND USE METHOD OF BUILDING例文帳に追加
建物の販売方法および建物の利用方法 - 特許庁
MUTANT FORM OF Fas LIGAND, AND USE OF THE SAME例文帳に追加
Fasリガンドの変異体形態およびその使用 - 特許庁
| 意味 | 例文 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
