1153万例文収録!

「plus quantity」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > plus quantityの意味・解説 > plus quantityに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

plus quantityの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 28



例文

a plus quantity例文帳に追加

正数 - 斎藤和英大辞典

An actual movement quantity arithmetic part 108 calculates the basic movement quantity plus the correction movement quantity to calculate an actual movement quantity on the display screen.例文帳に追加

実移動量演算部108は、基本移動量+補正移動量を演算することで表示画面上の実移動量を算出する。 - 特許庁

The choice includes the deviation quantity of zero, depending on the plus or minus of the pressure instruction and a velocity instruction, the pressure deviation quantity, the flow rate deviation quantity.例文帳に追加

かつ、圧力指令と速度指令のプラスマイナス及び圧力偏差量、流量偏差量の大小により、偏差量零を含む選択をする。 - 特許庁

a thermodynamic quantity equal to the internal energy of a system plus the product of its volume and pressure 例文帳に追加

システムの内部のエネルギーとさらにその容積と圧力の生成物と等しい熱力学量 - 日本語WordNet

例文

Quantity of fuel sufficient to complete flight to destination, plus the following quantities of fuel: 例文帳に追加

着陸地までの飛行を終わるまでに要する燃料の量に、次に掲げる燃料の量を加えた量 - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

Quantity of fuel sufficient to complete flight to destination, plus a quantity of fuel sufficient to fly 45 minutes at cruising altitude. 例文帳に追加

着陸地までの飛行を終わるまでに要する燃料の量に、巡航高度で四十五分間飛行することができる燃料の量を加えた量 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The discharge quantity of the high pressure pump 3 is controlled in consideration to the difference between the predetermined leak quantity set in the map and the actual leak quantity of the injectors 5, so that balance between the fuel consumption (injection quantity plus leak quantity) of the injectors 5 and the discharge quantity of the high pressure pump 3 is maintained with high precision to improve pressure controllability.例文帳に追加

これにより、マップに投入されている予定リーク量とインジェクタ5の実リーク量との差を考慮して高圧ポンプ3の吐出量を制御できるので、インジェクタ5の燃料消費量(噴射量とリーク量)と高圧ポンプ3の吐出量とのバランスを高精度に維持でき、圧力制御性を向上できる。 - 特許庁

To provide a game machine which can inform the player of a rough plus quantity added to the quantity of acquired game mediums in total on real time and instinctively.例文帳に追加

得られた遊技媒体の枚数が、おおまかにトータルで何枚のプラスになっているのかを、リアルタイムに且つ直感的に遊技者に対して知らせることが可能な遊技機を提供する。 - 特許庁

Quantity of fuel sufficient to complete flight to destination, plus sufficient fuel to flu 20 minutes at whatever speed the aircraft can fly at for the longest period, plus a sufficient quantity of fuel to fly for a period equivalent to 10% of the distance flown to the destination, plus the quantity of fuel prescribed by Ordinance of the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism in consideration of the irregular events. 例文帳に追加

着陸地までの飛行を終わるまでに要する燃料の量に、最も長い距離を飛行することができる速度で二十分間飛行することができる燃料の量、当該着陸地までの飛行を終わるまでに要する時間の十パーセントに相当する時間を飛行することができる燃料の量及び不測の事態を考慮して国土交通大臣が告示で定める燃料の量を加えた量 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Quantity of fuel sufficient to complete flight to destination, plus sufficient fuel to complete flight from that destination to alternate airport etc, plus sufficient fuel to hold for 30 minutes above the relevant alternate airport etc at an altitude of 450 m, plus the quantity of fuel prescribed by Ordinance of the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism in consideration of the irregular events. 例文帳に追加

着陸地までの飛行を終わるまでに要する燃料の量に、当該着陸地から代替空港等までの飛行を終わるまでに要する燃料の量、当該代替空港等の上空四百五十メートルの高度で三十分間待機することができる燃料の量及び不測の事態を考慮して国土交通大臣が告示で定める燃料の量を加えた量 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Thus, when the fluctuation quantity of the processing circuit 3 is made to be α, the attenuating quantity of the processing circuit 3 by appearance is made to be (α+A) at the time of viewing the processing circuit 3 from the plus side input terminal of the OP amplifier 5.例文帳に追加

これにより、処理回路3の変動量をαとすると、OPアンプ5のプラス側入力端子から処理回路3を見た場合、処理回路3の見かけの減衰量は(α+A)となる。 - 特許庁

ii) Quantity of fuel sufficient to complete flight to alternate airport via points along the flight route to the [original] destination, plus sufficient fuel to hold for 30 minutes above the relevant alternate airport etc at an altitude of 450 meters, plus the quantity of fuel prescribed by public notice of the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism in consideration of the irregular events (limited to cases where the quantity of fuel is less than that required to complete flight to the relevant destination plus a quantity of fuel sufficient to hold for two hours at cruising altitude). 例文帳に追加

二 着陸地までの航路上の地点を経由して代替空港等までの飛行を終わるまでに要する燃料の量に、当該代替空港等の上空四百五十メートルの高度で三十分間待機することができる燃料の量及び不測の事態を考慮して国土交通大臣が告示で定める燃料の量を加えた量(当該着陸地までの飛行を終わるまでに要する燃料の量に、巡航高度で二時間飛行することができる燃料の量を加えた量を下回らない場合に限る。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

i) Quantity of fuel sufficient to complete flight to destination, plus sufficient fuel to complete the flight from that destination to an alternate airport etc., plus sufficient fuel to fly 45 minutes at cruising altitude 例文帳に追加

一 着陸地までの飛行を終わるまでに要する燃料の量に、当該着陸地から代替空港等までの飛行を終わるまでに要する燃料の量及び巡航高度で四十五分間飛行することができる燃料の量を加えた量 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Quantity of fuel sufficient to complete flight to destination, plus sufficient fuel to fly 45 minutes at cruising altitude (or in cases where there is no suitable alternate airport etc., plus sufficient fuel to complete flight to the destination, plus a sufficient quantity of fuel to fly for a period equivalent to 15% of the distance flown at cruising altitude to the destination, or plus sufficient fuel to fly 2 hours at cruising altitude, whichever is the lesser quantity). 例文帳に追加

着陸地までの飛行を終わるまでに要する燃料の量に、巡航高度で四十五分間飛行することができる燃料の量を加えた量(代替空港等に適した空港等がない場合にあつては、当該着陸地までの飛行を終わるまでに要する燃料の量に、巡航高度で四十五分間飛行することができる燃料の量及び当該着陸地までの飛行における巡航高度を飛行する時間の十五パーセントに相当する時間を飛行することができる燃料の量又は巡航高度で二時間飛行することができる燃料の量のうちいずれか少ない燃料の量を加えた量) - 日本法令外国語訳データベースシステム

ii) Quantity of fuel sufficient to complete flight to alternate airport via points along the flight route to the [original] destination, plus sufficient fuel to fly 45 minutes at cruising altitude (limited to cases where the quantity of fuel is less than that required to complete flight to the relevant destination plus a sufficient quantity of fuel to fly for a period equivalent to 15% of the distance flown at cruising altitude to the destination, plus a quantity of fuel sufficient to hold for two hours at cruising altitude). 例文帳に追加

二 着陸地までの航路上の地点を経由して代替空港等までの飛行を終わるまでに要する燃料の量に、巡航高度で四十五分間飛行することができる燃料の量を加えた量(当該着陸地までの飛行を終わるまでに要する燃料の量に、巡航高度で四十五分間飛行することができる燃料の量及び当該着陸地までの飛行における巡航高度を飛行する時間の十五パーセントに相当する時間を飛行することができる燃料の量又は巡航高度で二時間飛行することができる燃料の量のうちいずれか少ない量を加えた量を下回らない場合に限る。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

Quantity of fuel sufficient to complete flight to destination, plus sufficient fuel to hold for 30 minutes above the relevant alternate airport etc at an altitude of 450 meters, plus the quantity of fuel prescribed by public notice of the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism in consideration of the irregular events (or plus sufficient fuel to fly for two hours at cruising altitude, in cases where there is no suitable alternate airport etc). 例文帳に追加

着陸地までの飛行を終わるまでに要する燃料の量に、当該着陸地の上空四百五十メートルの高度で三十分間待機することができる燃料の量及び不測の事態を考慮して国土交通大臣が告示で定める燃料の量を加えた量(代替空港等に適した空港等がない場合にあつては、当該着陸地までの飛行を終わるまでに要する燃料の量に、巡航高度で二時間飛行することができる燃料の量を加えた量) - 日本法令外国語訳データベースシステム

Quantity of fuel sufficient to complete flight to destination, plus a quantity of fuel sufficient to fly from that airport to an alternate airport etc. and to fly 45 minutes at cruising altitude. 例文帳に追加

着陸地までの飛行を終わるまでに要する燃料の量に、当該着陸地から代替空港等までの飛行を終わるまでに要する燃料の量及び巡航高度で四十五分間飛行することができる燃料の量を加えた量 - 日本法令外国語訳データベースシステム

When the microcomputer 16 sets the second threshold value level region, it is set so that a range of values shifted to plus and minus respectively with respect to the received light quantity level under the non-detected state in the past by a prescribed quantity (that is M %) is used as the second threshold value level region.例文帳に追加

マイクロコンピュータ16が第2閾値レベル領域の設定に際して、過去の非検出状態における受光量レベルに対して所定量(すなわち、M%)プラスとマイナスにそれぞれシフトした値の範囲を前記第2閾値レベル領域とするように設定する。 - 特許庁

Quantity of fuel sufficient to complete flight to destination, plus sufficient fuel to hold for 30 minutes above the relevant alternate airport etc at an altitude of 450 m, plus the quantity of fuel prescribed by Ordinance of the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism in consideration of the irregular events (or plus sufficient fuel to hold above the destination for two hours at cruising altitude, in cases where there is no suitable alternate airport etc.) 例文帳に追加

着陸地までの飛行を終わるまでに要する燃料の量に、当該着陸地の上空四百五十メートルの高度で三十分間待機することができる燃料の量及び不測の事態を考慮して国土交通大臣が告示で定める燃料の量を加えた量(代替空港等に適した空港等がない場合にあつては、当該着陸地までの飛行を終わるまでに要する燃料の量に、当該着陸地の上空において二時間待機することができる燃料の量を加えた量) - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide an adjusting jig of means for detecting the residual quantity of ink in which the means for detecting the residual quantity of ink can be adjusted to recognize the residual quantity of ink accurately plus mounting of an ink tank and can be adjusted such that a light receiving element can detect the reflected light when the position of the ink tank is shifted.例文帳に追加

インクタンクの装着の有無に加え、インク残量を正確に認識できるようにインク残量検出手段を調整することができ、インクタンクの位置ズレがあった場合でも、受光素子が反射光を検出できるようにインク残量検出手段を調整することができるインク残量検出手段の調整治具を提供する。 - 特許庁

i) Quantity of fuel sufficient to complete flight to destination, plus a quantity of fuel sufficient to complete flight to the alternate airport etc. (where there are two alternate airports, to whichever is further from the destination. Hereinafter the same shall apply in this Table.), and sufficient fuel to hold above the relevant alternate airport etc at an altitude of 450 meters, plus the quantity of fuel prescribed by public notice of the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism in consideration of the irregular events. 例文帳に追加

一 着陸地までの飛行を終わるまでに要する燃料の量に、当該着陸地から代替空港等(代替空港等が二以上ある場合にあつては、当該着陸地からの距離が最も長いもの。以下この表において同じ。)までの飛行を終わるまでに要する燃料の量、当該代替空港等の上空四百五十メートルの高度で三十分間待機することができる燃料の量及び不測の事態を考慮して国土交通大臣が告示で定める燃料の量を加えた量 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Surface creeping discharge is generated by applying an AC voltage to the discharge electrode 11 and the opposed electrode 12, then, plus ions H^+(H_2O)n and minus ions O_2^-(H_2O)n can be generated in a large quantity.例文帳に追加

放電電極11と対向電極12に交流電圧を印加することにより,沿面放電を生じさせ,プラスイオンH^+(H_2O)nとマイナスイオンO_2^−(H_2O)nを大量に発生させることができる。 - 特許庁

The regeneration possibility discriminating means 13 commands an operational change to the side edge working mode to the chamfering machine 8 when the burr inspection machine 6 detects only a projection and when detecting an error to the plus side of a work width exceeding an allowable quantity.例文帳に追加

再生可否判別手段13は、バリ検査機6が突起のみを検出したときや、許容量を超えるワーク幅のプラス側への誤差を検出したときは、面取機8に辺縁加工モードへの動作変換を指令する。 - 特許庁

With the inverter fixed at ON Duty, the start time of the quiescent interval is set by the number of pulses (the number of lighting pulses plus 1/2-pulse), and the number of lighting pulses is adjusted to determine the required light quantity for the line cycle.例文帳に追加

インバータのON Duty固定としておき、休止期間の開始時の設定は(点灯パルス数+1/2パルス)とするパルス数によって設定し、点灯パルス数を調整してライン周期に必要となる光量を決める。 - 特許庁

In an all-pass filter circuit 1, the output of the processing circuit 3 having a transmission function H(s) is inputted to the attenuator 4 where an attenuating quantity is A and the output of the attenuator 4 is inputted to the plus side input terminal of an OP amplifier 5.例文帳に追加

オールパスフィルタ回路において、伝達関数H(s)をもつ処理回路3の出力を、減衰量がAである減衰器4に入力し、減衰器4の出力をOPアンプ5のプラス側入力端子に入力する。 - 特許庁

The reading frequency of image data from the DRAM 12 to a DMA controller 20 is reduced, compared with the case where image data of the quantity to be transferred to a single buffer RAM is read from the DRAM 12, and the plus duty factor of the memory and bus line can be reduced.例文帳に追加

常に単一のバッファRAMに転送すべき量の画像データをDRAM12から読み出す場合に比較して、DRAM12からDMAコントローラ20への画像データの読出回数が削減され、メモリ及びバスラインの占有率が低くなる。 - 特許庁

A physical quantity sensor comprises: an acceleration sensor 3 and an acceleration sensor 4 whose postures are inverted to each other, thereby outputting respective signals whose absolute values are equal and whose signs, plus and minus, are opposite to each other; and a substrate 2 which supports the acceleration sensor 3 in one direction and the acceleration sensor 4 in a direction opposite to the one direction.例文帳に追加

表裏反転した姿勢とされることにより、同等の絶対値を有しかつ正負逆符号の信号をそれぞれ出力する加速度センサ3及び加速度センサ4と、加速度センサ3を表向きに支持するとともに、加速度センサ4を裏向きに支持する基板2とを備えている。 - 特許庁

例文

A cationic flocculant is added to the circulating water of the wet coating booth using the aqueous paint to hold the charge quantity of the booth circulating water to -100-+1,000 μeq/l [wherein -(minus) is anionic charge and +(plus) is cationic charge].例文帳に追加

水性塗料を使用している湿式塗装ブース循環水にカチオン性凝集剤を添加して、ブース循環水の電荷量を−100μeq/リットル〜+1,000μeq/リットル〔ここで、−(マイナス)はアニオン性電荷を、+(プラス)はカチオン性電荷を示す〕に維持することを特徴として構成されている。 - 特許庁




  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS