proposalを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 2809件
Do you have a more concrete proposal? 例文帳に追加
もっと具体的な提案はありませんか。 - Weblioビジネス英語例文
PROPOSAL SHEET OF HOUSE PLANNING, PROPOSAL BOX, AND PRESENTATION SYSTEM OF SHOW HOUSE例文帳に追加
住宅プランニングの提案シート、提案ボックス、および展示型住宅のプレゼンテーションシステム - 特許庁
A proposal evaluation inputting part 13 transmits the proposal 102 to the terminal 2.例文帳に追加
提案評価入力部13は、提案102を申込者端末2に送信する。 - 特許庁
During the proposal stage, "Call for Votes," every active PEAR maintainer may give one vote on the proposal. 例文帳に追加
投票ステージでは、アクティブな PEAR のメンテナ達が投稿に対し投票を行います。 - PEAR
DIETARY LIFE PROPOSAL SYSTEM AND RECORDING MEDIUM例文帳に追加
食生活提案システムおよび記録媒体 - 特許庁
The person in charge agreed to our proposal. 例文帳に追加
担当者は私達の提案に同意した。 - Weblio Email例文集
Please give me feedback on my proposal. 例文帳に追加
私の提案に対してフィードバックを下さい。 - Weblio Email例文集
Thanks for accepting my proposal. 例文帳に追加
私の提案を受け入れてくれてありがとう。 - Weblio Email例文集
What do you think of my proposal? 例文帳に追加
あなたは私の提案をどう思いますか。 - Weblio Email例文集
Proposal for Revocation or Declaration of Invalidity (To Section 34 of the Act) 例文帳に追加
取消又は無効宣言の申立 - 特許庁
COMMODITY PROPOSAL GENERATION METHOD AND SYSTEM例文帳に追加
商品提案書作成方法およびシステム - 特許庁
SHORT STAY INTERLOCKING TYPE LEISURE PLAN PROPOSAL SYSTEM例文帳に追加
ショートステイ連動型余暇プラン提案システム - 特許庁
we are in accord with your proposal 例文帳に追加
私達はあなたの提案に合わせている - 日本語WordNet
You're not seriously considering his proposal.例文帳に追加
彼の提案を深刻に 考慮していません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Sojo: a proposal submitted to the Emperor from a subject. 例文帳に追加
奏状:臣下から天子に出す意見書。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I will give full support to your proposal. 例文帳に追加
あなたの提案を全面的に支持します. - 研究社 新和英中辞典
I will support your proposal in its entirety. 例文帳に追加
あなたの提案を全面的に支持します. - 研究社 新和英中辞典
I cannot readily consent to the proposal. 例文帳に追加
その提案にはにわかに賛同はできない. - 研究社 新和英中辞典
Those who are in favour of the proposal, let them show their hands. 例文帳に追加
賛成のお方は挙手を願います - 斎藤和英大辞典
They will not consent to your proposal. 例文帳に追加
彼はあなたの提案に同意しないだろう。 - Tanaka Corpus
His proposal is completely out of the question. 例文帳に追加
彼の提案などまるで問題にならない。 - Tanaka Corpus
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”A MIDSUMMER NIGHTS DREAM” 邦題:『真夏の夜の夢』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。 最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)


