意味 | 例文 (270件) |
rice yearの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 270件
June 1: The rice planting ceremony at the rice field of Yuki (the first province to offer the first rice crop of the year at the Daijo-sai festival) 例文帳に追加
6月1日悠紀田田植式 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The rice-crop has turned out well this year. 例文帳に追加
今年の米の出来は好い - 斎藤和英大辞典
The rice-plants have turned out well this year. 例文帳に追加
今年は稲の出来が好い - 斎藤和英大辞典
This year's rice-harvest falls short of the average. 例文帳に追加
今年の米作は平年より落ちる - 斎藤和英大辞典
in Japan, a stick used to stir rice gruel on the fifteenth day of the first month of the year, called 'saiwaigi'例文帳に追加
粥杖という棒 - EDR日英対訳辞書
January 7: Nanakusa-gayu Shinji (rice porridge with seven herbs eaten on the 7th day of the New Year) 例文帳に追加
1月7日:七種粥神事 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
in Japan, a numerical value describing the size of the current year's projected rice harvest in relation to the size of the rice harvest of an average year 例文帳に追加
作況指数という,作物の作柄を表す数値 - EDR日英対訳辞書
New Year's Day: Saitansai festival (a Shinto ritual to mark the beginning of the New Year, followed by a special sharing of sake (rice wine) in a barrel and mochi (rice cake) at Yagi-jinja Shrine (Kishiwada City) 例文帳に追加
元旦:歳旦祭@夜疑神社(岸和田市) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
the time of year just before new rice takes the place of old rice in the market 例文帳に追加
古米に代って新米が出回る直前の時期 - EDR日英対訳辞書
January 1: Saitansai (Saitansai is a Shinto ritual to mark the beginning of the New Year, followed by a special sharing of sake (rice wine) in a barrel and mochi (rice cake) pounding ceremony) 例文帳に追加
1月1日:歳旦祭 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
We eat rice cakes throughout the year now, not only during new year.例文帳に追加
現代ではお餅はお正月以外の季節でも食べます。 - 時事英語例文集
This year's rice-crop shows a loss of 10 percent under the average year. 例文帳に追加
本年の米作は例年に比して一割の減収なり - 斎藤和英大辞典
a year whose value is based on the quality of the rice crop that year 例文帳に追加
米の収穫を基準として定めた年度 - EDR日英対訳辞書
New Year's Holidays (the first three days of the New Year from the 1st to the 3rd), New Year, Hatsuyume (the first dream in the New Year), Nengajo (New Year's card) (mainly on the first day), new semester, Hatsumode (the practice of visiting a shrine or temple at the beginning of the New Year), Nanakusagayu (seven-herb rice porridge), New Year's party, Kagamibiraki (the custom of cutting and eating a large, round rice cake, which had been offered to the gods at New Year's, on January 11) (the 11th day), and Sagicho (ritual bonfire of New Year's decorations) 例文帳に追加
-正月(三が日は1日~3日)、新年、初夢、年賀状(1日が主)、新学期、初詣、七草粥、新年会、鏡開き(11日)、左義長 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (270件) |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |