snappingを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 158件
SNAPPING PREVENTION CORD BUSH例文帳に追加
断線防止コードブッシュ - 特許庁
Snapping Turtles Found Nationwide 例文帳に追加
カミツキガメが全国で見つかる - 浜島書店 Catch a Wave
Automatic Component Positioning (Snapping) 例文帳に追加
コンポーネントの自動配置 (スナップ) - NetBeans
cutting or snapping things one after the other 例文帳に追加
物がぷつぷつ切れるさま - EDR日英対訳辞書
close with a snapping motion 例文帳に追加
パチンと音を立てる動きで閉じる - 日本語WordNet
This line looks like it is snapping.例文帳に追加
その線は断線しているように見える。 - Weblio Email例文集
breaking off with a snapping or cracking sound 例文帳に追加
物が折れてぼきりと音を立てるさま - EDR日英対訳辞書
Thus, when winding up the snapping line 1, the snapping line 1 can not be stored in the spool drum 2 even if the snapping line 1 is cut off.例文帳に追加
墨糸1の巻き取りにおいては墨糸1が切れてしまっても糸巻ドラム2に収納されずに済むことができる。 - 特許庁
Recently, snapping turtles have been found nationwide. 例文帳に追加
最近,カミツキガメが全国で見つかっている。 - 浜島書店 Catch a Wave
the action of snapping at something that has captured one's attention 例文帳に追加
心をひかれた物事にとびつくこと - EDR日英対訳辞書
I wonder if this is really snapping.例文帳に追加
これは本当に断線しているのでしょうか。 - Weblio Email例文集
breaking off with a snapping or cracking sound 例文帳に追加
物がもろく折れたりして音をたてるさま - EDR日英対訳辞書
In Tokyo's Ueno Park, a type of snapping turtle called the alligator snapping turtle was found along with its eggs. 例文帳に追加
東京の上野公園では,ワニガメと呼ばれるカミツキガメの一種が卵とともに見つかった。 - 浜島書店 Catch a Wave
making a snapping sound when breaking off something 例文帳に追加
物を断ち切る時にぶっつりと音をたてるさま - EDR日英対訳辞書
of a thin object, the condition of breaking with a snapping sound 例文帳に追加
細い物が折れてぽきりと音をたてるさま - EDR日英対訳辞書
METHOD FOR PROCESSING SNAPPING TURTLE EMBRYO EXTRACT, AND PRODUCT例文帳に追加
スッポン胚抽出物の加工方法および製品 - 特許庁
One day, in the subway, I was snapping pictures of the tracks例文帳に追加
ある日 地下鉄の線路を撮影していました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
of a thin object, the condition of breaking with a snapping sound 例文帳に追加
細い物が折れてぽきぽきと音をたてるさま - EDR日英対訳辞書
The shell of a snapping turtle can be as long as 50 centimeters. 例文帳に追加
カミツキガメの甲(こう)羅(ら)は50センチの長さにもなる。 - 浜島書店 Catch a Wave
FITTING AND MOUNTING STRUCTURE OF SNAPPING TOOL AND RECESSED WIRING FITTING例文帳に追加
挟み金具及び埋込型配線器具の取付構造 - 特許庁
When a snapping turtle bites you, he won't let loose until it thunders. 例文帳に追加
スッポンはかみついたら雷が鳴るまで放さない. - 研究社 新和英中辞典
It is a common saying that the snapping of one's chopsticks in one's hand is a bad omen. 例文帳に追加
俗説に箸が折れると縁起が悪いという - 斎藤和英大辞典
It is a common saying that the snapping of chopsticks in your hand is a bad omen. 例文帳に追加
俗説に箸が折れると縁起が悪いと言う - 斎藤和英大辞典
Making someone disappear isn't as easy as snapping your fingers.例文帳に追加
誰かの姿をくらますのは 指を鳴らす程容易ではない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
snapping and crackling and promising life with every dancing flame. 例文帳に追加
炎の舌をちらつかせるたびにパチパチと爆ぜかえっている。 - Jack London『火を起こす』
To provide a glass pane-snapping splitter capable of previously supporting a glass pane from under it by plural parts through a flexible supporter and capable of snapping the glass pane along a snapping line into desired shapes.例文帳に追加
可撓性の支持体を介してガラス板を複数の部位で下から予め支持できて、ガラス板を折割線に沿って所望に折割得るガラス板の折割装置を提供すること。 - 特許庁
Frozen snapping turtle egg is smashed into particle size of ≥100 meshes and powdered by vacuum freeze drying to give snapping turtle egg powder.例文帳に追加
冷凍スッポンの卵を100メッシュ以上の粒度まで粉砕し真空冷凍乾燥で粉末化したスッポン卵末を設ける。 - 特許庁
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”TO BUILD A FIRE” 邦題:『火を起こす』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「To Build a Fire: 2nd Version」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Jack London 1908, expired. Copyright © Kareha 2001, waived. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|




Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
