1153万例文収録!

「sumida」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

sumidaを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 146



例文

Tokyo stretches over both banks of the Sumida. 例文帳に追加

東京市は隅田川の両河畔にまたがっている - 斎藤和英大辞典

Keio rows Waseda on the Sumida River every year. 例文帳に追加

毎年慶応は早稲田と隅田川でボートレースをする. - 研究社 新英和中辞典

a regular passenger boat (on the 'Sumida' River at one time) called cheap regular line 例文帳に追加

一銭蒸汽という,隅田川のかつての定期客船 - EDR日英対訳辞書

How about travelling by water bus along Sumida River?例文帳に追加

隅田川を航行する水上バスに乗ってはどうですか。 - Weblio英語基本例文集

例文

A new Tokyo Tower is going to be built in Sumida Ward. 例文帳に追加

新東京タワーが墨(すみ)田(だ)区に建設される予定だ。 - 浜島書店 Catch a Wave


例文

In 1732, Ieshige and she cruised down the Sumida-gawa River. 例文帳に追加

享保17年(1732年)には家重と船で隅田川を遊覧した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

They were quartered at Honjo in Edo (the present-day Sumida Ward, Tokyo). 例文帳に追加

屯所は江戸の本所(東京都墨田区)に設置された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

We've contacted the cruise company, and the boat's scheduled to enter yoko river from sumida river.例文帳に追加

クルーズ船は隅田川から 大横川に入る予定だ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The Sumida is not a good river for us to swim in any more. 例文帳に追加

隅田川はもはや泳ぐのに適した川ではありません。 - Tanaka Corpus

例文

The Sumida is not a good river for us to swim in any more.例文帳に追加

隅田川はもはや泳ぐのに適した川ではありません。 - Tatoeba例文

例文

In 1935, he completed the whole set of volumes of 'picture scroll of the Sumida River.' 例文帳に追加

1935年(昭和10年) この年、「隅田川絵巻」全巻を完成。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The (riverSumida flows through the City of Tokyo, and empties into the Bay of Tokyo. 例文帳に追加

隅田川は東京市中を流れて東京湾に入る - 斎藤和英大辞典

The Sumida River Fireworks Festival is said to have originated in the Edo period. 例文帳に追加

隅田川花火大会は江戸時代に始まったと言われている。 - 浜島書店 Catch a Wave

After Haihan-chiken (abolition of feudal domains and establishment of prefectures), he moved back to Tokyo and lived in Mukoujima, Sumida Ward. 例文帳に追加

廃藩置県後、東京に戻り向島(墨田区)に住む。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He engraved inscriptions on 'Bokuteishoku-sakuranohi' (monument of cherry trees on the bank of Sumida River), the stone monument, in 1887; this stone monument was certified as a registered cultural property of Sumida Ward later. 例文帳に追加

明治20年(1887年)、「墨堤植桜之碑」の碑文を書しているが、後にこの碑は墨田区登録文化財に認定された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sumida Ward, Tokyo; Kasukabe City, Saitama Prefecture; Ashiya City and Ikaruga-cho, Hyogo Prefecture 例文帳に追加

東京都墨田区、埼玉県春日部市、兵庫県芦屋市、斑鳩町 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At that time Shinroku YAMAMOTO, the gate keeper of Chomei-ji Temple in Mukojima, Sumida Ward, Tokyo started making and selling sakuramochi using the cherry leaves taken from the cherry trees planted on the bank of Sumida-gawa River. 例文帳に追加

向島(墨田区)長命寺(東京都墨田区)の門番、山本新六がその葉を使った餅を作リ、売ったものが最初とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sites in Sumida Ward and in the city of Saitama were the strongest candidates for the new tower. 例文帳に追加

墨田区とさいたま市の用地が新タワーの最有力候補だった。 - 浜島書店 Catch a Wave

The Sumida River Fireworks Festival now has one of the biggest fireworks displays in the country. 例文帳に追加

隅田川花火大会は,今では国内最大の花火大会の1つだ。 - 浜島書店 Catch a Wave

1935: The whole set of volumes of the 'picture scroll of the Sumida River' (in the possession of the Tatebayashi City the First reference hall) 例文帳に追加

1935年、「隅田川絵巻」全巻(館林市第一資料館所蔵) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The play is based on the historical event known in the Noh play "Sumida-gawa River," in which Umewaka YOSHIDA was kidnapped by a human trafficker called Shinobu no Sota and died on the bank of Sumida-gawa River. 例文帳に追加

能の『隅田川(能)』で有名な、吉田梅若が人買いの忍ぶの惣太にかどかわされて隅田川の畔で死んだ故事をもとにしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It controlled Honjo (presently Honko in Sumida Ward) and Fukagawa (Koto Ward). 例文帳に追加

江戸東郊の本所(現在の本所(墨田区)・深川(江東区))を管轄した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are many boat houses around Sumida River, Hamamatsu Town, and Shinagawa River in Tokyo. 例文帳に追加

東京では隅田川周辺や浜松町、品川近辺に船宿が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is also apparently another name for Azuma-bashi Bridge that leads to the west bank of Sumida-gawa River. 例文帳に追加

また、西側の隅田川に架かる吾妻橋の別称であるともいわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was moved to Honjo (Sumida Ward) in 1689, and to Kanda Surugadai in 1701. 例文帳に追加

元禄2年(1689年)に本所(墨田区)、同14年(1701年)に神田駿河台に移転する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The yakata-bune of the Sumida River were especially lavish, decorated with gold and silver lacquer. 例文帳に追加

特に隅田川の屋形船は金銀漆の装飾で飾り豪華であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was also excellent at writing Noh dramas such as "Sumida-gawa River," "Yoroboshi," "Kasen" and "Morihisa." 例文帳に追加

『隅田川(能)』『弱法師』『歌占』『盛久』など能作においても優れていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The annual fireworks festival at the Sumida River took place on July 28. 例文帳に追加

毎年恒例の隅(すみ)田(だ)川(がわ)での花火大会が7月28日に開催された。 - 浜島書店 Catch a Wave

His major works are 'Godairiki Koi no Fujime,' 'Tomigaoka Koi no Yamabiraki,' and 'Sumida no Haru Geisha Katagi.' 例文帳に追加

主な作品に「五大力恋緘」「富岡恋山開」「隅田春妓女容性」等がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shimo-usa-no-kuni (east of the Sumida River in Tokyo Prefecture, northern Chiba Prefecture and part of Ibaraki Prefecture) 例文帳に追加

下総国(東京都の隅田川東岸、千葉県の北部、茨城県の一部) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The 'picture scroll of the Sumida River' is one of his most important works and the total length of the whole four volumes is 60 meters. 例文帳に追加

全4巻・全長60メートルに及ぶ「隅田川絵巻」はその代表的作品。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Mid-September: Grand Festival at Ushijima-jinja Shrine (Sumida Ward) (held every five years, next one in 2012) 例文帳に追加

9月中旬:例大祭@牛嶋神社(墨田区)(大祭は5年に1度、次回は2012年) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is one of the groups of ningyo joruri (traditional Japanese puppet theater) works originated in Noh Sumida-gawa River. 例文帳に追加

能の隅田川(能)を原点とする人形浄瑠璃の世界(曖昧さ回避)のひとつ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a countermeasure, the Rokuhara forces delegated 20,000 warriors to two kendan (official in charge of judicial administration), Takahashi and Sumida, after which the Rokuhara forces departed for the front. 例文帳に追加

これに対して六波羅軍は、高橋・隅田両検断に2万を預け出陣させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the bank of Sumida-gawa River lined with cherry trees in full bloom, Sota takes care of a boy suffering from his illness. 例文帳に追加

満開の桜が続く隅田川堤で惣太は病に苦しむ少年を介抱する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Condition Article Number Five: The retainers of the Edo-jo Castle would move into Mukojima (Sumida Ward, Tokyo Prefecture) and would confine themselves in the respective locations. 例文帳に追加

城内の家臣は向島(墨田区)(東京都墨田区)に移って謹慎すること。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While running away, they are obsessed with the integrated vengeful ghost of Hokaibo and Nowaki hime on the bank of Sumida River. 例文帳に追加

途中、隅田川の土手で法界坊と野分姫の合体した怨霊にとりつかれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the end, the parapets break, and Omiyo as well as many other people fall into the Inase-gawa River (actually the Sumida-gawa River). 例文帳に追加

ついに欄干が壊れ、おみよと大勢の人が稲瀬川(実際は隅田川)に落ちる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1347, he defeated the Sumida family of Kii Province, and Akiuji HOSOKAWA and Tokiuji YAMANA in Kawachi Province. 例文帳に追加

貞和3年(1347年)に紀伊国の隅田一族を、また河内国で細川顕氏や山名時氏を打ち破った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On September 3, he gathered his comrades in a boat on the Sumida-gawa River to inform them of the decision made in Kyoto. 例文帳に追加

12日(9月3日)には隅田川の舟上に同志たちを集めて会議し、京での決定を伝えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His grave is located in Reizan-ji Temple (Sumida Ward, Tokyo Prefecture) and Zoroku HAMAMURA the second and the third are also buried here. 例文帳に追加

墓所は霊山寺(東京都墨田区)にあり、二世蔵六・三世浜村蔵六も合葬されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

With the reconstruction of the city after the Great Fire of Meireki in 1657, the city expanded east of the Sumida-gawa River. 例文帳に追加

1657年の明暦の大火の後、再建事業によって市域は隅田川を超え、東へと拡大した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Besides the above-mentioned, occasionally the protagonist (Shite) hits a gong drum (shoko) on the stage ('Sumida-gawa River (Noh)' and 'Mii-dera Temple'). 例文帳に追加

以上のほかに、舞台上でシテが鉦鼓(しょうこ)を鳴らす場合もある(『隅田川(能)』『三井寺』)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The birthplace of this shrine-shaped sento in the center of Tokyo was 'Kabuki-yu' (Kabuki public bathhouse) in Higashi-Mukojima, Sumida Ward. 例文帳に追加

この宮型造り銭湯の都心での発祥は東京墨田区東向島の「カブキ湯」に始まる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

We can also find a description of Ushi gozen appearing in Sumida-gawa River in "Azuma Kagami" (the Mirror of the East) composed later in the Kamakura Period. 例文帳に追加

この隅田川の牛御前についての記述は、後の鎌倉時代の『吾妻鏡』にも見える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Sumida-gawa Gonichi no Omokage" is one of the kabuki kyogen play written by Shimesuke NAGAWA. 例文帳に追加

『隅田川続俤』(すみだがわごにちのおもかげ)は奈河七五三助(ながわしめすけ)作の歌舞伎狂言。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the scene, it is hinted that the samurai called Banemon SHIZUGAYA is in fact Gorotsuki Kankuro, a rogue in Fukagawa (also near to Sumida-gawa River). 例文帳に追加

賤ヶ谷伴右衛門という侍は、実は深川のごろつき勘九郎であることがほのめかされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the spring of 1689, in preparation to begin his journey, Basho vacated the Bashoan (the hut, in which Basho lived) near Sumida-gawa River. 例文帳に追加

元禄2年春 芭蕉は旅立ちの準備をすすめ、隅田川のほとりにあった芭蕉庵を引き払う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A boat, that a samurai calling himself Banemon SHIZUGAYA took, is passing across a river (Shinchi-bana, a point of Sumida-gawa River) near to Tsukuda-jima Island rowed by Sendo Osaki no Inosuke. 例文帳に追加

佃沖で船頭お先の伊之助が漕ぐ舟に賤ヶ谷伴右衛門と名乗る侍が乗っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Also, roles which he played with a seasoned style of performance were masterpieces, such as the Cloistered Emperor Goshirakawa in "Kenreimonin" and Funaosa (shipmaster) in "Sumida-gawa" (the Sumida-gawa River) which he performed with Utaemon NAKAMURA, the sixth, and Shozo NAMIKI in "Yadonashi Danshichi" (Homeless Danshichi) which he performed with his first son Senjaku the second in his later years. 例文帳に追加

中村歌右衛門(6代目)と共演した『建礼門院』の後白河法皇、『隅田川』の舟長や、晩年長男・二代目扇雀と共演した『宿無団七』の並木正三など枯れた芸風で演じた役も傑作。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS