| 意味 | 例文 |
the sceneの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 5779件
This is the famous scene 'Akutai no Hatsune', Agemaki's first abusive language. 例文帳に追加
有名な「悪態の初音」である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
an intriguing newcomer on the rock‐music scene 例文帳に追加
ロックミュージック界の魅惑的な新星. - 研究社 新英和中辞典
the most impressive scene in a play 例文帳に追加
芝居で,最も見ごたえのある場面 - EDR日英対訳辞書
In the process, the scene having the starting state corresponding to the ending state of the preceding scene is selected as the scene to be executed subsequently as each one scene is executed.例文帳に追加
この際、1つの場面の実行毎に、前の場面の終了状態に対応した開始状態を有する場面を次に実行する場面として選択する。 - 特許庁
To detect the generation of a desired scene in digital television broadcasting before the generation of the scene.例文帳に追加
ディジタル・デレビジョン放送での所望シーンの発生前にその発生を検出する。 - 特許庁
When judging the psychological state, a traveling scene judging part (c) judges which of "acceleration scene", "constant travel scene" and "deceleration scene" the traveling scene of the present vehicle is.例文帳に追加
心理状態の判定を行うに当たっては、走行シーン判定部cによって自車両の走行シーンが「加速シーン」、「定常走行シーン」、「減速シーン」のいずれであるかが判定される。 - 特許庁
A scene change detection part 41 detects a scene change of the input image.例文帳に追加
シーンチェンジ検出部41は、入力画像のシーンチェンジを検出する。 - 特許庁
A quantization matrix, used for decoding each scene extracted on the basis of scene information and each scene, is segmented on the basis of the scene information.例文帳に追加
シーン情報に基づいて、各シーンの復号に用いられている量子化マトリックスを抽出し、シーン情報に基づいて、シーンの切り出しを行う。 - 特許庁
The classifying means classifies a scene the scene time duration of which is shorter than an observer's adaptation time to the scene as a non-reference point scene.例文帳に追加
分類手段は、シーンの継続時間が、シーンに対する観察者の順応時間よりも短いシーンを非基点シーンとして分類することを特徴とする。 - 特許庁
To easily generate scene description information describing contents of a scene at each scene for constituting the contents.例文帳に追加
コンテンツを構成するシーンごとに、そのシーンの内容を記述したシーン記述情報を容易に生成する。 - 特許庁
Uramon-gaten (meeting at the back gate) (Ashikaga-yakata uramon no ba (scene of the back gate of the Ashikaga mansion)) 例文帳に追加
裏門合点(足利館裏門の場) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The play begins with the travel-dance scene of the party of Mae-Shite (leading role of the first half). 例文帳に追加
前シテ一行の道行きで幕を開ける。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Like the background of the crime scene, the weapon used or the gun specifics...例文帳に追加
現場となる背景とか 凶器の拳銃とか...。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The lens 31 receives a light from a scene.例文帳に追加
レンズは、シーンからの光を受光する。 - 特許庁
And a s.n.a.r.t. logo was found at the crime scene.例文帳に追加
犯行現場にs.n.a.r.t.の ロゴがありました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Jack's cell phone was trashed at the scene.例文帳に追加
ジャックの携帯は 壊されていました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Some kind of fur was found at the scene.例文帳に追加
なんかの毛が 発見されてましたね。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
There was a hard drive stolen from the scene.例文帳に追加
現場からはハードディスクが盗まれてる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| 意味 | 例文 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France




Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)