意味 | 例文 (209件) |
two copiesの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 209件
Attached are two signed copies of the contract.例文帳に追加
署名入りの契約書を2部添付いたしました。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
if only two files are given, it copies the first onto the second. It 例文帳に追加
1 つ目のファイルを 2 つ目のファイルにコピーする。 - JM
The hunks contain copies of two or three sets of input lines each preceded by one 例文帳に追加
hunk には 2 つ、または 3 つの入力行のセットが含まれ、 - JM
"Shitsurakuen," a romance novel, sold over two million copies.例文帳に追加
恋愛小説の「失楽園」は200万部以上売れた。 - 浜島書店 Catch a Wave
An abstract of the subject matter of the invention is submitted in two copies. 例文帳に追加
発明の内容の要約は,2部提出する。 - 特許庁
(9) Figures shall be submitted in one original and two true copies which may be directly duplicated.例文帳に追加
電子形態の写しも同封するものとする。 - 特許庁
The number of copies of the objective protein gene is two or more.例文帳に追加
目的タンパク質遺伝子のコピー数が2以上である。 - 特許庁
Women have two copies of that big x chromosome;例文帳に追加
女性は大きい性染色体Xを2本持ち - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Women have two copies of that big x chromosome;例文帳に追加
女性は大きい性染色体xを2本持ち - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In this case, the printer 3 prints out the two copies of A1.JPG and the three copies of A3.JPG.例文帳に追加
ここでは、プリンタ3は、A1.JPGを2枚と、及びA3.JPGを3枚印刷する。 - 特許庁
We have sent you two signed copies of the contract by registered express mail today.例文帳に追加
本日、署名入りの契約書を2部、書留速達でお送りいたしました。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
Thank you for your letter of April 3rd and the two original copies of the contract.例文帳に追加
4月3日付けのお手紙と、契約書の原本2部ありがとうございました。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
Thank you for your letter of April 3rd and the two original copies of the contract.例文帳に追加
4月3日付けのお手紙と、契約書の原本2部ありがとうございました。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
I made the two clerks examine the copies while I read from the original. 例文帳に追加
私が原本を読み, 2 人の事務員と書類を読み合わせた. - 研究社 新和英中辞典
It happens that we have two copies of Catcher in the Rye.例文帳に追加
私たちはたまたま「ライ麦畑でつかまえて」を2冊持っている。 - Tatoeba例文
It happens that we have two copies of Catcher in the Rye. 例文帳に追加
私たちはたまたま「ライ麦畑でつかまえて」を2冊持っている。 - Tanaka Corpus
The Diff Viewer displays two copies in side-by-side panels: 例文帳に追加
次のように、相違ビューアには 2 つのコピーが並んで表示されます。 - NetBeans
There are only two extant copies, one owned by the Yamaguchiken Bunshokan (Yamaguchi Prefectural Archives) and the other by the Mori family. 例文帳に追加
現存するのは山口県文書館蔵本と毛利家蔵本である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Since these two copies are designated as National Treasures, everyone can see an actual example of Kasho in Tang 例文帳に追加
国宝に指定されているので、唐の過所の実例を見ることが出来る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A request for the registration of a trademark shall be submitted in two original copies. 例文帳に追加
商標登録を求める願書は,原本2通を提出する。 - 特許庁
An appendage to the opposition document shall also, where possible, be filed in two copies. 例文帳に追加
異議申立書に添付する書類も可能な限り2通提出する。 - 特許庁
in case of a sound trademark, two record-copies with the sound recorded例文帳に追加
音響商標の場合は,音を記録した録音複製2点 - 特許庁
4. The technical description of the variety shall be submitted in one original and two true copies.例文帳に追加
(4) 品種の技術説明は,原本1 及び真正な写し2 により提出する。 - 特許庁
The notice shall be in two identical copies one original and one copy.例文帳に追加
通知は2の同一書面(原本1及び写し1)により行う。 - 特許庁
A request for granting a compulsory license shall be filed with the Office in two copies. 例文帳に追加
強制ライセンス付与は,謄本2通をもって庁に請求する。 - 特許庁
A proposal shall be filed with the Office in writing, including appendices, in two copies. 例文帳に追加
提案は,謄本2通の書面(付属書を含む。)により庁に提示する。 - 特許庁
(1) A request for granting a compulsory license shall be filed with the Office in two copies.例文帳に追加
(1) 強制ライセンス付与は,謄本2通をもって庁に請求する。 - 特許庁
(1) A proposal shall be filed with the Office in writing, including appendices, in two copies.例文帳に追加
(1) 提案は,謄本2通の書面(付属書を含む。)により庁に提示する。 - 特許庁
The application shall be accompanied by two black-and-white copies of the mark representation. 例文帳に追加
出願には,標章の表示の白黒の写し2通を添付する。 - 特許庁
The number of copies required to be deposited is between two and 30 copies for publications of government and municipal agencies, while one copy is required for private publications. 例文帳に追加
納本を求められる部数は、官公庁では2部から30部までの複数部であり、民間の出版物は1部である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The description, the claims and the drawings shall be filed in three copies, the abstract in two copies and the other parts of the application in one copy only.例文帳に追加
説明,クレーム及び図面は3部,要約は2部並びに出願の他の部分は1部のみ提出するものとする。 - 特許庁
When making copies of a document consisting of two or more pages, a digital copying machine 1 makes copies using a cross sort.例文帳に追加
デジタル複写機1は、複数ページの原稿を複数部コピーする場合、クロスソートを用いてコピー文書を作成する。 - 特許庁
(10) The request must be accompanied also by two copies of each representation. The copies of colour representations may be black-and-white. The back of the representation copies must contain the number, the name of the product and the kind of presentation, e.g. “principal view”, “back view”, “top view”, etc. 例文帳に追加
(10) 願書には,各表示の写2通を添付する。色彩表示の写は白黒でも差し支えない。表示の写の裏面には,番号,製品の名称及び表示の種類(「主図」,「背面図」,「平面図」等)を記載する。 - 特許庁
意味 | 例文 (209件) |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |